8a. Встреча. Обещание (1/1)
…Дела были сделаны, и теперь оставалось только ждать назначенного момента. Задуманное казалось Анноуну вполне разумной идеей, и всё так же, как и раньше, рассказывая что-либо детям в школе, обсуждая с Кейне и Томоко последние новости и проводя вечера с Ран, обучаясь премудростям жизни в Генсокё и в особенности — даммаку-сражений, он морально готовился к реализации своих планов. Пусть у него всё равно оставались сомнения, он старался загнать их поглубже: в конце концов, о чём переживать, если его поддержали даже обитатели дворца в подземелье? Значит, всё должно быть правильно… Однажды сомнения эти могли бы прорваться наружу; в тот день он, возвращаясь домой с очередной вечерней прогулки — Ран в тот момент не сопровождала его, поскольку выполняла какое-то поручение Юкари, — повстречал странную девочку. Та вприпрыжку направлялась куда-то по дорожке в сторону деревни. Вокруг неё вились какие-то разноцветные верёвочки, и создавалось впечатление, будто она прыгает через скакалку; беззаботности, излучаемой ею, можно было только позавидовать. Поравнявшись с Анноуном, девочка остановилась и пристально посмотрела на него из-под своей шляпки. И именно тогда он заметил ещё одну деталь: на этих верёвочках болтался какой-то странный круглый предмет. Анноуну показалось, что он где-то уже это видел, но сейчас он не придал этому внимания, тем более, что девочка сбила его с мысли неожиданной фразой: — Ты сомневаешься, а значит, не можешь действовать в полную силу, — вынесла она свой вердикт после того, как оценивающе оглядела Анноуна. — Что… Э-э… Что это значит? — он задал осторожный вопрос. Девочка лишь слегка нахмурилась и посмотрела куда-то вверх, будто раздумывая, стоит ли продолжать диалог дальше или нет. Вскоре она, не говоря ни слова, ускакала прочь — и лишь только она скрылась за очередным поворотом, Анноун внезапно осознал, что он не понимает, почему уже несколько минут стоит посреди дороги и думает эту странно сформулированную мысль. — Я сомневаюсь, а значит, не могу действовать в полную силу? Интересно… С чего я так решил?.. Ему оставалось только пожать плечами и отправиться дальше — домой, где, возможно, его уже ждала Ран, вернувшаяся от Юкари. Сомнения… Сомнения иногда спасают от необоснованных действий, но гораздо чаще они мешают запланированному. Только избавившись от сомнений, можно найти своё истинное предназначение, ведь так?.. Ран действительно ждала Анноуна дома — и при этом не одна. Перед ней на низеньком стуле сидела Чен, которой она расчёсывала волосы. А одно из мест за столом занимала не кто иная, как Юкари: как обычно, улыбаясь с неким оттенком снисходительности, она покачивала ногой, развалившись на стуле и оглядывала Анноуна. Он сразу понял, что это неспроста, и, так и не решившись окончательно зайти домой, нерешительно встал в дверях и принялся оглядывать присутствующих. Юкари, разумеется, ещё с порога оценила его состояние и с сочувствием заметила: — Я смотрю, Анноун-кун, ты что-то задумал, верно? Да ты проходи, не морозь нас, холодно же на улице. Я не люблю холод. Он закрыл за собой дверь и, зайдя внутрь, всё так же растерянно посмотрел по сторонам, будто ища кого-то, кто сможет дать ответ на вопрос Юкари. Но все взгляды остальных присутствующих были направлены на него. Поняв, что от хозяина ничего, кроме невразумительного мычания, сейчас добиться невозможно, Ран осторожно начала было рассказывать Юкари про его планы — держа Анноуна в поле зрения, чтобы успеть вовремя остановиться, если вдруг начнёт говорить что-то, что не следует. Конечно, скрыть что-то от Юкари было почти невозможно, но всё