Кошки любят мудаков. (2/2)
- И что же... Тогда? - дрожащим голосом спрашивает он.- Нуууу..., - протягиваю над ухом общественника. - Можете взять моё тело...Берлиоз вздрагивает, а я бесцеремонно усаживаюсь к нему на колени, завожу его руки к себе за спину, провожу ими по линии талии, негромко вздыхаю, когда они замирают на бёдрах...Долго уговаривать Берлиоза не приходится. Мужчина перехватыват на себя инициативу, запуская руки ко мне под тельняшку. Судорожно вдыхаю воздух и обхватываю ногами его талию вместе со спинкой стула. Задрав тельняху выше некуда, дядька избавляет меня от ненужного предмета гардероба. Тут же ощущаю кожей чужое дыхание, опаляющее грудь. Чужыеруки продолжают блуждать по моему телу, заставляя выгибаться,пошло теретьсябёдрами о чужие колени...
Обхватываю Берлиоза за шею и томно выдыхаю ему в ухо:- Михаил Александрович, ещё...Мужчина что-то бормочет и начинает расстёгивать мои джинсы. Я же стаскиваю с него пиджак, принимаюсь за пуговицы на рубашке... Дверь шумно вышибают, хотя, насколько я помню, я закрывл её на ключ. На пороге стоит взмыленный и явно злой Печорин.Возможно он собирался что-то мне высказать, но представшая пред ним картина со мной и Берлиозом в главных ролях заставляет его лишь подавиться воздухом. Злость сменяется удивлением, затем какой-то растерянностью, после отвращением.Я же продолжаю сие действо. Помогаю общественнику спустить с меня джины, как бы невзначай приспуская чёрные боксеры на милиметр. Бросаю томный взгляд на библиотекаря и сажусь на колени у ног Берлиоза. Поняв мои намерения, мужчина раздвигает ноги и я, потеревшись щекой о внутреннюю сторонубедра, продвигаюсь к паху...- Блять! - дверь с шумом захлопывается, и я замираю на секунду, а после с диким хохотом плюхаюсь на пол. Перед глазами стояло последнее выражение лица Печорина, украшенное негодаванием, растерянностью и отвращением... Будет знать, как чужих котеек уводить!Чужой носок ботинка тыкает меня под рёбра, и я негромко ойкаю, переводя хитрый взгляд на улыбающегося Берлиоза.- Михаил Александрович, - все ещё продалжая хихикать, выдавливаю из себя. - Не хотите ли переместиться на диван? - поднимаюсь с пола и опять усаживаюсь между ног у мужчины. - Или предпочитаете взять меня на столе? - меня вновь пронзает новая порция хохота.- Кончай ржать! -тот небольно пинает меня по коленке и встаёт со стула. - Соблазнитель, хренов... Давай одевайся! Жучков на тебе нет, я проверил.Я послушно принимаюсь натягивать на себя джинсы, а мой собеседник застёгивает верхние пуговицы рубашки, которые мне всё же удалось расстегнуть, и поднимает с пола пиджак. Дождавшись, пока я оденусь, он подходит ко мне и раскрывает руки для обьятий.- Сколько лет, сколько зим, Евгешка,- с улыбкой произносит мужчина. - Во как вымахал, а мозгов так и не прибавилось. Дай-ка я тебя обниму...- Говорите так, словно между нами ничего не было, - фыркаю я , но всё же позволяю Берлиозу заключить себя в крепкие мужские обьятья. - И не Вы ли несколько дней назад лично посадили меня на поезд? Кстати, когда это Вы успели потолстеть? И похвалите свою гримёршу, я Вас едва узнал.Мужчина довольно хмыкает и дружески хлопает меня по плечу. Затем жестом предлагает вернуться на старые места. Вновь удобно устраиваюсь на столе.
Наверное, мне всё же следует представить Вам Берлиоза, который Берлиозом-то и не является, так же как и общественным деятелем. Настоящее имя (точнее фамилия) этого человека Варнер. Полное его имя было известно только моему дяде, при котором тот занимал почётное место начальника службы по охране и безопасности. И хотя по своим физическим данным (мужчина был весьма худ и слаб) он во многом уступал телохранителям-бугаям, но пользовался большим уважением благодаря своей проницательности и умению действовать быстро. Варнер был вторым по значимости в компании дяди, и первым, кому я звонил, если попадал в неприятности. - Чтобы казаться толще, пришлось делать подкладку, - мужчина хлопает себя по фальшивому животу. - Руки и ноги тоже обшивали. Редкостная гадость, скажу я тебе, Евгеш. Тяжёлая, да ещё и жарко в ней. Кстати, как ты понял, что Берлиоз - это я?- По рецепту лазаньи и Патриаршим прудам, - отвечаю я. - Да и Берлиоз, опять же.
