Глава четвертая. "Песчаный город" (2/2)

Кануми за ним еле поспевала. Самой-то не терпелось отдохнуть, а тут еще так настойчиво, да еще и бегом куда-то ведут. Она по дороге дважды чуть не упала и трижды испытывала приступ кашля, от попавшего кома пыли в легкие.

Тем не менее, прежде чем она успела понять причины такой перемены настроения и внезапных марафонских бегов, они снова оказались на какой-то игровой площадке. И уж тут-то было предостаточно скамеек, их-то она в первую очередь и заметила. Только вот когда Гаара ее отпустил, и они оба пытались восстановить дыхание, она отправилась не к скамьям, которые отличались от ее представления об этом предмете не меньше, чем местные архитектурные строения, названные домами, больше походили на резные куски камня. А пошла к качелям, которые, вроде бы, ничем не отличались от тех, что ставили и у нее в деревне. Подошла, взялась рукой за веревку и присела на деревяшку. Освободила вторую руку, положив мяч себе на колени, и взялась ею за другую веревку. Потихоньку начала покачиваться. И опять вспомнила про те вопросы, которые хотела задать Гааре. Быстро подняла голову и начала глазами искать его на площадке. А он подошел и сел на землю, облокотившись спиной о деревянную стенку детской горки, что была совсем недалеко от качелей, на которых расположилась Кануми. Мальчик присел и тяжело вздохнул, сам пытался восстановить утерянную способность ровно дышать.

- Гаара… - она немного надула щеки. Не умела она еще этого замечать, но такой жест начинал входить в привычку. И проявлялся в тот самый момент, когда она чего-то стеснялась или побаивалась.Рыжий поднял на нее глаза и всем видом дал понять, что слушает. Вообще, ему как-то непривычно было слышать, что к нему спокойно обращаются по имени. Так что если еще и поговорить готовы, то ему это невероятно интересно. - Скажи, а почему те ребята убежали? – она даже смущенно на секунду отвела взгляд, но через мгновение вернула его назад. Поскольку ей действительно был интересен ответ. А Гаара сам отвел глаза и посмотрел в сторону. Веселое выражение лица сразу куда-то улетучилось и на нем изобразилась печаль и задумчивость. Он поднял руку и почесал затылок. - Ну… это… наверное… - искоса снова посмотрел на новою знакомую. И подумал, что не надо ей говорить, почему дети от него в панике разбегаются, а то ведь тоже убежит. И снова у него все шансы пропадут, даже надежда какая, найти среди жителей деревни друга, - не хотели со мной играть. То, что дети не захотели с ним играть, эта девочка давно поняла, а потому ей показалось, что мальчик-то уходит от ответа. Еще чуть склонила голову на бок. По своей детской простоте прям так напрямую ему свои догадки и выложила: - Они тебя боятся, да? Гаара немного оторопел. Несколько округлил глаза и посмотрел на Кануми. Разомкнул губы, думая, что это нужно отрицать, нельзя, чтобы она так считала. Надо ее переубедить. Но тут же вспомнил, чему его учили. «Врать – нехорошо». И то, как ему всячески напоминают о том, что у него-то лгать выходит достаточно туго и плохо. Так мальчик закрыл рот, поджал губы, скривив их непонятным образом.Опустил глаза, немного повернул голову и посмотрел в сторону. Обиженно надулся. Ему даже немного стыдно стало.

- Да. Кануми хмыкнула, выпрямилась. Голову повернула так, чтобы смотреть прямо перед собой. Начала раскачиваться на качелях взад-вперед. Пока двигала ногами, мячик скатился с колен и медленно направился в сторону, где отдыхал расстроенный мальчонка.

- Ну и дураки! – самодовольно провозгласила девочка.

Гаара непонимающе уставился на темную голову, которая сейчас изрекла что-то, что он вовсе услышать не надеялся. «Странная она».Он наблюдал за тем, как она двигается туда-сюда. Видел в ее глазах нечто, напоминающее возмущение, на лице разглядел уверенность. И тут до него дошло, что он не ослышался. И дворовую ребятню сейчас впервые на его памяти осудили. Прямо сказали, что они не правы. На него взглянули по-другому. Эта девчушка мигом поднялась в его глазах. За такую мелочь он был ей благодарен. Может, это и было оскорбительно, по отношению к окружающим детям, но его это не волновало. Даже наоборот, ему казалось, что они действительно не достойны его уважения и Кануми правильно заметила. Даже не то, чтобы заметила, а озвучила те мысли, что давно крутились в его голове. Странно было как-то слышать такие вещи из уст чужого человека. Хотя в этот момент она перестала казаться «чужой». Ему захотелось узнать ее ближе, пока она не видит в нем ничего пугающего. - Кануми, а ты меня не боишься? Учиха расслабила мышцы на лице и вернула свое внимание мальчику. Слегка вытянула губы в трубочку, наигранно задумалась. Хихикнула, прикрыла глаза и помотала головой. - Нисколько. Зачем мне тебя бояться? Ты ведь ничего плохого не сделал.

