Где прячутся демоны? (1/1)

Дождливое утро встретило Гордона срочным вызовом на знакомое ему местечко, ставшее местом тяжкого преступления. Вид сгоревшего дотла цирка ?Хэйли? сразу подсказал Джиму затейника данного представления, вот только след его по-прежнему терялся, как и положено следу идеального преступника. Тихо выругавшись, Джеймс набрал номер нового союзника.—?Алло,?— послышался голос Джеремайи, и Джим в очередной раз поразился, насколько же братья-близнецы разные. Даже голос, интонация, отличающейся холодной рассудительностью и чистотой здравого смысла говорила о том, что с ним на связи нормальный человек, напуганный перспективой быть зарезанным своим отражением.—?Здравствуйте, Джереми,?— Гордон почему-то заговорил шепотом, словно боясь, что где-то в кустах засел Джером и подслушивает, пытаясь вычислить младшего брата. —?Вам известно о пожаре в цирке ?Хэйли??—?Что? —?в голосе зазвучало сначала удивление, которое медленно переросло в ужас. — Он сгорел?—?К сожалению, да,?— подтвердил детектив, оглядывая оставленные огнём разрушения. — Все погибли. Животные бегают по городу, пугая и нападая на людей, но Вы не волнуйтесь, скоро их всех поймают,?— Джеремайя молчал, переваривая информацию. — Где сейчас, по-вашему, прячется Джером?—?На данный момент он прячется в отеле ?Алмаз?. Будьте осторожны, детектив,?— связь оборвалась, как и в первый их разговор. Гордон тяжело вздохнул и посмотрел на Харви.—?Соберите мне отряд. Я знаю, где находится Валеска.***Джером испытывал жуткое чувство страха, сидя на коленях Джеремайи и слушая его чужой, доносящийся из глубин прошлого, голос. Иногда ему казалось, что Джереми его обманывает и что вся эта игра придумана для него, чтобы снова упечь его за решётку, а затем в психушку. Но все мрачные сомнения Валески тут же улетучивались, стоило ему ощутить прохладу плеч, в которые он вцепился до синяков, и вспомнить прошедшую ночь и сияющие от восхищения зрелищем изумрудные глаза. Майя гладил его по бедру свободной ладонью, словно видя метания Джерома и стараясь успокоить.—?Будьте осторожны, детектив,?— последнее слово было произнесено с умиленной ухмылкой хищника, знающего, что его бедная жертва попадёт в паучьи сети, из которых больше никогда не выпутается. И тут Джерома осенило: Гордон уже в ловушке его невероятного братика, раз даже удивительный талант детектива распознавать ложь не помог. Смартфон улетел куда-то вглубь кресла, а младший Валеска бросил ленивый взгляд на экран ноутбука, на котором развернулась целая операция под его началом.—?Босс, как видно? —?пробубнил здоровяк, которого Джерри прозвал Пряня за его очень круглое лицо. Джером, заскучав от этого официоза, зарылся лицом в шею Майи, слегка покусывая и зализывая свои произведения искусства на бледной коже, улыбаясь участившемуся сердцебиению братика. Джереми, не теряя самообладание непосильным трудом, ответил вкрадчиво:—?Да, Пряня, всё сделано идеально. Молодцы, ребята, а теперь все на выход. Команда детектива вот-вот подъедет,?— в отеле ?Алмаз? было подготовлено куча ?приятных? сюрпризиков для Джима и его бравых товарищей. Если честно, Джером не хотел бы оказаться в подобной ловушке, выстроенной по мотивам ?Один дома?, только гораздо опаснее. Грёбанный киноман Джерри… Тонкие пальцы Джеремайи зарылись в рыжие спутавшиеся пряди старшего Валески, массируя затылок и немного потянув, вынуждая брата запрокинуть наглую голову и посмотреть на него. Джером же отзеркалил действия младшего, открывая больше пространства для утоления жажды власти. Вдруг из ноута донёсся хлопок. Оба повернули головы, чтобы лицезреть охуенный фейерверк, стрельнувший в одного из полицейских и возвестивший о начале мини-шоу для Джима Гордона от безумной парочки Готэмских клоунов. Дальше конкурс ?