Варнер одобрительно хмыкает. Почти все знали о страсти этого человека к творчеству Булгакова. Он же и приподнёс мне пару лет назад огромного котёнка по прозвищу Бегемот. Правда, потом выяснилось, что котёнок оказался кошечкой и к спирту она относится весьма прохладно.- Хехехехехе, - скрипуче смеётся мужчина. - Наблюдателен, как всегда. Только вот актёр из тебя не очень, а соблазнитель вообще никакой. Андрей вот в твои годы даже меня заставал врасплох...Да... Дядя мой в таких делах был мастером. В юности он был ещё тем манипулятором и казановой в одном лице. С возрастом же он стал уделять больше времени своему бизнесу, однако это не мешало ему чужими руками избавляться от конкурентов и иметь в неделю, как минимум, десять женщин. С мужчинами (в отлицие от горе-племянника) интимных связей он не имел... А зря...- Так зачем меня отправили сюда? - немного грубо прерываю поток речи Варнера о былых временах. - Да и Вы не просто так сюда пришли.- Какой же ты нетерпеливый, - вздыхает начальник службы безопасности, улыбка пропадает с его лица. - Слушай внимательно, повторять не буду. Смерть Андрея Сергеевича как-то связана с этим местом. Твой дядя явно не хотел оставлять эту библиотеку без присмотра, поэтому и составил столь юридически-неправильное завещание. Здесь что-то есть, Евгеша. И ты должен охранять это что-то... Я бы никогда не согласился на эту аферу, если бы не опасность, которая угрожает тебе.Что? Опасность?- Короче, - Варнер переводит дыхание. - Буквально перед твоим приездом подорвали твою квартиру в столице. Два дня назад то же случилось и с твоим домом в Англии. Сейчас практически никто не знает, что ты здесь. Возможно, на тебя уже началась охота. Я не уберёг Андрея Сергеевича, поэтому должен сделать всё, чтобы ты не пострадал.
Мужчина замолкает и лезет в карман пиджака. На стол кладётся банковская карта и новенький сенсерный телефон с зарядкой.- Мобильник защищён от прослушки и отслеживания. Я уже вбил туда свой номер. Банковская карта оформлена на подставное лицо. Используй её по своему усмотрению, а раз в месяц я буду переводить туда часть суммы с других твоих счетов. Ценные бумаги тоже скоро будут переоформлены. По официальной версии ты сейчас в кругосветке. По возможности старайся вести себя тихо.Только киваю в ответ. Если Варнер говорит, что так надо, значит, так надо. Чутьё этого человека ещё никогда его не подводило.
- И ещё, - мужчина вытирает со лба выступивший пот. - Делай, что хочешь, но пойми, что этот старый хрыч здесь заныкал. А то тайнами он обзавёлся на старости лет! Накосячил где-то, а мне расхлёбывать!С улыбкой смотрю на возмущающегося Вагнера. Что-что, а такие люди не меняются... Выходит, меня тут спрятали от кого-то, чтобы я ещё и за чем-то присмотрел... Дядю, скорее всего, убили. И убили из-за этой штуки. Если найду эту вещь, то, возможно, выйду на убийц.
Но зачем кому-то убивать меня? И зачем отправлять меня сюда, если это опасно? Получается, Варнер чего-то недоговаривает?Телефон засовываю в задний карман джинс, карту закидываю в открытый портфель. Если начальник службы безопасности что-то не говорит, то и под страхом смерти ничего не скажет. Варнер резко встаёт и подходит к двери.- Пора мне, - улыбка вновь появляется на его лице. - Проводишь меня?- Неа, - показываю мужчине язык.- Ну-ну, - смеётся тот. - Раз уж начал играть роль обольстителя, то, будь добр, доиграй.Тяжело вздыхаю и послушно покидаю кабинет вместе с Варнером, который за одну секунду перевоплощается в Берлиоза. На первом этаже, к моему удивлению, было пусто. Видать, Печорин, "внемля" моему распоряжению, выгнал всех на улицу. Библиотекарь возился с упавшими шкафами и книгами. В этом ему помогала Таня. Бегемотиха растянулась на плечах Печорина, изображая меховой воротник.- Евгений Александрович, - обращается ко мне Берлиоз-Варнер, когда мы почти спустились на первый этаж. - Я надеюсь, наш разговор будет строго конфиденциальным?Мужчина изображает сильную нервозность. Это привлекает внимание Тани и Печорина.
- Конечно, - протягиваю я и наклоняюсь к начальнику службы безопасности. - Если Вам вдруг что-нибудь понадобится, Вы всегда можете ко мне обратиться.Чмокаю Берлиоза в щёку. Рот его тут же растягивается в похотливой улыбочке. Быстро перебирая ногами, Варнер идёт к двери, поглядывая на меня. Машу ему рукой, получая в ответ нервное подёргивание пальцами. Дверь почти бесшумно закрывается. Видя, что я освободился, Бегемот соскальзывает с плеч Печорина и неспешно подходит ко мне. Извиняясь мяукает, мол, прости хозяин, кроме тебя мне никого не надо...
Вертехвостка!
Однако я всё же беру котейку на руки. Всё-таки, она единственная, кто у меня остался... Вслед за кошкой ко мне подходит Таня.- Что вы там делали? - негромко спрашиват она, пытаясь погладить Бегемота. Однако кошка угрожающе мяукает, а для верности несильно ударяет лапой по руке девушки.- Да так..., - протягиваю в ответ. - Разговаривали, чай пили... А что?- Ааааааа, - по тону Лариной было ясно, что она мне не поверила. - Тогда Печорин из твоего кабинета с матамии вылетел, потому что вы чайную беседу не так вели?Таня, Таня... Вот оно тебе надо?Бросаю злобный взгляд на Печорина. Тот отвечает не менее злобным взглядом.- Блядский пидор, - одними губами произносит он.Тут же показываю библиотекарю своего специалиста по связям с общественностью, т.е. средний палец. Ларина, наблюдающая за этим безобразием, тяжело вздыхает и пытается вновь погладить Бегемотиху, получая от котейки очередной отказ.- И почему кошки любят мудаков? - спрашивает она, потирая слегка поцарапанную кожу.Увы, Таня, по той же причине, что и женщины...