Глава 2. Why'd Ya Do It (1/1)
?Why'd you do it?, she said?Why'd you do what you did?You drove my ego to a really bad skid?Marianne Faithfull?— Why'd Ya Do It Не все двери оказались заперты. Некоторые открывались от легчайшего прикосновения?— за ними, впрочем, не было ничего интересного. Чулан, пустая комната, сборище пыли и, может быть, пауков. Большинство дверей запирались на ключ, однако имели небольшие окошки: примерно половина с прозрачным стеклом. Но в оставшейся части стекло делилось на мутные узоры, пропуская только тусклый свет. Бутчер подергал несколько ручек, приложился ухом, но в итоге так нигде и не остановился. Вайнона собиралась было спросить, что они ищут, пока не поняла сама. Она увидела обитую железом дверь и узнала ее, как в романах героини узнают предначертанного им судьбой суженого. В расхлябанном на все лады ?Спокойствии? то немногое, что могло представлять интерес, обязано было храниться за единственной дверью, которую не вышло бы открыть с полпинка. —?Так-так, полагаю, это наша комната, полная подарков. —?пробормотал Бутчер, ощупывая замок. Электронная коробка, считывающая коды, мигала красным огоньком. Ниже нее зиял провал замочной скважины для ключа. Вайнона сунулась было со своей картой пациентки, которую дал ей поддатый доктор, но Бутчер оттолкнул ее руку: в этом доме призрения, вероятно, работали те еще олухи. Но между беспечностью и глупостью есть разница. Когда ты дурак, ты не знаешь, как работают те или иные принципы. Что бы ты ни начал, все развалится, если ты дурак. В рекордные сроки развалится. Если же ты только беспечен, то можешь преуспевать довольно долго?— пока тебе не перестанет везти. Когда это в точности случится, может знать только Госпожа Удача. Но в это Рождество она, вероятно, кутила где-то на родине, в Вегасе. Во всяком случае, высшие силы не благоволили тем, кто держал ?Спокойствие?. Рисковать тыкать в замок картой пациента не стоило: в лучшем случае, это не дало бы ровно никакого эффекта. В худшем… могла сработать сигнализация. Бутчер порылся по карманам (дрянное кольцо с крыльями не забыло кольнуть его в палец), достал универсальный ключ и приложил его к считывающей полосе замка. Огонек мигнул, меняясь на зеленый?— но дверь осталась закрыта. Бутчер выругался себе под нос. Конечно, можно было просто выстрелить в замок, но в таком случае не стоило и сигнализации бояться. —?Я же сказала, у меня есть открывашка,?— сказала Вайнона. Когда Бутчер повернулся, она стояла с маленьким швейцарским ножом-брелоком в руке. В отличие от прочих комнат, эта была полна вещей и избавлена от пыли. На старомодном дубовом столе чернел экран неожиданно современного компьютера. Бутчер натянул перчатку, прежде чем ткнуть пальцем в кнопку питания. Компьютер бесшумно загрузился, и сияющий экран, осветивший полутемный кабинет, казался поразительно чужеродным среди облупившихся железных шкафов. Вайнона могла поклясться, что к каждому из них прилагался ключ, с годами приобретший характерный изгиб перед головкой, след миллиона поворотов. Бутчер воткнул в компьютер флешку?— универсальный дешифратор, оставшийся со времен работы на Мэллори. Вайнона тем временем шарила по ящикам, но без особого успеха. Бумаг там лежали, конечно, горы, но все?— полная ерунда, отчетности о закупках продовольствия и стоматологические карты. Впрочем, и среди них, при желании, можно было найти что-то интересное. Вайнона отложила несколько папок на верх конторки, продолжая дергать ручки ящиков: один никак не поддавался. Очевидно, запертый на ключ. —?