Глава 69. В поисках правды. (Danganronpa) (2/2)
Они осмотрели каждый ящик и всю комнату.
Дима: Ничего... Ладно, пошли дальше.
Следующей комнатой, для них, была комната Джунко.
Хаджимэ: Так... Здесь уже есть отличия. И... Это довольно странно.
На стене, рядом с кроватью, висел плакат с изображением Джунко. В ванной комнате тоже был плакат с Джунко, но только в другой позе.
Хаджимэ: Где она достала эти плакаты? Явно не с собой принесла. Так как... В карман такой не поместится, а никаких сумок или чего-то подобного... У неё не было.
Куплинов пожал плечами.
Дима: Это и правда странно...
Куплинов открыл один из ящиков. Там лежала пилочка для ногтей и лак.
Хаджимэ: Похоже, что тут больше ничего.
Чуть позже, группа встретилась в коридоре.
Кайто: Так, у кого-нибудь есть новые подсказки?
Все отрицательно покачали головой.
Кайто: Чёрт... Может, ещё одна цифра... Это количество мёртвых учеников?
Дима: Бред. Как-бы... Количество могло отличаться к этому времени. И довольно заметно.
Кайто: А, да... Ладно, тогда я не знаю.
Кокичи: Хе, глупый Кайто.
Кайто: Я не глупый!
Дима: М-да... Мы... Почти на мёртвой точке.
Персонажи с третьего этажа также ничего не нашли.
Шуичи: И... Что теперь?
Денис: Сказать честно... Я не знаю, чем заняться. Либо... Мы не понимаем чего-то, либо... Просто ничего нет.Денис вздохнул.
Рантаро: Да ладно, время не жмёт. Рано или поздно... Что-нибудь найдём.
Шуичи: Хоть в начале и говорили, что... Если не будет убийств, то мы останемся тут на всю жизнь, но...
Саихара, по привычке, натянул кепку.
Шуичи: Нам не дают спокойной жизни, Рантаро. До этого... Монокума давал мотивы. И самое грустное... Они действовали. Потом у нас отключили свет... И... Мх...
Денис: Кончалась еда и тут новое убийство. Неизвестно, что Монокума предпримет дальше. Нас ещё... Достаточно и он, явно, хочет убийств.
Амами покачал головой.
Шуичи: Ещё... Тут на всех сильное психологическое давление. Некоторые могут просто не выдержать. Мне очень тяжело, но... Пока я не собираюсь сдаваться и буду идти до конца.
Рантаро: Если я не ошибаюсь, то... Изначально тут было 33 человека. Так?
Шуичи: Да... Учитывая жертвы и твоё прибавление... Сейчас 23. И... М-мне... Больно смотреть на то, как нас становится меньше. Многие... Нет... Все. Все не заслужили такой ситуации.
Рантаро: Так, ребят, давайте больше позитивных мыслей. Мы обязательно что-нибудь найдём, да?
Денис: Да... Наверное, ты прав.
Рантаро: Вот и отлично. Давайте сходим к большинству и посмотрим, что у них.
Парни послушали Рантаро и направились вниз.
Микан: А... Ч... Ч-что теперь д-делать?
Кибо: Может... Нам стоит просто подождать? Ну... Не занимать каждую секунду поисками.
Дима: А чего ждать, Кибо? Очередного говна от Монокумы? Нет, спасибо. Нам придётся устать физически и морально. Но тогда... Есть шанс, что мы поймём что-то новое и сделаем шаг вперёд.
Рантаро: Йо, народ.
В сторону комнат шли три парня.
Рантаро: Как ваши успехи?
Кайто: Ну... Мы, можно сказать, не нашли чего-то полезного. А у вас что?
Рантаро: Да так, мелочь всякая.
Кайто: М-да...
Момота почесал затылок.
Кайто: Что ж... Пока пускай каждый занимается своим делом и раздумывает. Если будут идеи, то обязательно говорите. И не поддавайтесь страху и отчаянию! Вместе мы решим эти проблемы.