Останься с конечностями? продолжился, постепенно набирая обороты. Крики перепуганных мужиков в бронежилетах, которые, увы, не могли защитить от внезапно появляющихся ужасных рож, свистящих над головами пуль и ножей разных форм и размеров, ужасающих своими размерами пушек, из которых при выстреле вылетал немаленький флажок с надписью ?BANG?, громадных боксёрских кулаков, вылетающих из стен и бьющих служителей закона по яйцам, разлетелись по всему отелю. Финальным аккордом для уже лежащей искалеченной оравы стало видеообращение Джерома Валески с поздравлением Джима, как победителя вышеупомянутого конкурса, а также с невинным предупреждением о том, что скоро это здание снесёт к херам собачьим и кто не спрятался?— он не виноват. Закончил Валеска мотивационную речь так:—?Твои старания бесплодны, Джимми. Готэм не нуждается в спасении, он нуждается в новых жертвах, преступлениях и крови. Все мы преступники, даже ты,?— и жуткий, безумный смех сопровождал убегающих, уползающих людей, в которых проснулись животные инстинкты. Они забыли буквы закона, они оставляли своих сослуживцев, даже не допуская мысли о помощи им и порой наступая на тела, не удосуживаясь заставить себя перешагнуть. В них не было ничего человеческого, это было напуганное стадо диких овец, попавших в лапы волкам. Вскоре отель со страшным грохотом рухнул, погребая под собой десяток невинных полицейских. На улице орала сирена, кричала толпа, и среди всей этой суматохи стоял Джим Гордон, невидяще смотря на значок. Сегодня он понял, что не справится. Сегодня он осознал, что все люди одинаковы и не бывает мира без преступлений, потому что нет никакого закона, никаких служителей правопорядка. Всё это?— иллюзия, так людям будет спокойнее, так они чувствуют себя особенными. Значок блеснул на Солнце прощальным бликом и полетел в огонь. Джеймс Гордон умывал руки и завтра покидал этот проклятый город, надеясь забыть все годы жизни в нём, как страшный сон. Оставив короткое сообщение Джеремайе, которое он, как казалось Гордону, вряд ли прослушает, Джим отправился домой. Завтра его ожидал долгий путь. А в бункере, тем временем, двое лежали в обнимку, пересматривая записанное грандиозное шоу и выглядя весьма довольными проделанной работой.—?Слабак он, Гордон,?— сказал Джером, бездумно царапая короткими коготками грудь Майи, слушая спокойное дыхание.—?Это была проверка,?— ответил младший Валеска, перематывая кусок видео и не без удовольствия наблюдая, как мачете пролетел в метре от уха Джима и как он отмахнулся от надоедливого флажка. — Даже самый честный и соблюдающий все моральные принципы человек в один миг превращается в животное без намёка на знание этих самых пресловутых принципов. Некоторым хватило простого шоу от парочки поехавших клоунов,?— он рассмеялся. Они ещё долго лежали, иногда отвлекаясь на кое-что интересное, пока в Готэме часы затикали по иному, отсчитывая время до судного дня.***—?Ты надолго уезжаешь? —?спросил Джером, смотря, как Джереми собирает чемодан и как Экко заворачивает его дизайнерские костюмчики, чтобы они не дай бог не помялись по дороге. Прошло две недели с печального отъезда Джеймса Гордона. Харви Буллок забил болт на наследие детектива, и теперь каждую ночь жители в страхе просыпались, тихо моля Бога лишь об одном, чтобы их не коснулись лапища таинственного и ужасного Валески, а полиция лишь разводила руками. Особенно весело братья отпраздновали двадцать четвёртый день рождения. Тут пострадали не только мирные жители, но и сливки злодейского общества. Джеремайя вопросительно изогнул бровь.