Тут бы фомка не помешала,?— сказала Вайнона, присев на корточки. Каждое ее движение сопровождалось звоном, который напоминал ей о том, как едва слышно позвякивал ее амулет?— теперь висящий на могильной плите Доллза. —?О, верно поется ?колокольчики повсюду?. Ты просто песня, милая Уилла. —?С усмешкой пробормотал Бутчер. Вайнона смерила его взглядом прищуренных глаз, повернувшись через плечо. —?Хватит называть меня ?Уилла?. Сейчас в этом нет нужды. Что очевидно. —?Ну, а как тогда? Вайнона?— слишком длинно. Как зовут тебя близкие? ?Нона?? —?Мисс Эрп. Можешь называть меня мисс Эрп. —?Если тебе нужно переодеться в лаковый корсет, я подожду. Но в противном случае, никаких ?мисс Эрп?. Вайнона подавила улыбку, на мгновение закусив губу изнутри. —?Хм, а может, мы и сработаемся. Она щелкнула выключателем, опустила глаза на документы: серые буквы на желтой бумаге плохо читались в оранжевом свете дешевой лампочки. Но на периферии ее зрения все еще оставался Бутчер, и он не двигался, не снимал с нее взгляда, точно держал на мушке. —?Может, действительно сработаемся, Уилла. —?Уилла?— имя моей сестры. —?Со вздохом пробормотала Вайнона. —?И она единственная, кто называл меня Ноной. Память не самая приятная. Бутчер подумал, что если бы он сам назвался Ленни, а Вайнона принялась шутить по этому поводу, ему бы это куда как не понравилось бы. —?И где сейчас твоя сестра? —?Давай-ка я обрублю этот внезапный канал откровенности здесь и сейчас. Сосредоточимся на задании. Вряд ли жива, прочел Бутчер между строк. Скорее всего, совершенно точно не жива и, насколько он мог понять, что из себя представляет Вайнона и ее обычное окружение, ушла сестра не утыканной капельницами в госпитале. Такие вещи тоже оставляют свой след. Но в этих случаях люди бросают: ?рак?, и разговор обрывается сам собой. —?Значит, мы закончили с ролевыми играми? Ну так надо было сразу придумать стоп-слово. Вайнона не ответила, взламывая очередной ящик своим швейцарским ножом: то ли тонким лезвием, то ли штопором. Бутчер не видел со своего места, так что вернул взгляд на монитор компьютера, щурясь из-за процента белого, выкрученного на все сто процентов яркости. Тем более, что быстрый поиск по документам дал неожиданно богатый улов. Бутчер выругался про себя?— не с досады, от предвкушения. Часть файлов открывалась, но больше половины не поддались магии чудо-флешки: полная секретность, чтобы расшифровать это, требовался персональный пароль. Но, если знать, у кого спросить, можно было прочитать и эти документы?— если б удалось их скопировать и принести к какому-нибудь доке по этой части. Пока что было понятно только то, что дети, содержащиеся здесь, плохо реагировали на то, что им регулярно вбивал в вены персонал: внешние изменения, но никаких суперсил. Но ниточка к тому, откуда шли приказы, не тянулась. —?Отбраковка. Неудачные эксперименты. Либо мусор, который оставляет за собой ?Воут?, либо ?Черные жетоны?. В данном случае?— в чем была разница? Вайнона в своем уголке тоже обогатилась новыми сведениями?— больше, чем ей хотелось бы, и точно на тему, о которой предпочла бы ничего не знать. —?Фу, это что, интимное расписание персонала?! Единственный белый лист представлял собой довольно скупой (по счастью) отчет о том, сколько проведенных зачатий увенчалось успехом, то есть, ребенком, сколько же прервались выкидышем. В последней графе стояла сумма… премии? Скромная, в случае неудачи. И куда как щедрая в остальных. Вайнона держала бумагу на вытянутой руке, как будто так ей могло стать менее противно. Заведение столь очевидно нуждалось в притоке новой крови?