Глава 2. Британка (1/2)
Чарли ненавидит пробки по утрам. Наверное, за столько лет проживания в Нью-Йорке к пробкам пора бы и привыкнуть и может даже полюбить их. Но у Чарли это не получается.
Может быть, потому что для перфекциониста Чарли пробки вносят некий сумбур и отсутствие предсказуемости, поэтому приводят его в состояние лёгкой нервозности, до последнего времени обычно контролируемой. Но сейчас все идет не по плану. В девять утра начинается репетиция. А он злой, разбитый и расстроенный. Так еще и в пробку угодил. Нужно было всё-таки ехать не на такси, а на метро – уже давно бы был на месте.
Опаздывает Чарли ненадолго – каких-то десять минут. Он забывает и про кофе, который обычно приносит всем по утрам, и про то, что у него сегодня прослушивание британки. Фрэнк только пытается заговорить с ним о чем-то, как Чарли просит всех подняться на сцену. Он не кричит, нет. Но его спокойный голос, которым он чеканит каждое слово, заставляет всю труппу беспрекословно ему подчиняться. Чарли сегодня не настроен на лишние отступления или лирику. Ему нужно сделать прогон, хороший прогон. Максимально близкий к выступлению. Для того, чтобы подумать во время постановки, что не так и что нужно изменить.
Раньше эта пьеса отражала внутренний мир Николь, ее порывы. То, что только Чарли мог увидеть в ней. Творческие метания, некоторую безбашенность, но при этом глубокий внутренний мир и переживания. Сейчас же пьеса становится лживой и пустой. И попытки взять кого-то другого потерпят крах. И, к сожалению, Чарли слишком хорошо это понимает. Вот только пока не знает, что со всем этим делать.
Дверь в зал противно скрипит, кто-то аккуратно, буквально на цыпочках заходит в помещение и останавливается около одного из кресел заднего ряда. Судя по силуэту, скорее всего девушка.
– Простите, но это закрытая репетиция, – Чарли не очень хочет, чтобы кто-то мешал ему сосредоточиться и работать. Поэтому несмотря на то, что на репетицию мог прийти каждый, именно эту репетицию он хотел сделать закрытой.
– Я ищу Чарли Барбера, – раздается женский голос с явным британским акцентом. Потому что эти оттенки тонов и ударения в произносимых словах ни с чем не спутать.
– Перерыв пятнадцать минут! – кричит Чарли, так как думает, что произошло что-то срочное, раз его ищут в театре. Может быть даже что-то приключилось с Генри. Труппа постепенно расходится по углам, кто-то идет за чашкой кофе, кто-то просто садится на одно из кресел и закрывает глаза в надежде немного выспаться или отдохнуть. Чарли встает со своего режиссерского стула и направляется к девушке. Та в свою очередь выходит ему навстречу. И в итоге они пересекаются где-то посередине репетиционного зала.
Чарли внимательно присматривается к девушке. Даже скорее девочке. Чуть вьющиеся каштановые волосы примерно по плечи, в глазах – задор, блеск, который ни с чем не сравнить, и очень миловидное лицо. Он бы ей лет семнадцать дал от силы. Не больше.
– Ты точно ничего не перепутала, девочка? – Чарли вопросительно смотрит на незнакомку, стараясь сохранять спокойствие. Он даже чуть заметно улыбается, словно вся эта ситуация кажется ему чем-то забавным.
– Да, точно. Мне сказали подойти к десяти утра к Чарли Барберу на прослушивание, – быстро тараторя, отвечает девушка, а затем внимательно присматривается к собеседнику, – Видимо, к Вам на прослушивание... Чарли бьет себя ладонью по лбу со всего размаха. Как он вообще мог забыть про прослушивание. Раньше память его практически не подводила. Он точно знал свое расписание и весь распорядок каждого дня недели. Чарли даже не успевает ничего ответить, только выглядит слегка сконфуженным, как рядом словно из ниоткуда появляется Фрэнк. Тот самый Фрэнк, который рассказывал вчера об одной хорошей девочке. При чем, как оказалось, он даже ничего не приврал, что было удивительно.
– Вы уже познакомились! Я так рад! – восторженно принимается махать руками Фрэнк, – Чарли, это как раз Рей, о которой я тебе вчера говорил. Скажи ведь, чудо? – Фрэнк заливисто, как-то даже по-старчески смеется, а затем закашливается. А Чарли чувствует себя максимально неловко. Рей же все это время стоит спокойно и лишь улыбается Фрэнку.
– Приношу свои извинения. Я думал, что Вы немного старше, когда Фрэнк рассказывал о Вас. Глобус, Шекспир... – чуть замявшись с ответом, говорит Чарли и смотрит на Рейчел. А та только смеется в ответ.
– Дядя Фрэнк любит немного преувеличить. Я играла в ?Гамлете? Офелию, но это был студенческий театр. И еще участвовала в паре постановок. Просто студенческий театр был при Глобусе. Наверное, поэтому он так и сказал, – Рей растерянно пожимает плечами, продолжая улыбаться. Она выглядит как чистый наивный ребенок, которого даже обидеть страшно. И от этого Чарли еще больше становится не по себе.