—?Это будет зависеть от того, как долго я буду искать его, а потом непосредственно основное действие, которое может затянуться. Но тебе некогда скучать, братишка. У тебя в руках целый спектр развлечений, а я буду каждый вечер донимать тебя звонками,?— он закрыл чемодан и сел проверить, забронировался ли билет на завтрашний утренний рейс?—?Развлечения без тебя теряют смысл,?— тихо ляпнул старший Валеска, подойдя к сидящему Джереми и глядя в ошеломлённые его признанием глаза. Он пытался запомнить каждый взмах длинных чёрных ресниц, каждый прекрасный изгиб его дьявольской улыбки, холодное прикосновение изящных пальчиков. Ведь неизвестно, через сколько они встретятся, через месяц ли или через год ли, а Джерому всегда будет мало проведённого вместе времени, но затягивать с запланированным делом уже не было никакого смысла, а поэтому Валеска, перешагнув через свои хотелки, был готов отпустить Майю.—?Эй, братишка, чё за драму в стиле Хатико ты развёл? —?но, вопреки словам, Джереми крепко обнял брата, прижимаясь вплотную, сердце к сердцу. — Я буду всегда на связи, мы будем созваниваться по скайпу. Я всегда буду рядом,?— Джеремайя знал, как трудно далось Джерому решение отпустить его одного, ведь сначала он хотел ехать с ним. Но Готэм нельзя было оставлять без присмотра, поэтому старший Валеска внял уговорам брата. Джером боялся их разлуки, боялся вновь остаться в гордом одиночестве без поддержки родственной души. Да, он жил без Джереми 11 лет и как-то выжил, но второй раунд он проходить был не готов. Молчаливые объятия прервал тихий голос Экко, заставив старшего Валеску раздосадованно зашипеть.—?Босс, можно Вас на минутку? —?Джереми с раздражением взглянул на съёжившуюся девушку, чмокнул Джерома в носик и вышел из комнаты. Бедняжка засеменила за ним, провожаемая убийственным оскалом Пеннивайза.—?Да? —?коротко осведомился Джеремайя, запахивая потуже длинный халат. Девушка замялась, не зная, как попросить корректнее.—?Босс, я знаю, что Вы никого не берёте с собой, но позвольте мне сопровождать Вас. И Вашему брату лучше, и мне спокойнее, и Вам не скучно по дороге будет,?— младший Валеска рассмеялся наивности Экко, она всё ещё не теряла надежду завоевать его сердце, хотя он чётко дал понять, что место занято.—?Нет, моя милая Экко. Я поручаю тебе следить за моим непоседливым братиком и помогать ему в любых делах. Ни в коем случае не перечь Джерому, слушайся его. И проверяй холодильник, а то он вечно забывает про еду. Ты меня поняла, Экко? —?девушка покорно склонила голову, понимая, что на самом деле ей оказана огромная честь. Джеремайя доверил ей бесценное для него сокровище, и пускай она его боялась до чёртиков, всё же это лучше, чем ничего.***Чикаго встретил младшего Валеску ярким Солнцем, заставив того нахмуриться и натянуть поля чёрной шляпы, надев солнцезащитные очки на вмиг покрасневшие глаза. Чемодан был огромных размеров, поэтому когда люди видели идущего походкой топ-модели парня в чёрном элегантном костюме и катившиеся за ним нечто, постоянно подпрыгивающее на кочках, они считали своим великим долгом с открытой варешкой обернуться и провожать его взглядом, полным удивления. Но Джереми нравилось наблюдать за эмоциями этих жалких людишек, он изучал их и применял полученные результаты против обладателей. Джеремайя, заселившись в какой-то задрипанный отель и разобрав вещи, решил прогуляться по ближайшим