Быть или не быть (1/1)
Кейла накрывала стол для вечернего семейного ужина, когда в дверь постучали. Глава семьи, убеленый сединами Верелий Корф встал и лично пошел проверять, кого же принесла недобрая судьба к порогу егодоброго дома.
Вопреки ожиданиям Кейлы, после скрипа открытой двери воцарилась гробовая тишина – хотя обычно от могучего голоса Верелия дрожали стены даже соседних домой. Все сидевшие за столом (а это жена Верелия и трое его детей разного возраста, а так же нянюшка и еще одна служанка) насторожились, стали нетерпеливо переглядываться и молча, одними глазами спрашивать друг друга – не нужна ли главе семейства помощь.Но вскоре Верелий вернулся вместе с гостем.Им оказался достаточно молодой мужчина, до неприличия похожий на самого Верелия, только разве что с еще более надменными чертами лица и смоляно-черными волосами без намека на седину. И хотя Кейла видела гостя в первый раз, не было никаких сомнений, что это явно родственник.- Таркин, мы не надеялись, что ты вернешься. Прошло всего пятнадцать лет, - без особой радости поприветствовала гостя Криспина, жена Верелия.- Я тоже не надеялся, что вернусь, ведь прошло всего пятнадцать лет, - язвительно ответил гость. – Но извините, матушка, война такая штука, не особо интересовалась моим мнение и планами.- Ты надолго в Сайсил? – строго спросил Верелий, даже не пригласив к столу.- На некоторое время, но, возможно, надолго, - устало отозвался Таркин.Кейле стало жаль гостя – чего бы он ни натворил пятнадцать лет назад, сейчас гостеприимство диктовало предложить хотя бы горячее питье.
- Господин Корф, могу ли я предложить… - с поклоном начала Кейла.- Да, милая леди, можете предложить мне чего-нибудь выпить и закусить, - вместо Верелия отозвался Таркин.- Я не потерплю такого в своем доме! – взорвался гневом Верелий.- Я тоже господин Корф, а этот дом тоже мой в какой-то мере, - жестко огрызнулся Таркин. – И вообще, отец, если ты боишься, что я тут останусь хотя бы на день – ты ошибаешься. Пока я буду в этой пропахшей рыбой дыре, то милости прошу в мою лавку. И поверь, в отличие от тебя – я предложу тебе чай с порога.
- Лавку? Ты решил держать лавку? И завязал со всеми своими глупыми идеями? – вдруг как-то недоверчиво и осторожно спросил Верелий.- Увы, да. Насчет идей – нет, не завязал, но иногда лавка с товарами позволяет отдохнуть от напряжения, - устало отозвался гость.- Мой старший сын все же стал торговцем? – в голосе Верелия впервые за весь разговор появились теплые нотки.- Нет, отец. Твой старший сын стал мерзавцем. Не самым выдающимся, но весьма заметным. И потому стать торговцем я пока не могу – сейчас у меня достаточно знакомцев, которые очень хотят уточить, что я думаю по поводу той самой ?ерунды?, - рявкнул Таркин.Верелий и Криспина переглянулись.- Что это значит? Я думал…- Нет! – отрезал Таркин. – Просто нет. Я ничего не хочу вспоминать и тем более рассказывать. Можешь придумать любую историю на свой вкус. У тебя всегда хорошо получалось придумывать мне грехи.Назревала знатная ссора.- Вот ваш чай, господин! – Кейла подала изящную фарфоровую чашечку.- Благодарю, - Таркин взял ее руки, даже не сняв дорожных перчаток, чем явно разозлил Криспину. – Спасибо за вечер, мне пора.После этого чашечка со звоном была помещена на стол, а сам гость без прощания развернулся и ушел.Все сидели в молчании.- Кто это был? – спросил Дерек, самый младший из детей.- Это твой старший брат Таркин, - ответила Криспина. – И он непослушный и своенравный. Не бери с него пример. Он ничего не смог добиться в этой жизни, ты ведь так не хочешь?Дерек отрицательно покачал головой.- Я хочу стать героем! Сильным! И справедливым!- Вот! – похвалила мать сына. – А что для этого нужно?
Хорошо кушать и слушаться маму и папу! – с готовностью отозвался мальчуган.Кейла улыбнулась, но только для виду.Она как никто знала, что для того, чтобы чего-то добиться, мало слушаться маму и папу. Вот она послушалась — пошла служанкой в дом богатой дальней родни и что? Моет тарелки, выкладывает вилки и следит, чтобы рыбный пирог не начинал вонять раньше времени.