— буквально?— что обязало собственный персонал участвовать в производстве детей?! Возможно, это было не принудительно, раз подразумевало щедрые доплаты?— насколько вообще данное заведение могло позволить себе разбрасываться деньгами. Но, как бы безнравственно ни звучали подобные обстоятельства, от них должен был тянуться скользкий след к чему-то более определенному. Такому, что можно было впарить ?Черным жетонам?. —?Дай-ка взглянуть. Бутчер выпрямился и протянул руку. Вайнона подошла, заняв место рядом, так, чтобы ей тоже был виден экран компьютера, а бумагу отдала напарнику. Секунду Бутчер изучал документ, затем сложил лист вчетверо и спрятал в нагрудный карман. Вайнона не шевелилась, положив руки на столешницу, но догадка болезненно ущипнула ее сознание. Алкоголь и адреналин сбили ее с толку, заставив позабыть, что они с напарником проникли в здание для того, чтобы изловить Крампуса, а не исследовать все вокруг, как Дора-путешественница. —?Тебе платят не деньгами за это дело, я права? Информацией. —?А ты думала? Я коплю на лимузин? —?Ответил Бутчер с усмешкой, которая вообще редко, насколько заметила напарница, сходила с его губ. —?Похоже, что мне нравится работать на ?Черных жетонов?, что ли? —?Нет. Но и что они держат в заложниках твою морскую свинку?— тоже. —??Чэ Жэ? не так плохи, как могли бы быть, тебе ли не знать, раз взял заказ. И уж точно не так плохи, как были когда-то. Вайнона вздохнула. —?У вас в Америке свои проблемы, у нас в Канаде?— свои. Предлагаю,?— она провела пальцем по воздуху сверху вниз. —?отчертить границу и не соваться за нее. —?Какое соблазнительное предложение. Бутчер и не горел желанием продолжать тему. О ?Черных жетонах? он слышал от Мэллори, а те, должно быть, слышали о нем от нее. Бутчер не удивился бы, если б оказалось, что Мэллори еще шесть-семь лет назад пообещала сдать его внаем, просто понадобился он только теперь, потеряв с бывшей наставницей все связи. Вайнона толкнула напарника бедром, вырывая из потока мыслей. Но не агрессивно, а впрочем, и не игриво: просто чтобы экран не отсвечивал ей слепым пятном до середины. —?Дай-ка. —?Ее пальцы пробежались по клавишам. —?Где, как известно, хранится порнуха? В папке ?Перспективы пения йодлем в Питтсбурге? или по типу того. —?Полагаю, тут в аналогичной папке лежит ровно то же самое. Понимаю, ты девочка с причудами, но смотреть порно в Рождество? Немного кощунственно… Изумленный звук, выскочивший через стиснутые зубы Вайноны, заставил Бутчера запнуться на полуслове. —?Это не детский дом,?— сказала Вайнона, глядя на экран компьютера. —?Это тюрьма. Эти дети не сироты и родители от них не отказывались. Бутчер допускал такую мысль, листая личные дела. Даже мутные формулировки не могли скрыть правду?— во всяком случае, для наметанного взгляда. Кто бы ни владел ?Спокойствием?, он делал вид, что это заведение лечит и воспитывает детей, но на деле… Тем не менее, твердых доказательств, пригодных для суда, то есть?— на продажу, у него еще не было. До этой минуты. —?Бутчер,?— Вайнона выпрямилась, тяжело дыша и больше не глядя на экран компьютера. —?Ни один ребенок не покинул ?Спокойствие? в восемнадцать лет. Подразумевается, что они должны, но… Она повела рукой, от волнения закусив губу. Блин, эти файлы даже не запаролены как следует, понял Бутчер, глядя на пометки поверх документов. Кто-то закрыл их в банальное шифрование, просто положив подальше и надеясь, что их не найдут. Это была официальная и не слишком скрываемая информация?