же… — Хозяин, — Ран пропустила мимо ушей усмешку Юкари, — решил… Вернее, мы с хозяином решили предпринять, ну… Анноун наконец набрался смелости и продолжил говорить сам. — Это… Мы хотим сделать так, чтобы люди не боялись ёкаев, ёкаям не нужно было терпеть унижения от людей и чтобы в Генсокё не было права сильного, и все жили в мире, спокойствии и равенстве… В общем… Ну как-то так, сделать Генсокё одинаково удобным для всех… Ну… Вот когда ёкаи учатся в специально отведённых для них классах, когда каждому из них приходится заручаться разрешением Кейне на вход в деревню, когда одни из них порабощены другими, ну, когда… — Хи-хи, — Юкари закрылась своим веером. — Я тебя понимаю. Была у нас тут одна такая защитница ёкаев. Закончилось это для неё, правда, тысячелетним заточением в Макае, так что не все благие намерения заканчиваются удачно… Анноун напряг память. — Это же Бякурен Хидзири? Я читал о ней в ?Симпозиуме?… — Угу, — кивнула Юкари. — А ещё не стоит перебивать меня, когда я что-то говорю: ты можешь не услышать что-нибудь важное… Впрочем, ладно. Ты, как и она, собираешься поднять взаимоотношения между людьми и ёкаями на новую ступень, и несмотря на то, что многие пытались, как и она, не всем это удалось в конце концов. Хотя ты, конечно, должен это понимать. Ты должен понимать, должен понимать очень чётко, — она назидательно покачала пальцем, — что ты собираешься построить взамен старого, и быть готов отстаивать свою позицию до самого конца… — Я… Я готов, — Анноун нерешительно кивнул. Ран оторвалась от своей Чен, которую она уже закончила расчёсывать и теперь просто гладила по голове, и обеспокоенно посмотрела на своего хозяина. Анноун сразу же догадался, чем она взволнована: ведь сколько раз до этого он говорил, что готов к чему-то — и его постигала неудача из-за излишней самоуверенности? Но в этот раз всё должно быть по-другому. У него ведь даже союзники есть, не так ли?.. — Что ж, я не ожидала другого ответа, — пожала плечами Юкари. — План твойграндиозный и по-своему занятный. Было бы интересно на это посмотреть… — Юкари-сама? — Ран, уверенная, что её хозяйка, не поверив Анноуну, посоветует ему получше подготовиться, удивилась такому, по сути, разрешению действовать уже сейчас, но Юкари, заметив это, лишь расслабленно махнула рукой: — Ну, разумеется, ты понимаешь, что ты собираешься перевернуть все принципы, на которых построено Генсокё. И для этого, как мне известно, ты заручился помощью Сейджи из Дворца духов земли… Она в этом мастер, и кто знает, быть может, тебе удастся то, что не удалось ей тогда. Анноун повернулся к Ран — та невозмутимо, сложив руки на груди, смотрела на хозяйку. — Юкари-сама, вы считаете, что у нас есть шанс на успех? — Шанс есть всегда. Главное — быть достаточно умным, чтобы им воспользоваться. Как я уже неоднократно говорила… — Юкари устало закрыла глаза. Если бы Анноун только понял тот намёк, что таился в таких обыденных словах мудрой многотысячелетней ёкайки… День сменялся днём, неделя — неделей, и всё ближе и ближе становился тот момент, когда они, как и договаривались, должны были встретиться с Сейджей. Начало декабря должно было стать началом новой эры в Генсокё. Нужно было убедить влиятельных людей и ёкаев — Кейне, Рейму, обитателей храма Мёрена и храма Мория, других жителей Генсокё в правильности такого пути. Постепенно переписывая правила жизни, можно будет дать свободу всем — но никто не сомневался, что это будет тяжёлая и неблагодарная работа. …Это была последняя ночь перед назначенной встречей. Небо, ясное и тёмное, покрытое бриллиантовой пылью рассыпанных по его чёрному полотну звёзд, свободное