Это было скучно. А ей — всего семнадцать. Или уже семнадцать, тут как посмотреть. Еще года два — и начало семейной жизни, и на все ?глупости? не останется ни времени, ни сил.А ей интересно, что там, за пределами Сайсила.Там, говорят, новый Божественный и старая война, там рыцари-драконы и ужасный Темный круг, там Красный принц и Красная принцесса возрождают былую мощь империи, а эльфы получили свободу от собственных богов.Там... там сияющий мир событий и свершений, полный новизны и возможностей. Ну, наверное. Кейла никогда не была нигде за пределами Сайсила. Она не знает наверняка.-Мда, - старый Корф задумчиво пожевал губами. - Вот я говорил ему стать торговцем. А он все своими фокусами промышлял. Вернулся — без кола, без двора, промотал только свою жизнь — и ничего выдающегося не сделал. Ну-с, посмотрим, как он будет тут копошиться. Эй, Кейла, милая, разыщи его, принеси от нас пирог. С селедкой только. В одном этот зарвавшийся юнец прав — приняли его мы не как подобает уважаемому семейству.Так вечер и закончился — за разговорами и неспешными планами о поставках тканей, новых ценах на зерно и тому, что пора бы переложить крышу в сарае.Однако как только последняя чашка была унесена на кухню, Кейла решительно стала собирать пирог. Ждать до завтра ей было невыносимо.Этот Таркин... Интересно,кто он?
Он не походил на всех знакомых Кейле парней. Для начала- внешность. Обычно парни с порта все старались показать свою удаль, чуть ли не ходя с голым торсом и играя загорелой кожей, а этот молодой господин был одет чопорно, да и внешний вид имел бледный — солнца он ли избегал (Корфы были семейством богатым, но неблагородным), или просто к работе был не приучен.Тут уже Кейла нахмурилась — ну уж нет, лентяев она не потерпит.В любом случае — пирог был готов, платье Кейла надела самое что ни на есть любимое, ленты в косе накрахмалены, на лицо нагнано выражение скучающее и строгое.Лавка Таркина нашлась недалеко от порта, небольшое, но чистое и тихое местечко. И сам владелец оказался таким же, на первый взгляд, чистым и тихим.-От отца? Он решил проявить... благородность? - Таркин встретил пирог со смесью сарказма и неподдельного удивления. - Не отравленный, не протухший и без стекла внутри?-Вы плохо о нем думаете, - Кейла вспылила.-Ты его просто плохо знаешь, - парировал Таркин.-Вы злой, злой человек!-Никогда ни от кого этого не скрывал, - пожал плечами Таркин. - Погоди, я сейчас правильно понял, что ты со мной заигрываешь?Кейла зарделась. Таркин вздохнул.-Извини, наверное, это должно было быть как-то по-другому, - наконец подалон голос. - Я... плохо умею разговаривать на эти темы. Как-то... не умею.-Почему вы так злы на своего отца? - Кейле было невыносимо от ситуации.-Я? Увы, это он зол на меня. За... Иногда я думаю, неужели мой отец не был юн и не мечтал о чем-то более интересном, нежели торговля и ростовщичество? И частенько прихожу к выводу, что мечтал, но не сделал. И когда пришло мое время вступить в возраст дурацких поступков, он обиделся на меня, что я его не послушал — и отправился в свое собственное путешествие.-И все? - Кейла почему-то с внутренним трепетом сжала платок в кармашке платья.-Ну как все... Он хороший торговец, так ведь? - Таркин в ответ глухо усмехнулся. - У него хорошая семья, хорошая жена... Хорошая жизнь. Но ты-то пришла ко мне как раз от такой хорошей жизни.-А вы нахал, господин Таркин! Ну можно было бы мне подыграть! - возмутилась Кейла.Молодой мужчина вздохнул, потом потянулся за пирогом.