Снова хихикнула и запрокинула голову назад, всматриваясь в темнеющее небо. Она любила выглядывать из окон своей спальни по ночам и рассматривать ночной небосвод. Звезды, облака, луна, свежий ночной воздух, тишина. Здесь воздух казался тяжелым, а звезд на небе пока не появлялось.

- Скажи, а что это вообще за место? Почему тут дома не деревянные и цветов не растет? Гаара снова принялся ее разглядывать. И снова обратил внимание на то, что она не похожа на остальных детей. Ему дядя когда-то рассказывал, что помимо их деревни шиноби есть еще и другие. Люди там тоже другие. Выглядят по-другому, обычаи у них отличаются от обычаев остальных народов. Допытываться до происхождения этой девочки он не стал. Решил, что неправильно это, так отвечать на вопросы. - Это деревня Суна. Мы посреди пустыни, поэтому здесь очень много песка. А если глубоко рыть этот песок, то можно найти глину. Из нее дома и делают, потом обжигают при помощи разных техник и они становятся такими. Это легко добываемый материал, - Гаара подобрал ноги, начал покачиваться взад-вперед, улыбался и получал удовольствие от ощущения, что может что-то кому-то рассказать. Поведать о деревне ничего незнающему человеку, почувствовать себя умным, - А растениям здесь очень трудно расти. Их выращивают специальные люди, и то, в парниках. Здесь везде очень жарко и слишком толстый слой песков. А воды мало.

Кануми опустила голову и какое-то время смотрела на Гаару, переваривала сказанное. Было интересно. Но эта деревня ей определенно нравилась меньше родной. Ни одного цветка же! Как вообще так можно жить?

- А еще здесь очень часто бывают бури. Тогда песок поднимается и заполняет все вокруг, - в этот момент он принялся показывать руками, как это, когда заполняется все вокруг, - Если в это время быть в пустыне, то можно потерять дорогу!- теперь Кануми смотрела на него завороженно, подобная байка ее явно увлекла, - А еще песок может занести человека с ног до головы, и он станет частью пустыни!

Что ж, стоило ей только представить, как человек превращается в песок и теряется в бесконечных горах и жарких просторах, тут же стало немного жутко. А еще в этот же момент решила, что как только увидит бурю, тут же побежит куда-нибудь подальше. Кануми опять отвернулась от Гаары. Рассказ на нее произвел впечатление, что уж и говорить, аж дрожь пробрала. А мальчик действительно начинал наслаждаться такой силой слова. Только вот заметив, что Кануми начинала чего-то боятся, решил остудить свой пыл и перейти к фактам, которые интересовали его самого. - Скажи, - она резко вернулась с небес на землю, уставясь на него ошеломленными глазищами, - Ты ведь не из этой деревни, так ведь? В ответ он получил неуверенный кивок. Что доставило его самооценке еще большее удовольствие, ведь как умен, а! Сразу так обо всем и догадался.

- Тогда откуда ты? Как сюда попала? Малышка пыталась в нем высмотреть что-то еще минуту, как минимум. Вся эта история ей совсем не нравилась. Точнее, та часть, в которой рассказывается, как она сюда попала. Хотелось же даже помощи просить, чтоб ее увели отсюда, увели от этих страшных людей, вернули домой. Кажется, можно было бы попросить об этом Гаару. Но она не была уверена, что мальчик справится с теми, кто ее окружил. Вообще она ни в чем не была уверена.

- А я… я из Конохи, - надо же. Слово какое. «Коноха». Дом. Тепло звучит. Теперь была очередь Гаары строить заинтересованное выражение лица. Он от нахлынувшего возбуждения даже позу своей посадки изменил. Расправил, а потом вновь подобрал ноги, на этот раз сев на колени. Начал активно ерзать на месте. - Правда? А расскажи, много здесь такого же, как у вас там? Здесь лучше? На нее редко так смотрели. От нее редко чего-то требовали. Это было странно. Ново. Она нечасто кому-то что-то рассказывала. И не знала толком, как бы так все преподать. Сама почесала рукой затылок. Приняла решение, что будет говорить, как есть, не боясь кого-то обидеть или сказать так, что ее не поймут. В конце концов, оно будет так, как это видит она сама. - Ну… нет, там лучше. Гаара, видно, ожидал другого ответа. Поскольку тут же немного поутих, немного успокоившись. Но взгляд его не изменился, ему все равно было интересно. Из Конохи она первый человек, которого он встретил. И, несомненно, ему было любопытно все, что скажет о своей деревне сам ее житель.