от облаков, что до этого почти неделю то клочками ваты лениво плыли по нему, то закрывали его тонкой серой пеленой, куполом нависало над Генсокё, и яркими точками, будто глазами из порталов Юкари, безмолвно наблюдало за всеми его жителями. Оно виднелось и в небольшом окне спальни, где сейчас Анноун, положив руку на плечо Ран и уткнувшись ей в спину, пытался заснуть. Однако спать сейчас не хотелось ни ему, ни ей. — Значит, завтра с утра мы дожидаемся Сейджу на Безымянном холме, затем отправляемся в деревню говорить с Кейне… — Может, лучше сначала в храм Хакурей? — Тогда уж давай в храм Мория заглянем. Санаэ будет убедить немного проще, а сейчас, когда Сакуя перестала участвовать в решении инцидентов, Рейму прислушивается к своей единственной конкурентке, если не считать Марису. Я немного прикинула и поняла, что так вероятность согласия Рейму будет выше на тринадцать-пятнадцать процентов… — Ты даже это высчитала, Ран? Какая ты умная… Ран едва слышно усмехнулась в ответ на неожиданный комплимент. — Я должна помогать своему хозяину всем, чем могу. Анноун не придумал, что ответить — и несколько минут они лежали в молчании. Но вряд ли оно было безмятежным — хвосты Ран, которыми она, как обычно, словно одеялом, укрыла Анноуна, сейчас беспокойно пошевеливались: их обладательница явно о чём-то размышляла. — Слушай… — Ран внезапно перевернулась на другой бок, перекинув хвосты через себя, и взволнованно посмотрела на Анноуна. — Ран? — Я думаю, что… — начав что-то говорить, она, будто в нерешительности, остановилась и отвела взгляд — посмотрев куда-то вбок. — Хозяин, я… Я никогда не думала, что когда-то скажу такое… Анноун успокаивающе погладил Ран по плечу, в ответ она только тяжело вздохнула и испуганно, вполголоса продолжила: — Знаешь, я… Я боюсь. Всё-таки столько времени прошло, а я никак не могу привыкнуть к твоим планам и действиям. Вот когда Юкари-сама о чём-то меня просит, я всегда уверена в том, что я всего лишь что-то сделаю, чего я, может быть, сама не понимаю, но при этом у неё всё сложится именно так, как нужно. Честно, я даже не поняла, почему она приказала мне считать тебя моим хозяином, но тогда я понимала, что раз Юкари-сама так делает — значит, это для нашего блага. И я совершенно об этом не жалею. Но вот когда ты задумываешь что-то… Вот мне кажется, что Юкари-сама никогда не ошибается, но в отношении тебя — я буду честна с тобой, — я такого не могу сказать. Не то, чтобы мне это не нравилось, это даже интересно… Да — ты сделал мою жизнь намного интереснее той, что была раньше, и не в последнюю очередь из-за того, что я никогда не знаю: получится у нас что-нибудь или нет. Но сейчас… Понимаешь, твоё желание изменить Генсокё — это нечто совсем другого масштаба. Это мало кому удавалось; за последнюю сотню лет я помню лишь двоих хакурейских жриц, кто смогли такого добиться. Ты стал сильнее — гораздо сильнее, чем был тогда, в первые дни твоей новой жизни здесь. Ты понимаешь, как существует этот мир, ты способен выживать в нём и даже отстаивать свои цели и принципы. Не всегда тебе сопутствует успех, но если правильно подготовиться, то он почти неотвратим. Но всё же… Я до сих пор не чувствую себя уверенной. — Ран, ну у нас есть союзники, к тому же, когда Рейму нас поддержит — а она должна это сделать, это ведь снизит количество инцидентов, — то вместе с ней мы сможем эту идею распространить по всему Генсокё. Смогла же она идею спелл-карт всем донести, а это — лишь следующая ступень… — Да, всё кажется правильным. И по тем данным, что мне известны, я могу спрогнозировать лишь одно: мы с тобой и Сейджей с вероятностью от восьмидесяти