Глава 4 (2/2)
Не хочу разрушать это хрупкое чувство. Заодно понимаю, почему выросшая при дворе девица так нерешительна в общении со мной. Ее смущает то почтение, которое вызывает Кальваран у своих подданных.
Скрип отъезжающей двери предваряет появление в библиотеке весьма шумной компании. Наверное, Клавдия забыла захлопнуть дверь, поскольку вопли: «Держите!», «Кажется, он побежал сюда!», «Куда запропастилось это маленькое безобразие?!», «Вон там!», «Сюда, в эту дверь!», выкрикиваемые различными голосами, следуют прямиком за чудесным пятнистым комочком, который, слегка неуклюже переставляя лапки, вбегает в библиотеку, на миг замирает и с разбега молнией взлетает мне на колени. Я невольно улыбаюсь, поскольку выражение мордочки бесцеремонного щенка не может не вызвать улыбку.
- Ой, какой чудесный! – успевает воскликнуть Клавдия, прежде чем погоня окончательно настигает маленького озорника.- Ах, вот он где! -радостно вскрикивает совершено незнакомая мне тэя, первой нарушившая наше уединение.- Вы нашли его? – выражение лица тая Уссо, секретаря моего мужа, при виде меня резко меняется с довольного на опешившее.
- Тэя, тцезитэ!? – озвучивает его испуг запыхавшийся дворецкий, появляющийся в библиотеке последним, и завершает свое приветствие безукоризненным поклоном в мою сторону.- Монаро! Ты здесь? Откуда? – Клавдия не только радостно бросается на шею незнакомке, но еще и очень своевременно отвлекает ее внимание от моей скромной персоны, которая разрывается между желанием немедленно перекинуться в нечто небольшое, дабы забиться в ближайшую щель, и любопытством, вызванным странным поведением Клавдии.В результате я остаюсь на месте и просто наклоняюсь к щенку, уютно устроившемуся на моих коленях. Животные вообще меня любят. Давно заметила, что моя персона привлекает их, словно сироп. Крупные сильные лапы выглядят пока несколько непропорционально по сравнению с небольшим пока телом. А ушки смешно болтаются. Когда он вырастет, они будут стоять, но до этого пройдет еще не менее полугода. Несмышленые любопытные глаза постепенно смежаются. Ясно. Малыш набегался и устал. Я кладу руку ему на лобик и начинаю щекотать. Он достаточно быстро соображает и разворачивается на спину, подставляя мне поросший светлым пушком животик. Вот ведь нахал! Но как отказать такому очарованию в маленьком капризе? Я начинаю щекотатьмалыша, и он щурится от удовольствия.
Скрывшись за возней с детенышем, я внимательно прислушивалась к происходящей рядом беседе.- Клавдия! – не менее радостно приветствовала ее знакомая. - Как я рада тебя видеть! Мы искали тебя.- Мы?- Ну да! Ох, ты же не знаешь! Дядя позавчера связался с папой и сообщил о твоем решении выйти замуж. И о том, что вы скрылись из дому. Он настаивал, чтобы папа пошел к императору и потребовал от него решительных действий. Сослался на какие-то Белые законы. Я разговора не слышала, но кричал он громко. После разговора папа заявил, что ни за что не оставит племянницу в беде, и вот сегодня утром мы прибыли в столицу. Искать долго не пришлось. Все информационные агентства смакуют подробности поединка между любовником наследника престола и этим аккувирским выскочкой. Вся столица знает, что будущий император решил оказать вам свое покровительство. Поэтому папа сразу же попросил его высочество об аудиенции. И вот я здесь и вижу тебя, кузина. А где твой муж? С ним все в порядке? Ты нас познакомишь? И не хмурься. Не думаешь же ты, что мы станем пособничать твоему отцу в его безумии! Как ему вообще в голову могла запасть вся эта расистская дурь! Мы тысячелетиями жили в мире с исхадати, а тут такое! Ты правильно сделала, что наплевала на это новомодное беззаконие и решила последовать зову своего сердца. Я за тебя очень рада, вернее, мы все рады!Утверждать, что я сразу сообразила, с кем свела меня судьба, не стану. Примерно до середины сбивчивой речи тэи Монаро я плескалась в захлестнувшем мою голову беспорядке догадок. Наконец, до меня дошло!
И появилась причина позлорадствовать. Старший брат Калтадда, князь Косияно, - это не утренний туман. Его проигнорировать не удастся. Если бы он поддержал младшего, то у молодоженов, а заодно и у моего мужа, могли бы начаться большие неприятности. Глава одного из пятидесяти богатейших концернов империи может оказать влияние даже на императора. К счастью, свое влияние он демонстрировал крайне редко, но уж если брался за дело… В общем, вы поняли. Значит, он не поддерживает расистов, устроивших геноцид исхадати. Очень приятное известие!- Значит, дядя здесь? И он не против моего замужества? - осторожное уточнение в устах Клавдии, на мой взгляд, абсолютно необоснованно. Впрочем, она не обладает чуткостью исхадати и не может уловить всех эмоций своей кузины.- Да. Он внизу. В приемной его высочества. Я бы тоже там была, но когда папа постарался подарить будущему императору щенка енакирра, последний вырвался из рук и отправился изучать дворец. Мы, как ты, может быть, заметила, предприняли попытку его поймать. Удача же в сем деле улыбнулась твоей подруге. Кстати, ты не представила меня тэе…- Тэя тцезитэ? - растерянно повернулась ко мне Клавдия.