Кокичи: Вместе... Вместе... Как много раз ты говорил это, Кайто. Но... Даже половина учеников не помогает тебе. А убийства всё идут и идут... Эх, ладно, я пойду.
Ученики начали расходиться. Денис решил зайти в баню и проверить один шкафчик.
Денис: Да иди ты нахуй...
В шкафчике не было нужного лома.
Шуичи: А... Денис? Что случилось?
Денис: Лом пропал.
Шуичи: О?
Денис: Так... Кто его видел?
Шуичи: Ну... Я, Кайто, Кокичи и ты. Но... Вроде бы Кокичи не видел, как мы его сюда убирали. Может... Сам Монокума видел?
Денис: Сомневаюсь. Камер в этом помещении нет.
Шуичи: Да, точно...
Денис: В принципе... Ты отдал мне пистолет. Какой смысл тебе забирать лом? А также... У меня есть нож и пистолет. Лом уже лишнее. Остаётся Кайто, который... Изначально хотел его взять.
Шуичи: А если... Это не он? И... Никто из нас?
Денис: Ну, тогда, что сказать... Нам пиздец.
Денис громко закрыл шкафчик и вздохнул.
Денис: Скальпель... Лом... И неизвестно, что ещё могло пропасть. Ладно... Не говори Кайто, пока что.
Шуичи: Но... Мх... Ладно...
Куплинов уже находился на втором этаже.
Дима: Что делать, куда идти, чем заняться, как добраться до истины... Хуй знает. Надо и правда решать, пока тут не дошло до того, что откинется половина персонажей. С Деном довольно редко общаемся... Хотя, это, в какой-то степени, плюс. Работаем на два фронта, больше шансов что-то найти...
С подобными мыслями он добрался и до третьего этажа.
Монокума: Хей, Дмитрий!
Перед Димой появился медведь.
Дима: Ой! Тебе... Что надо?
Монокума: Да ладно, я не могу просто поговорить с одним из учеников?
Дима: Ну... Лично ТЫ - нет. Кто-нибудь другой - да.
Монокума: Обидно... Хотя, ты прав. По моим данным... Вы зашли в тупик?
Дима: Я думаю... Это временно.
Монокума: Временно, но насколько? Вам же нужно больше выживших, а часики тикают. Ты знаешь, что я не стану просто так сидеть и ждать. Хоть и с последнего суда прошло мало времени... Мне уже становится скучно!
Куплинов слегка нахмурился.
Дима: Давай к делу...
Монокума: Ага, хорошо. Я могу дать тебе подсказку.
Дима: А что я должен взамен?
Монокума: О, а ты сразу понял, что это не бесплатно. Ну, у тебя несколько вариантов... Соверши убийство и я дам отличную подсказку всем!
Дима: Ага, дальше.
Монокума: Спровоцируй кого-нибудь на убийство, подговори.
Дима: Нет.
Монокума: Скучный ты... Ладно... Можешь быть моим передатчиком.
Дима: В каком смысле?
Монокума: Ну... Иногда ученики могут задумать что-то коварное и хитрое. И если ты услышишь про такое, то будешь говорить мне.
Дима: А, то есть, это вариант стать крысой, да? Я понял. Ещё варианты есть?
Монокума: М-м-м... Нет. Это три САМЫХ прекрасных варианта.
Дима: Жаль.
Дима пошёл дальше.
Монокума: Эй, ну ты действительно хочешь всё за бесплатно?
Дима: За бесплатно... Редко что-то бывает. Но в такой ситуации... Я не хочу убивать, уговоривать на убийство или становиться крысой.
Медведь пытался ещё что-то сказать, но Куплинов ушёл. На четвёртом этаже послышался довольно громкий голос Ясухиро. Дима поднялся быстрее. В коридоре четвёртого этажа стоял Ясухиро, Гандам и Соня.
Гандам: И после этого ты называешь себя провидцем?! Тогда покажи мне свою силу!
Ясухиро: Да отстать от меня, чувак, пожалуйста!
Хагакурэ был, почти, зажат в угол.
Дима: А что... Происходит?
