Глава 19. (1/1)
Звонить родителям домой было по-настоящему глупой ошибкой.Очевидно, папа позвонил Эми, рассказал ей о тревожном телефонном звонке, который он получил, и поскольку они были в Метрополисе и слишком далеко, чтобы искать меня, мой телефон не переставал звонить всю ночь.Я знала, что должна была взять трубку, ответить Эми и сказать ей, что со мной всё в порядке, просто у меня был странный… момент, какой-то странный эмоциональный срыв, не знаю. Я знала, что она там сходит с ума, вероятно, сводит Мэтта с ума, придумывая предположения о том, почему я вообще позвонила папе и почему не отвечаю на её многочисленные телефонные звонки.Но я знала, что, если бы я ответила на звонок, она потребовала бы, чтобы я пришла повидаться с ней, или потребовала бы, чтобы я пришла к ней, даже осталась с ними, и она не примет отказа и не отступит, пока точно не узнает, что происходит.Я не могла так рисковать. Так что я лежала в постели, глядя в окно, наблюдая за каплями дождя на стекле и слушая телефонный звонок, поглаживая Генри, который лежал рядом со мной, свернувшись калачиком, как большая грелка. Было трудно понять, что мне делать с собой. У меня был выходной, и, хотя мне хотелось кое-чем заняться, я никак не могла найти ни мотивации, ни интереса, чтобы встать с постели, поэтому долго-долго лежала, глядя в окно, пока дождь не кончился, слушала звонок телефона, пока он тоже не прекратился.Я просто… не знала, что делать.В конце концов я встала, когда Генри начал кричать на меня, требуя еды. Я накормила его, не утруждая себя поисками чего-нибудь… на обед, а вместо этого направилась в ванную, чтобы посмотреть на себя в зеркало, и была встречена довольно жалким зрелищем.Моё бледное лицо было покрыто красными пятнами от всех моих слёз, и мои глаза выглядели усталыми, грустными и стеклянными, когда они смотрели на меня. На моём горле начали появляться идеальные синяки в форме пальцев, и, конечно, в этот момент я больше не могла смотреть.Прошедшие двенадцать часов были проведены в воспоминаниях. Что же произошло вчера? Более того, что же произошло вчера, что заставило Джека так взорваться? Он никогда не дотрагивался до меня, за исключением того раза, когда потрепал меня по щеке, после всего инцидента с головорезом, но кроме этого… казалось, он всегда старался изо всех сил, чтобы странным постояльцем. Не то чтобы он был моим парнем и пытался меня задушить, нет, это был просто какой-то парень, скрывающийся в дерьмовой гостинице, в которой я работала, вот и всё, он мог прийти и уйти в любое время не попрощавшись, не сказав больше ни единого ёбаного слова, и я ничего не могла с этим поделать.Я уже начала думать, что он, вероятно, так и хуй с ним. Иногда девушке нужно было принять ванну, и это определенно был один из таких дней.Я направилась в свою спальню, чтобы взять резинку для волос, и посмотрела на свою униформу, лежащую кучей на полу. Я подняла её, зная, что не хочу, чтобы на меня накричали, если она будет грязной или помятой, и повесила его на обратную сторону моей двери… но не раньше, чем что-то выпало из одного из карманов. Взглянув на ковёр, я увидела, что это визитная карточка лейтенанта Гордона.Я долго смотрела на неё, слушая, как вода наполняет ванну, потом взяла визитку и некоторое время пристально смотрела на неё. Визитку, которую я не отдала Джеку, как обещала.А если он выписался… если он покинул гостиницу, что я скажу лейтенанту Гордону? Неужели я выложу всё, все свои подозрения, все свои мысли об убийстве? Как я догадалась, что Джек, вероятно, был тем, кто убил их, хотя у меня не было никаких настоящих доказательств, и любые доказательства, которые могли бы доказать, что он был убийцей, теперь давно исчезли? Я уверена, что есть и другие способы найти его ДНК, но Джек показался мне человеком, которого не найдут, если он сам этого не Понедельник, естественно, наступил намного раньше, чем мне бы хотелось. Войдя через дверь, я увидела Мартина, читающего газету, и, подняв воротник пальто, подошла к столу регистрации и улыбнулась.—?Доброе утро, Мартин.Он посмотрел на меня, и его глаза загорелись.—?Доброе утро, Джейн.—?Хм, Мартин, могу я взглянуть на, эм… —?я слабо откашлялась. —?Гостевую книгу?—?О, эм, конечно,?— сказал он, складывая газету, откладывая её и доставая гостевую книгу.Я взяла её обеими руками и торопливо открыла, ища страницу, где Мартин отмечал всех наших гостей, которые выписались…Но когда я пробежала глазами по очень короткому списку, то почувствовала, как моё сердце ушло в пятки. Никакого Джека Джея… Я была уверена, что он выписался, учитывая, что с момента инцидента прошло несколько дней. Но там не было ничего, что указывало, что он выписался. Я тяжело вздохнула, чувствуя себя побежденной, закрыла книгу и протянула её через стол Мартину, одарив его очень слабой улыбкой.—?Спасибо, Мартин.