магазинам. Джером ещё спит, они договорились созвониться вечером по скайпу. Чикаго ему нравился своей суматошностью и обилием блистательных небоскрёбов. Джерри гулял по улицам, забегая в заинтересовавший его центр и выходя обязательно с какой-то покупкой. В основном это были маскирующие аксессуары, кое-что из еды, так как Джерри предпочитал готовить сам, а также белый костюм, который он купил просто потому что приглянулся, будучи не уверенным, что когда-нибудь наденет его. Вернувшись в номер к закату, Джереми в первую очередь занялся исполнением задумки, мучившей его всю дорогу. Когда затрезвонил открытый ноут, по комнате пронёсся матерящийся ураган, разбрызгивая по всему периметру мыльные капли.—?Привет, брати…?— глаза Джерома округлились от представшего перед ним зрелища. Голый намыленный Майя с сердитой рожей вытирал пену, капающую с волос и заливающую глаза, и даже не пытался прикрыться.—?Мы вроде договорились созвониться в девять, Джером,?— голос выдернул Валеску из ступора, и он растерянно заморгал. — А на часах 20.30.—?Я соскучился,?— заявил в оправдание старший, по-прежнему пожирая глазами шикарную картину. — Иди, домывайся, только оставь дверь открытой и поверни ноутбук. Джереми показал брату средний палец, но все пожелания выполнил, даже больше, он поставил ноут на стул прямо на пороге ванной и, проворчав что-то про извращенца-Пеннивайза, снова залез под тёплую струю. Через полчаса Джеремайя уже сидел на кровати, суша волосы феном и разговаривая с братом. Уже почти досушив последнюю прядь, младший понял: прорвало.—?ТЫ ПОКРАСИЛ ВОЛОСЫ В ЗЕЛЁНЫЙ! —?с душой воскликнул Джером, и Джереми не мог понять, чего в голосе больше: восхищения или детской обиды?—?Сюрприз,?— Майя потряс головой, и волосы на свету блеснули холодным изумрудом. ?— Тебе нравится? Сейчас старший Валеска ненавидел чёртовые километры, отделявшие его от желания запустить пятерню в покрашенные пряди и потянуть их до жалобного стона. Вместо этого он мог только погладить холодный монитор, слепо надеясь, что младший почувствует его ласку через ментальную связь.—?Тебе идёт,?— выговорил Джером. Джереми на это лучезарно улыбнулся, отложив фен и невольно сладко зевнув.—?Ты устал, Майя,?— прошептал старший Валеска. — Ложись спать, луна моей жизни, а я буду охранять твой сон,?— младший Валеска покорно забрался в постель, выключив свет и поставив ноутбук на прикроватную тумбу.—?Весёлой ночки, братишка,?— пожелал Джереми, вызвав у Джерома широкую усмешку. Убедившись, что Джеремайя удобно устроился, Валеска запел колыбельную тихим голосом:?Джеремайя заснул со счастливой улыбкой на губах, а Джером продолжил наблюдать за ним, сидя у окна одного из убежищ до самого утра, встречая холодный рассвет.***Фиона Галлагер видела многое на своём веку. Ей пришлось вырасти раньше остальных, чтобы взять на себя воспитание пятерых детей, так как родители были недееспособными: отец алкоголик, а мать, поехав кукухой, сбежала из семьи, оставив на шею дочери грудного брата. Для того, чтобы прокормить орущую и вечно голодную ораву, девушке приходилось браться за любую работу. На момент приезда мистера Джея она работала в одном из продуктовых гипермаркетов продавщицей. И, как и полагается, к ней постоянно захаживали кто-то из родственников, будь то Фрэнк за пивом или Йен за мукой. Тот знаменательный день не был исключением. Девушка стояла за кассой, не спеша пробивая товары знакомой старушке. Завидев знакомую рыжую шевелюру, Фиона попутно стала смотреть, на что она может сделать скидочку братику. И тут двери распахнулись, и вошёл он. Вообще, Галлагер