three: Крошечная цена за большую награду (1/2)

Дан ненавидел отпускать парня далеко от себя. Когда Тайлер уходил — а он уходил иногда, потому что ?Джош, я так сильно люблю тебя, но ещё я люблю то, чем занимаюсь в своей жизни?, — в груди старшего смешивались страх за ?его дорогого мальчика?, ревность к любому фонарному столбу и некая рассерженность, ведь это был его Тайлер, который должен был быть исключительно с Джошем, улыбаться лишь ему и безудержно тянуться, а не вот так просто уходить, разрешая поцеловать себя напоследок.Его собственник внутри рвался остановить парня, закрыть дверь, а ключ просто спрятать и навсегда забыть об этом месте. И Джош, несомненно, не испытывал никакой вины из-за своего томно-собственнического желания, но опасения потерять доверие к Джозефу удерживали его от необдуманных действий.

Джош был захвачен Тайлером полностью. Раньше такого не было. Раньше вообще мало что было. А сейчас он обрёл все, о чем мечтал.Тоска, которая ломает ребра и выворачивает наизнанку. Необоснованная паника, которую до безумства хочется выблевать, сунув два пальца в рот. И страха, что отравляет кровь так сильно, аж организм не способен справиться. У Джоша была задача — уберечь себя и парня от этого навсегда.

***По словам Джоша, выбраться погулять на набережной в этот июльский вечер — замечательная идея. И Тайлер был полностью согласен. Потому что мягкое тепло закатного солнца было таким же приятным, как любовь его парня.

Совместные прогулки, походы в кафе, успокаивающие слова и невозможное удовольствие ночами — казалось, что все чувства Джозефа умножались ещё в одиннадцать раз, когда он был рядом с мужчиной.

Только вот порой Джош вёл себя странно. Он не то чтобы запрещал юноше говорить с кем-то кроме него самого, скорее не одобрял, но младшему становилось стыдно, если он отвлекался от Дана. Он не мог понять, в какой момент это началось, но чувствовал правильным, ведь мужчина значил для него гораздо больше.

Каждый прохожий в любое время и на любой улице смотрел на Тайлера, на его дорогого Тайлера. Каждый незнакомец пожирал его взглядом, хотел его, думал, как забрать к себе это безропотное существо, и Джош знал об этом: он мог увидеть это в их взгляде, в том, как они артикулировали, как говорили, а его мальчик был слишком наивным, чтобы увидеть это, слишком вежливым, чтобы отказать, слишком прекрасным, чтобы знать, о чем замышляют все эти люди, о том, что хотят разорвать на мелкие кусочки; и если Джош не защитит его, если не спрячет от этого жестокого окружения, если не покажет, что Джозеф принадлежит ему, если они не будут знать об этом...Джош не позволил своему парню разговаривать с бариста, когда они хотели заказать кофе на той самой набережной, с опаской посмотрел на официанта, и, когда Тайлер просто попытался самостоятельно заказать свой каппучино, Дан крепко сжал его запястье, заставив другого почти зашипеть, а взгляд старшего кричал: ?поговорим об этом дома?. Тогда старший сделал заказ вместо парня, и последний выпил его, проплакав перед этим на коленях Джоша около получаса, извиняясь после выговоров и разочарованных холодных взглядов на него.

Но одно маленькое правило, ?не разговаривай, не подходи, не смотри на других?, было крошечной ценой за любовь и заботу, которыми мужчина осыпал Тайлера.***—Не хочешь уволиться с работы?

Этот вопрос прозвучал оглушающе громко в тишине их кухни, настолько неожиданно нахлынув на Тайлера, что тот даже не донёс вилку с ужином до рта.

—Что?

Джош мысленно дал себе подзатыльник: ?его мальчик? был ошарашен этим вопросом — мужчине стоило бы спросить помягче или хотя бы подготовить Джозефа к разговору.

—Просто мне кажется, что ты слишком устаёшь после смены, а видеть тебя вымотанным — кошмарно, — голос Дана звучал приглушенно.

Тайлер вздохнул и, максимально медленно положив вилку обратно, уставился на тарелку. Он не хотел спорить с Джошем, уже заранее признавая свое поражение, но тот порой требовал слишком много — Джозефу очень дорога была должность бариста в этом уютном кафе, где пахнет кофе, ванилью и горячим шоколадом.

Так что этот вопрос заставил волну паники прокатиться по телу, и в животе неприятно свело — так случалось, когда Тайлер начинал переживать и нервничать.

Заметив реакцию его парня, который, должно быть, выглядел так, будто был в абсолютном ужасе от одной идеи об увольнении, мужчина сухо рассмеялся, вставая из-за стола и обходя другого сзади, а после обнимая за плечи:—Ты чего, котенок? Я ведь не сказал ничего такого. Эй, все в порядке? — Джозеф даже не повернул голову, продолжая пялиться на кусочки помидора в салате. — Тай, посмотри на меня, — младший поежился от тона Джоша, который был обманчиво мягким. Это, вероятно, могло перерасти в приказную грубость. Он всегда говорил с ним так, когда хотел показать свою власть над парнем, и, если честно, у него получалось.

Джозеф обернулся на партнёра и постарался выдавить нечто на подобие улыбки; вышло очень неправдоподобно.