пяти до девяносто трёх процентов сможем совершить всё, что задумали. Но… — Ну вот, Ран, видишь, даже твои расчёты говорят это. — Да. Но… Ты знаешь, что такое стохастические процессы? — Ну… Было что-то такое. Это что-то, связанное с вероятностью, да? — Не совсем. Вот представь, что у тебя есть некая функция с небольшим числом параметров. И если при одних значениях этих параметров она ведёт себя весьма просто — можно аппроксимировать, чертить графики, всё красиво и удобно, то стоит чуть-чуть поменять тип параметра — и всё становится совершенно непредсказуемо. Допустим, у тебя один из параметров — показатель экспоненты. Ты же знаешь, что если он действителен — то эта функция будет монотонна, и чуть-чуть изменив значение переменной, ты лишь слегка изменишь значение функции. Но стоит сделать его комплексным — и функция начнёт осциллировать, и двигая переменную туда-сюда, ты будешь попадать на разные участки синусоиды, и совершенно не сможешь предсказать, какое значение примет функция, если синусоида будет достаточно сжата, чтобы шаг изменения переменной был больше, чем её период… — Э-э… Ран, какое это отношение имеет… — Ой, прости… Кажется, я увлеклась. Просто знаешь, меня не покидает чувство, что мы не знаем каких-то из этих параметров, и потому я боюсь, что исход может быть совсем не тем, что мы планируем… Да и вряд ли кто-то знает эти параметры вообще. Быть может, только Юкари-сама, но из её странных поручений совершенно невозможно понять, чему равны эти параметры… — Каких поручений? — Об этом, — Ран вздохнула, — я не могу говорить… — Э… Ну ладно, допустим. Так всё же… Анноун хотел что-то сказать, но внезапно понял, что мысль от него ускользнула. Может, он уже и правда засыпает?.. Ран несколько секунд ждала его ответа. Так и не дождавшись, она снова вздохнула — и неожиданно для Анноуна обняла его и крепко прижала к себе; уткнувшись в её грудь, он еле сумел повернуть голову так, чтобы не задохнуться. …Было совершенно очевидно — Ран никогда не предаст его в сложный момент, а вместе с ней они могут… Ну, пусть не горы свернуть, но добиться того, чего хотят — точно. Утром, проснувшись и позавтракав, они поспешили на Безымянный холм. Там их уже ждали — и не одна Сейджа… — Нет, Ран-сан, всё нормально. Да, я неожиданно, и что? У меня тоже есть свои планы, и они совпадают с планами твоего сикигами как нельзя лучше. Э, нет, ты неправильно подумала. Хм, как-как? ?Хикикомори?? Смешное слово, но нет. Я всё же иногда в последнее время поднимаюсь сюда, хоть встречаться с кем-то из вас тяжело — вашу ненависть тяжело вытерпеть. Но сейчас, как я понимаю по вашим мыслям, иная ситуация?.. Да-да, вот поэтому я и здесь. Сейджа дала мне понять, чего вы добиваетесь, и потому я решила: я пойду с вами. — Э-э… Хозяин, как ты думаешь… — Ран явно не ожидала увидеть здесь эту внезапную гостью, увязавшуюся вместе с Сейджей, и потому решила узнать мнение Анноуна. Та же невозмутимо оглядывала кицуне и её сикигами всеми своими тремя глазами. — Хорошая ли это идея, взять меня с вами? Что ж, вам решать… Вернее, ему — это же он инициатор, — она указала рукой на Анноуна. — Сатори-сан, я… — Анноун замялся. — Решайся, я вижу, ты сомневаешься, — развела руками Сатори в ответ. — А значит, не могу действовать в полную силу? Стоп, к чему это… И тут Сатори внезапно переменилась в лице и удивлённо раскрыв глаза, посмотрела на Анноуна. Её невозмутимость как рукой сняло. — Постой… Нет, подумай это ещё раз! Ну, подумай, прошу же! — она почти бегом рванулась к нему; Ран уже готова была бросить во внезапно ставшую странно себя вести Сатори несколько даммаку-снарядов, дабы защитить своего