Соня: Ох, здравствуй... Ну... Танака хотел проверить силы Ясухиро в сфере гадания.
Гандам: Он простой лжец и не обладает никакой силой! Мои Четыре Тёмных Ангела Разрушения легко это понимают!
Ясухиро: Дмитрий, спаси меня, умоляю!
Дима: Э... Гандам, успокойся. Иначе мне придётся натравить на тебя Бибу и Бобу.
Он с азартной улыбкой обернулся.
Гандам: О, ты бросаешь мне вызов, Дмитрий?! Наконец-то, нормальный соперник. Наша битва и правда будет легендарной!
Дима: Чего? Никуда я тебя не вызываю, я просто пытаюсь спасти Ясухиро.
Гандам: Отказываешься от своих слов?! Люди действительно ничтожны.
Дима: М... Гандам, смотри! Из той комнаты исходит что-то дьявольское! Я уверен.
Гандам: Хм?
Он отвернулся и Куплинов жестом показал Ясухиро бежать.
Соня: Как дети...
Дима: Ну, что поделаешь. Зато Гандам легко повёлся.
Гандам: Ха-а? Ты использовал ложь... Против меня?! Великого и неповторимого...
Дима: Да-да-да.
Куплинов решил также быстро удалиться, вслед за Ясухиро. Чуть позже он нашёл того стоящего у стены.
Дима: Ты...
Он показал пальцем молчать и Дима подошёл ближе.
Ясухиро: Смотри...
Куплинов осторожно выглянул из-за стены. В конце коридора стояли два человека. Маки и Кокичи, они о чём-то общались. Хотя, в основном, рот открывал Кокичи, а Харукава лишь серьёзно смотрела.
Дима: И... В чём проблема?
Ясухиро: Очень странно, что они общаются.
Дима: Бляха, ты можешь нормально объяснить?Ясухиро: Ты что, не видел их конфликты?
Дима: Вроде... Нет.
Ясухиро: О-о-о, тогда я понял, ага. Маки, буквально, готова убить Ому. Он её очень сильно раздражает.
Дима почесал бороду.
Ясухиро: Даже не знаю, что они обсуждают вдвоём...
Дима: А тебе не должно быть по...
Парня перебил резкий ?Ах!? Ясухиро.
Ясухиро: Я шпион!
После этих слов он побежал ближе к парочке.
Дима: ...псих...Куплинов решил не наблюдать за этим, а идти в другое место. В этот раз его привлёк другой шум четвёртого этажа.
Дима: Это... Звук пианино?
Парень добрался до музыкального зала. Там, в полном одиночестве, играла Каэде Акамацу. Похоже, что она не услышала Диму, поэтому тот занял одну из скамеек. Чуть позже зашёл Кибо.
Кибо: О, Каэ...
Дима: Тихо, тихо, молодой.
Кибо: Извиняюсь...
Робот сел рядом.
Кибо: Похоже, что... Она полностью уходит в процесс и не замечает ничего вокруг.
Дима: Ага, но играет хорошо. Ты... Что-то от неё хотел или просто на звук пришёл?
Кибо: Да... Просто зашёл.Через пару минут девушка закончила и слегка вздрогнула, когда увидела парней.
Каэде: Ой, простите... Похоже, что я слишком заигралась.
Кибо: Нет, ничего, ты очень хорошо играешь.
Дима: Да, мать, неплохо выходит.
Каэде: С-спасибо... Вы что-то хотели, ребята?
Дима: Вроде нет...
Дневное время суток, сменилось на вечернее. Очередной день кончается и сильных продвижений нет. Денис, Куплинов и другие ученики были в столовой.
Кайто: Мне совершенно не нравится дух нашей группы...
Каэде: Ну, это не удивительно, Кайто. Многие устали и... Просто довольно тяжело.
Кайто: У меня есть отличная идея! Это поможет нам держать физическую форму и моральный дух!
Денис: Мне это уже не нравится...
Момота покашлял.
Кайто: Мы будем устраивать тренировки! Утром и, примерно, в такое время, как сейчас.