—Другое дело, милый, — Джош оценил это. Тайлер посмотрел на Дана, и в его глазах отразилась немая просьба: ?не надо, пожалуйста, не делай этого. Не лишай меня важных мне вещей?. Старший проигнорировал, оставляя на виске парня касание губ и садясь обратно за стол.

—Я люблю это кафе и люблю работу там. Я хочу продолжать.—Но ты ведь можешь заваривать кофе каждое утро для меня, если это доставляет тебе такую радость, — Дан непринуждённо, словно они сейчас не говорили об этом, вновь принялся за ужин.Тайлер покачал головой, произнеся короткое:

—Это другое.

—Малыш, неужели ты опять хочешь спорить? — Дан внимательно оглядел своего парня.

Тайлер хотел достучаться. Хотел, но понятия не имел, как. И обычно в детстве, чтобы родители обратили на него внимание, он мог начать истерить и громко кричать; сейчас он раздумывал над этим же.

Но он сумел сдержать в себе этот порыв. Джош терпеть не мог, когда Тайлер был непослушным, и начинал выходить из себя. Он порой мог схватить его за плечо, запястье, начать кричать и говорить, как расстроен его поведением, и это выводило младшего на слезы и огрызания.

Они проходили это большое количество раз, и у Джозефа перед глазами все загоралось красным, он вспоминал: Джош его любит. Это ради Тайлера. Он не причинит вреда.

—Но я не понимаю, зачем это? Что может случиться? — он звучал обеспокоенно и непонимающе.—Это ради тебя. Я не хочу тебя утруждать, и я более чем уверен, что смогу обеспечить нас с тобой. Не переживай, у тебя будет все, твое увольнение не станет поводом, чтоб меньше тебя любить. Это не отразится на нас в худшем смысле.Джозеф отстранённо похлопал глазами, как будто пытался выйти из состояния, где ему что-то послышалось или показалось.

—Но люди работают, и практически все состоят в отношениях. Это не будет нам мешать, и... — он был оборван на полуслове.—Нет, ты не понимаешь меня, Тайлер, — теперь Джош начал говорить медленно, не меняя той интонации, и его пальцы сжали бумажную салфетку как-то сильнее, чем стоило бы: раздражение медленно заполняло Джоша, и Тайлер знал, что причиной этому являлся он сам.

—Прости, — коротко кинул последний.

—Дослушай, — было заметно, что Дан собирается прикрикнуть, если парень не прекратит, и последний еле заметно кивнул. — я всегда заботился о тебе. Где бы то ни было, я приходил тебе на помощь, я был рядом, когда ты просил об этом, когда я видел, что тебе нужна поддержка. Неужели ты до сих пор не понял, насколько я люблю тебя? Я не сделаю чего-то плохого, Тайлер, иначе я умру от ненависти к себе.

Мужчина выделил последнюю фразу, и у Тайлера внутри все стянулось в тугой узел: Джош действительно был невероятной поддержкой для него каждый день, несмотря на то, что Тайлер порой вёл себя отвратительно и игнорировал просьбы. И вот даже сейчас он противился, хоть его парень всего лишь хотел сделать лучше. Джозеф снова почувствовал себя виноватым до кончиков пальцев.

—Л-ладно, я... Можно мне подумать? — младший поднял взгляд на мужчину. Его терзало между двумя чувствами, и он не знал, какому из них покориться. Зато он знал, что Джош старается ради Тайлера.

—Конечно. Я ни в коем случае не тороплю тебя, куколка, — с самым настоящим одобрением в голосе ответил Дан, с наслаждением впитывая абсолютно преданное и разбитое выражение лица другого.

—Хорошо, — тихо сказал Тайлер, и мужчина смог его услышать только из-за того, что в кухне воцарилась давящая тишина. Желая прекратить это, Джозеф продолжил есть, хотя кусок уже в горло не лез.

Он криво улыбался, когда после долгих объяснений, почему он так поступает, парень продвинулся ближе, чтобы мужчина обнял; Джош тут же стал шептать парню на ухо, что защитит его, что ему не о чем волноваться, что с ним, с его справедливым и заботливым партнёром он в безопасности.

***Тайлер неловко переминался около кабинета владелицы кафе.

Идея мужчины об увольнении не остановилась на разговоре, и Тайлер действительно искал аргументы не делать этого. Однажды он заперся в ванной и сидел там порядка двух часов в знак протеста.

Он полагал, это подействует на Джоша, но все закончилось тем, что Дан вновь рассерженно сказал Джозефу, что он ведёт себя глупо, как подросток, а после, как это обычно и случалось, успокаивал своего парня, размазывая его слезы по лицу и говоря, как сильно он дорожит ?его сладким мальчиком?. Это высасывало все соки, и младший сдался.

Черноволосая девушка приветливо улыбнулась и поприветствовала парня, когда он наконец заставил себя войти в кабинет.

Тайлер окинул взглядом небольшое помещение, войдя внутрь и, увидев на столе лист с заявлением об увольнении по собственному желанию, прикусил щеку: он так чертовски не хотел этого делать.

Но дело осталось за малым — поставить роспись в графе и уйти в закат. Парень подошёл к этому столу, чувствуя, как его ноги все больше и больше напоминают вату.

—Странно, что ты увольняешься, — сказала Фейт, которая являлась не кем иным, как директором и владелицей.