— вот оно что! Но тот, кто работал в этом кабинете, все же имел некоторые сомнения на такой счет. Видимо, решил взять время на подумать. Но все оно только что истекло. —?Смотри, нет ссылки. На тех немногих, кто погиб, ставятся привязанные гиперссылки на файлы. Те не открываются, но какая разница? А здесь ссылок просто нет. —?Их убивают? Распродают на органы? Нет,?— сам себя оборвал Бутчер. —?не похоже. И не слишком выгодно. Но ?Спокойствие? не могло столько лет существовать себе в убыток. И рубили бабки они, скорее всего, именно за счет таинственных исчезновений воспитанников. Всех воспитанников. Родители что-то там отстегивали, оплачивая ?обучение?, но сущие гроши?— очевидно, детей просто сплавили куда подальше. Никто не мечтал вырастить из этих беспризорников сверхлюдей. Однако, к чему тогда применить расписание процедур? Голова шла кругом. —?Так или иначе, а мы должны спасти этих бедных ублюдков. —?Вайнона отошла от компьютера снова к конторкам, часть из которых осталась с раззявленными ящиками. —?Копируй, что тебе необходимо, и пойдем искать чип, по которому выследим Крампуса. —?Точно. Только не потеряй контроль, если почуешь запах пунша. Вайнона фыркнула, отворачиваясь к двери, пока не поняла, что ее что-то смущает. Когда зажегся экран компьютера, а затем она сама включила лампу, это странное ощущение растаяло, и вот теперь она пыталась его вернуть. Но тщетно. Она озиралась, пытаясь вернуть смутный проблеск интуиции, когда Бутчер вынул флешку и вдруг спросил: —?Слышишь, играет ?Dasher With A Light Upon His Tail? Китти Уэллс? Бутчер задумался только на секунду, насколько есть смысл скрывать их похождения в кабинете. Вайнона так переворошила ящики, что заметать следы пришлось бы столько времени, сколько у них точно не было. Бутчер нажал на кнопку выключения, принудительно вырубив компьютер, затем вышел из-за стола. Мелодия, едва уловимая, тем не менее, вилась в воздухе отчетливей, чем прежде. Кто-то крутил тумблер громкости? Но где? —?Не двигайся,?— сказал Бутчер, тотчас смягчив слова жестом: он просто не хотел отвлекаться на звон, которым неизбежно сопровождался каждый шаг напарницы. Он сделал несколько шагов к двери, повернулся на пятках, идя в другую сторону. Даже шелест его пальто, когда он двигался, смазывал мелодию, мешая понять, откуда она идет. Странно, но создавалось такое ощущение, что… Бутчер подошел к одному из железных шкафов и распахнул его дверцы. Вайнона из-за его плеча с изумлением увидела, что внутри находятся не полки, а лестница, круто уходящая вниз от узкой площадки. —?Добро пожаловать в Нарнию, агент Эрп. —?Бутчер отошел в сторону, позволяя напарнице пройти первой. И Вайнона шагнула в шкаф. Думая: ?агент Эрп? ничуть не лучше, чем ?Уилла? или ?Нона?. Но не стала это комментировать. И так она была слишком придирчива для разгара задания. Они спускались, держа руку на оружии и не перебрасываясь ни словом. Если бы еще можно было как-то избавиться от звона, неизбежно сопровождавшего Вайнону… К счастью, вскоре Китти Уэллс заглушила все прочие звуки. Это значило, что и напарники оглушены веселым пением, так что Бутчер то и дело оборачивался. Лестница, казалось, вела только в одно место, но не лишне было бы перестраховаться. Сюрприз на Рождество?