Я обошла его, направилась в комнату отдыха, сняла пальто, чтобы повесить его, и села за стол, обдумывая, что делать дальше. Я не могла войти в номер Джека; нет, если он всё ещё был там. Я была, без сомнения, последним человеком, которого он хотел бы видеть в этот момент, не говоря уже об Эстель… О боже, Эстель… в этом узнал, и что мне лучше держать рот на замке, если я хочу сохранить свою работу, вся эта типичная чушь…Но я не могла перестать думать о том, как после того, как он сказал ей о растрате, она просто рассмеялась и ушла, как будто ничего не произошло. Я знала, что она думает, что мы с Джеком спим вместе, или у нас какой-то роман или отношения… хотя я бы не назвала наше знакомство чем-то подобным, особенно сейчас.Я потёрла лицо рукой, измученная; я слишком много спала в выходные: способ не смотреть в лицо тому, что происходит, я думаю. Иногда было легче просто лечь и погрузиться в бессознательное состояние на некоторое время, особенно когда вы не могли разобраться в том, как поступить.Я встала, чтобы сварить кофе и наполнить кофейник, как вдруг услышала, что дверь позади меня открылась и закрылась, и кто-то вошёл, шаркая ногами. Судя по шуму, я поняла, что это была…—?Доброе утро! —?прощебетала Полли, звуча подозрительно бодро, и я посмотрела на неё через плечо, одарив едва заметной улыбкой. Но затем свет в её глазах исчез, как и исчезло остальное выражение её лица. Она уставилась на меня широко раскрытыми, потрясёнными глазами. —?Ты в порядке?Я хмуро посмотрел на неё, удивляясь, с чего она так решила… но потом я вспомнила, что плач на протяжении всех выходных сказался на моей внешности. Когда я вышла из дома, я выглядела как зомби, честное слово. Я отвернулась, мысленно проклиная себя за то, что не нашла времени подкраситься и привести себя в более презентабельный вид.—?Я в порядке.Я молилась, чтобы она оставила это, просто молча ничего страшного, Полли.Я вырвала своё плечо из её хватки, немного жестче, чем мне хотелось бы, но я начала чувствовать себя очень неловко. Для начала было унизительно ходить с синяками от чьих-то пальцев на шее, но как я объясню, как они вообще там оказались?Я старательно готовила кофе, надеясь, что Полли поймёт, что я не хочу говорить об этом, и просто сядет или начнёт свою смену, посмела? Как она, самое меньшее, это чтобы Эстель узнала, что Джек пытался задушить меня, и, хотя я не сказала ни слова и Лоис никак не могла пойти посплетничать с ней, я видела, к какому выводу она пришла, когда подняла на меня глаза. Хотя её губы ничего не выражали, глаза радостно улыбались.Я уставилась на неё, сжав губы. Я знала, о чём она думает. Если она и растрачивала деньги, в чём я не сомневалась, то доказать это я не могла. У меня не было власти над ней, и внезапно она получила всю власть надо мной. Мужчина, который защищал меня от неё, также пытался задушить меня, и я видела по огоньку в её глазах, что она хотела, блядь, что угодно, лишь бы в этот момент дать ей пощёчину.— …Нет, я в порядке.Я тут же почувствовала руку Полли на своём плече, она почти сердито потянула меня, как будто знала, что я должна обратиться за медицинской помощью, и всё же просто отмахнулась, как будто ничего не было.—?Джейн…Эстель, чьи губы выдали её легкую улыбку, внезапно повернулась к Полли и едва усмехнулась, её нос скривился, а голос стал резким.—?Она говорит, что всё в порядке, Полли. Оставь, приступай к работе.И с этими словами мы обе наблюдали, как Эстель вразвалку выходит из комнаты отдыха.Я чувствовала на себе взгляд Полли и знала, что она спросит, почему я не хочу идти в больницу или, по крайней мере, к врачу, чтобы тот осмотрел синяки. Но какой от этого был бы прок? Они наверняка захотели бы знать, кто это сделал, но я знала, что не сказала бы им. А если бы я сказала, что бы они сделали? Пошли к Джеку и предъявили ему обвинение? Тогда он, вероятно, сделал бы что-то намного хуже, чем попытка задушить меня.Нет, я знала, что ничто не могло привлечь больше внимание к тому, что произошло, чем то, что уже было. Теперь Лоис была абсолютно уверена, что мы с Джеком связаны какими-то извращенными садомазохистскими отношениями, а Эстель знала, что мой рыцарь в сияющих доспехах на самом деле вовсе не рыцарь.Я посмотрела на Полли, и она уставилась на меня со странным выражением на лице, со странной неуверенностью в глазах. Как будто я была кем-то, кого она больше не узнавала. Она грустно нахмурилась, казалось, вот-вот расплачется, но её глаза сузились, словно я была самозванцем, будто я откровенно солгала о чём-то очень важном.Но в некотором смысле так оно и было, не так ли?Я никак не могла объяснить это, поэтому я не пыталась, да и голос мой звучал неубедительно.?— Я в порядке, Полли. Клянусь, я в порядке.Полли кивнула, понимая, что я больше ничего не скажу по этому поводу, но она плотно сжала губы, как будто умирала от желания что-то сказать, но не решалась, а затем, не сказав ни слова и не бросив в последний раз взгляд, очень быстро покинула комнату отдыха. По тяжести её шагов я могла понять, что она очень расстроена, даже рассержена, и это заставило меня тяжело вздохнуть и откинуться на стойку, позабыв об остывшем кофе в кружке.