- Действительно, не представила, - мне все же пришлось оторвать взгляд от разнежившегося щенка и встретиться глазами с кузиной Клавдии. Положение Кальваран с детства приучило меня к одному, весьма замечательному, свойству окружающих: когда никто не отваживается принять решение, все обращаются к тебе, как старшей по званию, несмотря на твой возраст. И делай, что хочешь. Последние годы я с радостью перекинула принятие решений на Джашуара. Как выяснилось, не навсегда.
- Ой! – срывается с губ девушки удивленный вздох, когда она видит у меня между бровями ритуальный завиток. - Кальваран, прошу простить мою нетактичность.
- Вы хорошо разбираетесь в обычаях исхадати, - мысленно стучу себя хвостом по лбу. Разумеется, разбирается! Недавно почившая в небесной гармонии Радана дружила с ее прапрабабкой.
- Нет, что Вы, тэя тцезитэ! – протестует она.- Просто мне бабушка рассказывала, что все исхадати, кроме Кальваран, рисуют вензель либо справа, либо слева, а у вас он посередине… - бесхитростно посвящает меня Монаро в ход своих мыслей.- Итак, ваша кузина… - я снова обращаюсь к Клавдии, предлагая вернуться к ритуалу представления.- Княжна Монаро Косияно, - спохватывается та, заливаясь краской до ушей.Прежде, чем я собираюсь с мыслями, ибо инициатива продолжения беседы должна исходить от меня, со стороны коридора снова доносятся голоса, в одном из которых я с великим облегчением узнаю голос мужа. Да, отвыкла я от роли бриллиантовой тэи!
Рано расслабилась, потому что в это время щенок, которого я полагала заснувшим, соскакивает с моих коленей, делает круг по библиотеке и устремляется к щели между шкафом и стеной. О нет! Оттуда его извлекать будем всем домом до смолкания последней ноты. Проследив цель его передвижений, Тай Уссо и дворецкий одновременно взвыли: «Не пускайте его туда!» и попытались догнать пушистое чудовище. Прикинув количество мебели, которое им предстоит обогнуть, я сообразила: не успеют. И далее не смогла придумать ничего более оригинального, чем перекинуться и спланировать к носу щенка, который от неожиданности затормозил и, проехав на том месте, откуда растет хвостик, по отполированному паркету, уперся в кончик моего хвоста. Я не преминула воспользоваться замешательством резвого детеныша и, перекинувшись назад, подхватила его на руки. Малыш чуть склонил голову и приподнял правое ушко, посмотрев на меня с укором. Правильно! Разве можно так неприлично вмешиваться в детские шалости?
И только тут я заметила неестественную тишину, повисшую в библиотеке, прерванную медленным, громким выдохом со стороны двери и совершенно незнакомым мне голосом, сообщившим окружающим:- Она самый прекрасный дракон из всех, кого мне приходилось видеть.Я повернулась для того, чтобы узреть нахмуренные брови Джашуара, неодобрительный взгляд Эррадана, бесстрастно-почтительные глаза Ашаана и заинтригованное выражение на лице полковника Меадда. Но более всего меня удивил их спутник. Уже немолодой мужчина с тонкими правильными чертами лица, подпорченными несколькими еле заметными морщинками в уголках рта, свидетельствующими о привычке часто улыбаться, и совершенно невероятнымитеплыми глазами. Именно ему, как я догадалась, и принадлежал неожиданный комплимент в мой адрес.- Нейделин как раз и означает «Самая Красивая», - пояснил Ашаан, хотя его никто об этом не просил. Впрочем, его фраза немного смягчила последствия моего неприличного поведения, вернув мысли вошедших в первоначальное русло или, как минимум, напомнив о существовании такового.- Нейделин съюреаль–и–саалн ор Чевантагаа Варгунда ворвиаль Воро, Кальваран и моя бесценная супруга, позволь представить тебе моего старого друга и наставника князя Еази Косияно, - у Джашуара опыта самообладания, конечно, намного больше, чем у меня, но после моей выходки в его музыке все еще слышались аккорды недовольства.Когда начинаю говорить, слышу оханье, аккомпанирующее моим словам. Бедная тэя Монаро! Ее-то, в отличие от отца, никто не предупредил.
- Рада с Вами познакомиться, благородный тай, - милостиво киваю князю, и тут щенок проделывает последнюю, но, без сомнения, самую действенную пакость на сегодняшний вечер. Струйка теплой жидкости орошает подол моего платья.______________________________*Невв – игра с мячом, в которой участвуют две команды. Один из самых популярных видов спорта.
**Золотой Венок – высшая военная награда империи.*** Общее обозначение для инструментов, созданных исхадати для личного пользования и запрещенных к передаче иным расам в виду возможности их влияния на музыку вселенной.**** Кадер были исключительной собственностью государства, исведений об их деятельности в частных архивах почти не сохранилось