— традиция, но никто не подразумевает под этим выражением нож, входящий в твою печень. Когда нежный голос Китти Уэллс зазвучал, точно вопль сошедшей с небес богини Кали, напарники поняли, что они на месте. Не важно, туда ли они намеревались попасть или нет, но лестница закончилась, и вела она в огромный зал. Вайнона осторожно толкнула выкрашенную белой краской дверь и зажмурилась от яркого света, на миг ослепившего ее. В первое мгновение она испытала желание юркнуть назад, на лестницу, и попробовать обмозговать увиденное: огромное помещение, хоть в футбол играй, белое, как и все в ?Спокойствии?, так что казалось ледяным… Если бы не жар и запах пота доброй сотни людей?— детей, насколько она видела. Но не только, насколько догадывалась. Посреди зала возвышалась елка, украшенная сияющими игрушками, прикрывая широкими ветвями горы подарков в кричащих обертках. У стен стояли столы с закусками и напитками. На первый взгляд могло показаться, что это действительно просто сиротский приют, да еще и не самый плохой, но после того, что Вайнона прочитала в документах, она уже не могла обмануться. От одного ли Крампуса стоило спасать этих детей? Мальчишки и девчонки школьного возраста мельтешили в паре метров от двери, споря, кому достанется то или иное лакомство. Вайнона наблюдала за ними в щелку едва приоткрытой двери, чувствуя, что волосы на ее макушке шевелит дыхание Бутчера. Она собиралась обернуться к нему, чтобы обсудить вероятный план, всего-то на секунду отведя глаза, но тут ручка выскользнула из-под ее ладони с проворством угря, и дверь распахнулась на всю ширину. Вайнона едва сдержала вскрик. Больше изумленный… чем испуганный. Но и немного испуганный тоже. Снизу, где-то с уровня ее ремня, на нее смотрело поросячье рыло, отчего-то растущее на лице маленького мальчика. Не милый пятачок из фильма ?Пенелопа?, а морщинистое, усталое, старое рыло, какое ты можешь увидеть в мясном отделе в старомодной лавке Чистилища. —?Здрасьте, мадам,?— сказал малыш, ничуть не смущенный. Очевидно, приняв Вайнону за одну из медсестер или воспитательниц. Не сговариваясь, Вайнона и, как она почувствовала по движению вдоль своего плеча, Бутчер, разом опустились на корточки. Других взрослых они пока не видели, но нечего было надеяться, что их нет в зале. Пусть часть их них где-то выпивает, и, может, те что здесь, тоже уже конкретно нарезались, но это не значило, что их, резко выделяющихся темными куртками на белом фоне… всего вокруг… не заметят. Пока что их скрывала елка и столы, и хорошо было бы оттянуть неизбежный момент встречи на подольше. Вайнона сделала несколько шагов гуськом, получше прячась за свисавшей с ближайшего стола скатертью. Теперь с другой стороны были видны только подошвы ее сапог. —?Эй, кроха. —Опустив колени на пол для равновесия, она теперь была почти одной высоты с мальчиком. —?Хочешь фокус? Тот кивнул своей уродливой головой. Расширившиеся в предвкушении глаза почти делали его звериную мордочку симпатичной. Вайнона воздела указательнй палец, призывая смотреть внимательно, расстегнула куртку и достала из-под свитера мяч. —?На. Держи, он теперь твой. Этот звон ее все равно уже конкретно достал. —?Так себе фокус, мадам. —?Сказал мальчик. Впрочем, не слишком разочарованно?— мяч он схватил с заметным удовольствием. —?Ну, не фокус, так подарок. Разве тебе не нравится мысль, что у тебя будет на одну игрушку больше, чем у остальных детей? Мальчик кивнул и, звеня, побежал прочь, вскидывая тощие ноги. Вайнона неловко спрятала руки в карманы и тут поняла, что Бутчер смотрит на нее с ироническим прищуром. —?Что?! Я не слишком хороша в общении с детьми. —?Неужели? —?Бутчер отвел от Вайноны взгляд и принялся изучать обстановку. Помолчав, добавил. —?Я тоже, если честно. У меня даже нет детей. Только собака. —?