Тут-то Кануми и нашла прекрасный момент для витания в облаках.

- Там нет столько песка. Там много воды и везде растет трава… - Как в… в оазисе? – перебил мальчонка, немного больше склоняясь в сторону рассказчицы.

Кануми непонимающе на него покосилась, пожала плечами, думая, что такое «оазис».

- Наверное, - скорее всего да, если человек подумал о таком месте при упоминании зелени. Ей тут же захотелось попасть в такое место, - У нас нет столько пыли и дома все деревянные. А еще у нас много цветов и всегда птицы поют.

Гаара же с трудом представлял себе такое место. Он знал, как выглядят цветы. Раз в год в их деревне проходил праздник, в день которого все улицы становились «зелеными», а вокруг витает сладкий цветочный аромат. Он любил этот праздник, ведь деревня только тогда меняет свой облик и становится другой. А еще он любил в нем то, что шествие по улицам начинается вечером, после заката. Это те самые вечера, когда теряется тихое одиночество и деревня оживает. Ночная жизнь становится особенной. Она разбавляет обычные ночи наедине с луной. Подумать только, если в Конохе всегда много цветов! Деревянные дома… тоже странная вещь. Он потом обязательно поищет картинки в книгах. А вот птицы… в Суне почти нет птиц. Он знал орлов, соколов, ястребов. У них тоже много пернатых, но все прячутся в тени, редко появляются на солнце, в пекле. Их крики ему не сильно напоминали «пение». - Ну а… - теперь он активнее зашевелил мозгами, - Ну а если тебе там больше нравится, почему ты здесь? Вот теперь нахмурилась девочка. Она сама не знает, почему она здесь. Не хотела бы она здесь оставаться. Не нравилось ей это. То, что тут есть Гаара – хорошо. То, что здесь есть те люди – плохо. А еще плохо то, что тут нет никого из ее семьи, рядом с которой ей было бы гораздо спокойнее.

- Я не знаю, честно, - хмурый вид преобразовался в печальный и задумчивый, - Меня сюда привели какие-то люди. Наверное, они здесь живут, - сейчас ей показалось, что это тот самый шанс, когда она может поделится проблемой и ей помогут найти решение. Резко повернула голову к Гааре и посмотрела на него самыми своими беспокойными глазами. И чуть ли не взмолила, - Я им не верю, они неправильно поступают! Я не хочу с ними оставаться! Они плохие люди!

Мальчик, наблюдая за тем, как меняется ее состояние, сам перестал улыбаться. Одел на себя серьезность, встал. Подошел к ней, сел на соседние качели. Уставился на то, как один за другим впереди меркнет свет в окнах. - Ты не расстраивайся. От них можно и уйти. Ты ведь уже не с ними, а со мной.

Кануми посмотрела туда же, куда глядел Гаара. Да, можно уйти, и она ушла.

- И потом, ты ведь можешь играть со мной, - теперь он снова улыбался, представляя, как будут проходить его дни, если в его жизни появится она.Не надо будет больше бегать за теми детьми и пытаться привлечь их внимание. Возможно, они увидят, что с ним играет Кануми, и сами придут к ним. - Да и ты только глянь! – он вскинул руку в сторону домов, - Здесь ведь не так уж и плохо. Тоже красиво.

Кануми внимательно всмотрелась в эти домики. И ведь действительно. Эти странные дома причудливо смотрелись в свете соседских окон. Темные стены начинали светится под луной. Ночная тишина и более легкий воздух. Приятная прохлада.

- И посмотри, - он дернул ее за край кофты, привлекая внимание.

Она отвлеклась от ночных улиц, взглянула на Гаару. Он вытянул указательный палец в сторону неба. Кануми вновь обратила глаза вверх. - Вот и звезды появились. Стоило только мгновение уделить тому, что творилось наверху, как понимаешь, это прекрасно. Здесь звезды казались ярче. Небо более темное, что только добавляло красоты. И луна… луна такая большая. Она единственный источник света на протяжении многих сотен метров. Свет словно обволакивает. Такой прохладный и приятный. Это было прекрасным дополнением к царящей вокруг тишине и прохладе.

Блаженная улыбка на ее губах не заставила себя ждать: - Да, красиво.