думала, что людей, любящих дорогие и легко мнущиеся вещи, почти не осталось. Даже богатые предпочитают в повседневной жизни одеваться просто и удобно, а костюмы предназначены лишь для офисной работы или торжественных мероприятий. Но данный экземпляр людского происхождения, судя по всему, являлся динозавриком и потерялся в двадцатых-тридцатых годах прошлого столетия. Незнакомец, взяв тележку, грациозно прошествовал к отделу молочных продуктов, шелестя полами чёрного пальто. Все продавцы и покупатели провожали его изумлёнными взглядами, а наиболее смелые в открытую крутили пальцем у виска. Заметив, что Йен уже закупился, Фиона оторвалась от созерцания странного мужчины, сосредоточившись на скором обслуживании. Они мило болтали, Йенрассказал об их совместном проживании с Микки и об его чрезмерной заботливости. Девушка слушала его, краем глаза подмечая застывшего и пристально рассматривающего Йена незнакомца. Он был вторым на очереди, поэтому, отпустив брата, Фиона принялась молча пробивать товары, стараясь не пялиться на стоящего перед ней человека.—?Простите, мэм,?— учтиво начал незнакомец, почтительно снимая шляпу.?— Позвольте Вас спросить, Вы знакомы с парнем, стоявшим передо мной? —?Фиона с подозрением уставилась на странного покупателя, размышляя, а для чего ему нужна информация? Оценив обстановку, Галлагер решила ответить как есть:—?Это мой брат, зовут его Йен. Если хочешь подкатить к нему?— не стоит, у него уже есть парень,?— незнакомец рассмеялся и кивнул, лицо его девушке не удалось рассмотреть, потому что мужчина мастерски избегал этого.—?Спасибо, Фиона. Вы мне очень помогли,?— и, собрав покупки, мужчина удалился, оставив девушку в удивлении смотреть ему вслед.***—?Вот так, повинуясь перу матушки Судьбы, я и нашёл тебя, Йенни. Ещё два месяца мне потребовалось, чтобы узнать о тебе всё, что только можно, присмотреться и решить, стоит ли разрушать твою стабильную жизнь и окунать головушкой в горькую реальность? Результат мы видим вместе, значит принятое три дня назад решение оказалось верным. Я очень надеюсь, что тебе нравится такой поворот событий,?— закончил Джеремайя, прихлебнув из бутылки винца и наблюдая за сидящим в его ногах Йеном, задумчиво теребящего уголок белых брюк. Они заскочили в номер Джереми, утомившись долгой прогулкой, и решили распить бутылочку красного, купленного Валеской на грустный вечерок. Через полчаса должен был позвонить Джером, а пока было время побыть вдвоём.—?Что теперь? Ты позовёшь меня с собой? —?после долгой паузы прошептал Галлагер, поворачиваясь к Джереми лицом. После того поцелуя на колесе обозрения он окончательно понял, что ничего не будет прежним. Йен ощущал происходящие в себе изменения, как будто кто-то разбудил его спящую истинную сущность и теперь она постепенно захватывала его, меняя взгляды, приоритеты, мысли. Этим кем-то был, конечно же, его ненаглядный младший брат, без поцелуев и объятий которого он сойдёт с ума. Сейчас Джереми был расслаблен и походил на булочку с мятной начинкой, присыпанную пудрой. Так и хотелось схватить его и целовать, облизывать и никогда не отпускать.—?Конечно, Йенни. Именно для этого я и приехал,?— улыбнулся Майя, нежно погладив брата по щеке и тихо добавив:—?Можешь взять с собой Микки. Мы будем только рады,?— Йен скептически хмыкнул, представив себе встречу Милковича и Джерома. И если Джеремайя при встрече с Микки мог ограничиться парочкой синяков на рёбрах, то при встрече гопника и Пеннивайза в живых не останется ни один из них.—?Знаю, о чём ты думаешь,?