О, парень с любовью к животным. Хороший знак, сказала бы я. —?Среди всех плохих. —…сказала бы я в другой ситуации. Они снова держали ладони на оружии. Пустой стол прикрывал их, крадущихся вдоль стены, пока напарники не столкнулись с преградой в виде груды подарков. Что им оставалось делать? Перепрыгивать? Прорываться, как кроты, сквозь гору бантов и картона? Вайнона провела пальцем по тиснению на ближайшей коробке: ?Klausentreiben?. Она пыталась вспомнить, где же еще видела такую надпись. Но ей, канадке, с трудом удавалось ориентироваться в американских реалиях. Чем бы этот ?Klausentreiben? ни был, в Чистилище ничего под такой маркой не продавали. —?Думаешь, в одном из них может быть чип? —?Вайнона обернулась через плечо. —?Ну же! Ты уже получил то, за чем пришел, а мне надо выполнить инструкцию. —?Я не… —?Бутчер махнул рукой,?— я с тобой до конца, ?лыжи?. —?Это крутое сравнение, и даже твой сарказм этого не отменит. Бутчер собирался сказать, что это хорошая идея: искать чип в подарках. Но эта ?агент Эрп? так его выбесила… —?У тебя неподъемно тяжелый характер, как тебя близкие терпят? —?О, моя сестра просто ангел. Буквально. Так что… что? По взгляду Бутчера Вайнона поняла, что он не слушает. Он медленно поднял взгляд наверх, и напарница тоже задрала голову. Потолок представлял собой белый матовый плафон, по которому почти царапал верх высоченной елки. —?Ангел. Чип в нем,?— пробормотал Бутчер. Уже стоя на ногах и целя в верхушку дерева. Лишь бы не дрогнула рука… —?Оттуда проще всего посылать различимый сигнал. Но выстрелить он не успел: потолок распался на куски, брызнув в разные стороны осколками толстого стекла. Зал мгновенно погрузился в хаос. —?Все под стол! —?Крикнула Вайнона, но это уже не имело значения. Потолок остался изрешеченным, но больше уже не сыпался на головы. Китти Уэллс голосила новую песню, но без гомона детей зал казался пугающе притихшим. Плакал один мальчик, которому досталось тяжелым осколком по макушке. Однако серьезно никто, вроде бы, не был ранен. Минула едва ли секунда?— ровно столько, чтобы подумать ?что за нафиг?, но не сказать это?— и с потолка прямо в зал спустилась группа людей в черном. Было их четверо, насколько видели напарники со своего места, но сколько-то еще могли оказаться скрыты елкой. По крайней мере, главарь был на одной половине зала с Вайноной и Бутчером. Потому что это был Крампус, совершенно точно. Он схватил мальчика?— того, с поросячьим рыльцем, и привлек к себе. —?Отпусти ребенка,?— рявкнула Вайнона, перемахнув через стол. Бутчер последовал ее примеру, задержавшись на секунду?— чтобы утомленно закатить глаза. О, ему это было необходимо. Крампус усмехнулся, но, увидев револьвер, нацеленный ему?— буквально?— промеж рогов, отпустил мальчика, даже оттолкнул того от себя. Пальто на нем было старое и потрепанное, даже еще больше, тем то, что носил Бутчер. —?В одном секонд-хэнде закупаетесь? —?Сказала Вайнона. —?Какое совпадение. На фото у Крампуса были волосы?— россыпь темно-каштановых кудрей, из которых стыдливо выглядывали обломки рогов. Но сейчас его череп был совершенно лыс. На мгновение Вайноне показалось, что черная полоса, пересекающая макушку Крампуса?— всего лишь тень от переборки на потолке. Но, вглядевшись, она поняла, что это вмятина. От очень, очень серьезного удара: что бы ни столкнулось с головой Крампуса, оно пробило кость. —?Стой, где стоишь! Мы здесь, чтобы спасти этих детей! Крампус улыбнулся, показывая острые?— возможно, подпиленные?— клыки. —?Нет, вот это совпадение. Я тут ровно за тем же.