сикигами, но та лишь, подбежав к Анноуну, схватилась за ворот его кимоно и умоляющим взглядом посмотрела на него снизу вверх. — Э-э… — от такой внезапной перемены в её поведении Анноун немного отступил назад. — Ты… Ты видел её? — Кого? — Я вижу, что ты не понимаешь, но это… Как тебе объяснить… Это не твоя мысль. Её не было в твоём сознании. Я вижу, хотя ты считаешь её своей, она не плод твоего разума, она возникла из твоего подсознания, а значит… Значит, ты видел её! — Кого, кого?.. — Койши! Мою… сестру… Сатори, казалось, совершенно потеряла самообладание и чуть ли не готова была расплакаться; невольные свидетели этой сцены — Ран и Сейджа переглядывались и изумлённо пожимали плечами — и Анноуну показалось, что он начинает что-то вспоминать… — Ненависть… Ненависть, которую люди испытывали к нам, которой они нас заливали из своих разумов, понимаешь… Её было невозможно терпеть… Вижу, что не понимаешь, но… Тебе, наверное, этого не понять… Она сбежала от этого, закрыв свой глаз и из-за этого перестав существовать, как сатори, и теперь она может общаться лишь с чьим-либо подсознанием, и память о ней исчезает, как только она теряется из виду, поскольку сознание людей не может хранить эту память… Да, я вижу, что ты считаешь это всё глупым бредом, но… Помоги мне найти мою Койши и избавиться от этого гнёта ненависти и непонимания, что так уничтожает нас… Пожалуйста, помоги мне! — Сатори отошла на шаг и наклонилась, почти уперевшись головой Анноуну в живот. Сейджа нервно захихикала; Анноун тщетно пытался понять, что происходит и надеялся хотя бы на то, что Сатори ответит на его мысленный вопрос типа ?что вообще это всё значит?; но та молчала, и пришлось вмешаться Ран. — Хозяин, Сатори пытается попросить тебя об услуге и показать, что твоё согласие очень много для неё значит. Она ждёт твоего ответа… — Пфф, Сат-тян иногда бывает очень интересной, — фыркнула Сейджа.
Анноун понимал, что Сатори — ведь её третий глаз по-прежнему смотрел на него, — наблюдает за ним и наверняка ловит каждую его мысль; но правила приличия запрещают ей хоть как-то вмешиваться до тех пор, пока она не дождётся ответа. И вздохнув поглубже — он дал этот ответ. — Я хотел защитить угнетённых в Генсокё, сделать всех равными и начать новую эру, когда никто не будет никого бояться, ненавидеть и дискриминировать, и потому я сделаю всё, что от меня потребуется… — Ох, я так благодарна! — Сатори не сдержала своих чувств и выпрямившись,бросилась Анноуну на шею — правда, потом, похоже, прочитав его мысли типа ?не надо же вот так вот?, а может и мысли кого-то из присутствующих, всё же отпустила его, немного склонив голову в смущении. Сейчас она абсолютно не была похожа на ту обычную, гордую и невозмутимую Сатори, хозяйку целого дворца в подземелье, но отчего-то Анноун чувствовал, что именно такой и должна была бы быть Сатори, если бы над ней не тяготела ненависть окружающих. Она была совсем как та девочка, которую он совсем недавно встретил, та самая, которая… И именно сейчас, глядя на эту Сатори, радующуюся в первый раз за сотню, а может, и тысячу лет, он вспомнил ту недавнюю встречу. Да, сомнений не было, именно это была та самая Койши, которую он должен вернуть Сатори. И он её точно вернёт: ведь когда он заставит исчезнуть ненависть к ним двоим, ни Койши, ни Сатори больше не нужно будет прятаться, и они, скорее всего, смогут вновь воссоединиться… Уже ради одного этого стоило пройти этот путь до конца — и отказываться сейчас уже было поздно. Словно случайно поймав эту мысль боковым ?зрением? своего третьего глаза, Сатори благодарно посмотрела на Анноуна, и тот, улыбнувшись, кивнул.