-С селедкой. Самый дешевый, - разрезав тесто, Таркин осмотрел пирог.-Я... Ну не дает старый Корф готовить другие!-Я знаю. Я пять лет ему эти пироги пек.Снова повисло молчание.-Таркин... Можно так?-А куда я денусь. Можно.-Я...-Я понял. Как тебя зовут?-Кейла, меня зовут Кейла Уайлдроуз.-И твое отчаяние так глубоко?-Нет. Я просто хочу увидеть мир.Таркин некоторое время осматривал пирог, потом осторожно отрезал его и откусил небольшой кусочек.-Итак, давай проясним. Ты пришла ко мне с пирогом от отца, чтобы я (тут Таркин пристально посмотрелна собеседницу) — ну, наверное, с первого взгляда влюбился в тебя и забрал от этого нудного старикашки, от портовых рыбных парней, от всего этого шума и твоих душевных метаний.-Ну, примерно так, - пришлось согласиться Кейле с озвученными доводами.-Отлично. Честность с самим собой дает небывалые преимущества в вопросахохранения жизни, - нудно и наставительно сообщилмолодой мужчина. - А что ты можешь предложить мне в обмен на спасение твоей души от всей этой мерзости?Кейла почувствовала себя глубоко оскорбленной. Оплеванной. Это было даже более непристойно, если бы этот господин забрался к ней под юбку.
Чувствуя горечь на языке и резь в глазах, Кейла все же собрала свое самообладание и постаралась усмирить обиду.Она посмотрела на того, кого она выбрала — ну теперь-то она была готова признать, что не для прогулок под ручку — чтобы понять, что он хочет от нее. И неужели он, этот несомненно мужчина, не догадывается о том, что положено ему хотеть от молоденькой и миловидной девушки.И вот она снова разглядывает его, оценивает его в интерьере его лавки. Высокий, темные волосы небрежны, а губы... Да куда она смотрит? На одежду? Нет. Хотя — а чего это молодой господин сидит в перчатках? На сапоги? Да ну глупость. Куда же ей посмотреть и что ей в нем увидеть?-И? - продолжал мучить свою гостью этот молодой человек с умными холодными глазами.-Я, - собрала свою волю в кулак Кейла. - Хочу стать вашей ученицей. Я думаю, вы немало видели и немало преуспели хоть в чем-то. И я хочу разделить ваши знания и умения.Теперь настала пора Таркина надолго задуматься.Он откусил еще кусок пирога, потом встал, обошел лавку, еще пустую, осмотрел пыльные полки, кучу мешков в углу.-Ты не знаешь, чего просишь, - каким-то хрипловатым голосом наконец отозвался он. - Но раз ты просишь — то я научу тебя тому, что я знаю. А ты научишься тому, что сможешь постичь. Еще не поздно передумать, Кейла Уайлдроуз. Потом дороги назад не будет.Кейла молчала. Потом резко схватила Таркина за руку, чтобы скрепить договор — и почувствовала, что там, в перчатке, рука скелета. Только холодная кость, на которой нет ни горячей плоти, ни упругих сухожилий. Рука мертвеца — и только сейчас Кейла заметила, что и глаза у Таркина были холодные и будто бы немного мертвые.-Ну что? - насмешливо спросил Таркин, видя, как на лице девушки все четче проглядывает смятение от осознания того, кто он такой.-Ты... некромант? - осторожно уточнила Кейла, как будто то, что она только что обнаружила, может означать что-то иное.-Не совсем, - уклончиво ответил Таркин. - Скорее, меня можно назвать исследователем потустороннего. А это последствия от поспешных действий под давлением вышестоящих сил. Ну так что? Ты все еще хочешь того, о чем думала?Примешь ли ты помощь от неизвестного тебе злобного колдуна?Кейла задумалась. А он ей в самом деле понравился. Он понравился ей, этот Таркин. Ошиблась ли она в том, чтобы допустить, что если он полезет ей под юбку (правда теперь эта мысль заставила Кейлу передернуть от отвращения плечами), то она не будет так уж против? Подвело ли ее чутье? Нужно ли ей бежать сейчас отсюда быстрее ветра?Она посмотрела в его глаза — и увидела напротив глаза жесткого, несчастного и, о непостижимая судьба, желанного ей человека.-Я приму, - твердо ответила Кейла. - Пусть и заплачу за это неизвестную мне цену.-Тогда добро пожаловать, Кейла Уайлдроуз. Меня зовут Таркин Корф, бывший член Темный Круга, бывший слуга Короля-бога, воскресил и все же уничтожил короля Бракка, приятель Божественного — и просто неглупый собеседник, - Таркин наслаждался, видя как Кейла с все возрастающим недоверием слушала перечисляемые им регалии.-А почему тогда ты приплыл в Сайсил? - уточнила девушка.-А не остался в Арксе? У меня есть небольшое дельце от одной знакомой. Оно требует присутствия в Сайсиле и некоторых поисков, - расплывчато ответил Таркин. - Ну, раз ты теперь моя ученица, то жду тебя завтра. У нас много дел.