— захихикал младший Валеска, укладываясь поудобнее на подушках и подтягивая старшего поближе. —?Не волнуйся, я переговорю с Джеромом, своих он не трогает.—?Правда? —?саркастично улыбнулся Йенни, нависая над Джеремайей и едва касаясь малиновых губ, ловя участившиеся дыхание.—?Гарантирую,?— выдохнул Джереми, стараясь придать голосу серьёзность, но брат не дал ему договорить, вовлекая в умопомрачительный поцелуй. Сей сладостный момент воссоединения прервал звонок. Схватив трубку и нажав на ?Принять?, Джереми напрягся, услышав чужой голос:—?Здравствуй, Джеремайя.—?Освальд,?— сквозь зубы прошипел Валеска, вставая с кровати и будто забывая про Галлагера. — Какой приятный сюрприз. Чем могу быть полезен? —?Йен затих и старался не шевелиться, потому что сейчас он видел злого Джереми, готового в любой момент вгрызться в глотку, разрывая её в клочья.—?Твой братишка у меня в плену. Скоро его не станет, поэтому если хочешь увидеть его живым, приезжай ко мне на завтрашний ужин. Пока-пока.—?НЕТ, СТОЙ,?— взревел Джереми, но в трубке уже никого не было. Вздох-выдох, вздох-выдох, всё будет хорошо, Джером жив, помни, ты всё успеешь. Немного успокоившись, Джеремайя повернулся к старшему брату.—?Йенни, прости, что тебе пришлось видеть меня таким. Джером в опасности, я должен срочно уехать, но обещаю, что вернусь за тобой, как только всё наладится. Иди домой и не волнуйся за нас,?— Йен лишь молча кивнул. Подойдя к взъерошенному брату, он крепко обнял его, прошептав одно единственное слово:—?Позвони,?— и, отпустив Джереми, он быстрым шагом покинул номер, страшась обернуться. К Микки Йен вернулся далеко за полночь пьяным в стельку. На расспросы Милковича отвечать отказывался и даже умудрился уснуть в пустой ванне. У Галлагера началась депрессивная фаза…***Последовавшие за срочным отъездом Джеремайи Валески недели стали для Микки Милковича настоящим Адом. Поймите правильно, он проходил с Йеном и манию, и депрессию, будучи готовым к любому сценарию развития, но на этот раз всё протекало иначе, что пугало черноволосого до нервного тика. Йен постоянно срывался на нём и на Мэнди, Микки приходилось ночами не спать, чтобы уследить полёт больной фантазии рыжего и уберечь его от необдуманных действий или, если уж на то пошло, от самого себя. А ещё у Йена появилась тяга к насилию, причём Микки знал наверняка, что если когда-нибудь Галлагер поддаться этому желанию, то он получит несравненное удовольствие от данного занятия. Всё это выматывало Милковича, и он однажды осознал, что всё, он не справляется. О том, чтобы бросить рыжего не могло быть и речи, поэтому оставалось одно: следить за тем, чтобы этот идиот не порезал себе вены, заранее собрать необходимые вещи, чтобы если приспичит?— схватить и ехать, параллельно дожидаясь возвращения долбанутого родственничка Йена, дабы начистить ему харю, а потом покорно ждать, когда позовут. Этого плана Микки и придерживался целых три недели. То было тёплое утро июльского вторника. Йен отказался вставать с кровати, закутавшись в тонкое одеяло, пытаясь создать нечто вроде кокона. Микки устало выдохнул, сегодня день обещал быть спокойным, и он наконец-то нормально поспит. И вдруг раздался стук в дверь. Милкович, тихо послав незваного гостя нахуй, встал из-за стола, оставляя остывать яичницу с кофе, и пошёл открывать. На пороге его ждал большой сюрприз.—?Здравствуй, Микки,?— перед ним стояла бледная копия его солнышка, опирающаяся на трость и выглядящая так, словно сбежала из какого-то фильма про гангстеров. Проглотив желание врезать в накрашенное ебало, Микки произнёс голосом, полным горького облегчения:—?Джеремайя?