Дима: Окей, я до последнего надеялся, что он скажет что-то хорошее...
Микан: Т... Т-тренировки?
Кайто: Совершенно верно. Будем устраивать разминку и разные упражнения. Это отлично поможет нам.
Хаджимэ: Я не уверен, что многие согласятся...
Кайто: Я никого не заставляю. Но некоторым это пойдёт на пользу. Вот это точно нужно Шуичи. Извини, но ты слабовато выглядишь.
Шуичи: А... Ладно...
Кайто: Дмитрию это поможет.
Куплинов лишь вздохнул.
Аой: Тренировки - это отлично. Но... Как ты собираешься их устраивать?
Кайто: Хм... В утреннее время можно в спортзале. Вечером... О, вечером можно заниматься в саду.
Хаджимэ: В... Саду?
Кайто: Хоть там сверху купол, но там немного прохладно и отличное место. Сначала занятия, а потом можно отдохнуть... Посмотреть на звёздное небо. Ну? Что скажете?
Аой: Я полностью согласна!
Фуюхико: Вам реально заняться нечем? Эх...
Кто-то из учеников поддержал Кайто, кто-то отказался от данной идеи, а кто-то, временно, остался на нейтральной стороне.
Кайто: В любом случае... Те, кто желает сейчас, то мы можем пройти в сад. Остальные, если захотят, присоединяйтесь в процессе.
Кайто повёл свой небольшой отряд в сад.
Фуюхико: М-да, блять...
Кузурю ушёл из столовой.
Дима: Может, хоть посмотрим, что там будет?
Денис: Да, думаю, что взглянуть стоит.
Рантаро: А заниматься не собираетесь?
Дима: Особо желания нет... А сам чего не решился?
Рантаро: Я, хех, вполне неплохо себя чувствую. Поэтому, мне пока не обязательны тренировки для укрепления духа. Хотя... Я не против посидеть там с другими. Так или иначе, это нас сближает, хоть и медленно.
Денис: Ну... Наверное, ты прав.
Рантаро: Ага, так что... Пойдём. Эй, Саихара, ты с нами?
Шуичи: А? Не знаю...
Рантаро: Давай, не стесняйся.
Шуичи: Я и не... Эх... Ладно.
Парни прошли в сад. Кайто выбрал место, где просторно, а также рядом скамейки.
Кайто: Вот... Если будет усталость, то вполне можно отдохнуть.
Каэде: Может... Не стоит заниматься напростой траве?
Кайто: Хм... Да, стоит что-то подложить...
Каэде: Я поищу что-то подходящее.
Акамацу улыбнулась и ушла. В саду стояли множество фонарей. В один момент, каждый фонарь загорелся.
Рантаро: Хм... Довольно атмосферно.В саду показался Тогами.
Кайто: О, Бьякуя, ты решил позаниматься с нами?
Бьякуя: Пф, ещё чего... Я планировал провести этот вечер тут. Поэтому, не заставляйте меня обращать на вас внимание.
Он сел на одну из лавочек и открыл книгу, которая была в его руках. Через какое-то время вернулась Каэде, в руках у неё был плед, который оказался довольно большим и захватывал большую площадь.
Кайто: Теперь отлично...
Парень заметил в саду Маки.
Кайто: Эй, Маки, давай к нам!
Маки: М?
Кайто: Мы устраиваем тренировки, чтобы улучшиться физически и морально.
Девушка молча осмотрела всех, а потом подошла ближе.Денис: Не думал, что она будет заниматься подобным.
Рантаро: Ну, в одиночестве тоже бывает скучно. Каждому человеку.
Недалеко усмехнулся Тогами.
Бьякуя: Я бы с тобой поспорил, но не хочется отвлекаться от книги.
Денис: Хоть... Маки довольно стройная, она обладает некоторыми мускулами. Видимо, она уже занималась тренировками.
Кайто: Так, я думаю, что стоит начать с простой разминки.
На удивление, в саду собиралось всё больше людей.
Дима: Может, это всё-таки хорошая идея.