Глава 21 - Конец Охоты, Начало Видений (1/2)
Друг напротив друга две фигуры нависли над шахматной доской. На первый взгляд личности за доской делали бессмысленные и хаотичные ходы. По крайней мере, так выглядело со стороны. Никакой очевидной тактики в игре не наблюдалось. Но те немногие, кто внимательно следил бы за игрой, могли углядеть, что каждый ход на доске был продуман. Чистый расчет стоял за каждым движением фигур. Несколько шахматных фигур уже стояли в сторонке. Партия продолжалась уже почти полчаса. Или, может быть, дольше. Игра была далека от завершения, и, за исключением трех личностей в комнате, никто не знал, когда началась серия игр. За столом сидели две странные фигуры. Одна из них была нежитью. Та была одета в королевскую красную мантию, окаймленную золотыми краями и украшенную странными вычурами. На его шее висели серебряные бусы. У него был мраморно-белый лысый череп, а на его десяти пальцах красовались девять колец. В его глазницах полыхали два алых огонька. Второй была женщина с серебристо-белыми волосы. Склера ее глаз была иссиня-черной. Через глазное яблоко левого глаза с красной радужкой и черным зрачком проходили несколько вен. Меж тем, в правой глазнице располагался выделявшийся собой глаз с голубым зрачком, окруженный по подобию цветка бело-голубой радужкой. Ее грудь прикрывала подвижная на вид грудная пластина. Ее голени и предплечья были закрыты защитными щитками. Закрытая в перчатку рука потянулась к одной из фигур, пока ее хозяйка пыталась продумать свой следующей xод. Ее черный, стильный кожаный плащ длиной по щиколотку двигался вместе с каждым ее движением. Огромные черно-белые крылья на ее спине колыхнулись, когда она еще сильнее сконцентрировалась. — Ну, я жду, — сказал Аинз. В его голосе слышалось легкое нетерпение. Лицо Эсдес дрогнуло, когда она услышала нетерпение своего соперника по игре. — Ш-ш! Я думаю... — пробурчала она, потянувшись к своему коню и накручивая на палец локон своих волос. Аинз последовал взглядом за ее рукой. Посмотрев на свою подругу, король нежити слегка покачал головой. Отдернув руку, Эсдес сосредоточенно начала гладить свой подбородок. — Хм, не сильно торопишься. — Я хочу победить тебя хотя бы раз, — ответила она. Металлический хвост со змееобразным концом появился сбоку от нее, изучая игру и шипя. — Если игра так и продолжится, этого не произойдет... Надувшись, она отвернулась. — Ты жульничаешь. — Нет, ни разу... — возразил Аинз с покерфейсом. Для него это было легко. У него не было ни плоти, ни мускулов, чтобы выдать свои намерения. Его подавление эмоций также вносило свою лепту. Он был человеком, которого невозможно было прочесть. Совершенный игрок для покера. Вздохнув, она откинулась на спинку стула и уставилась в бесконечный потолок. Ее величественные крылья заерзали под ней.
— Я отстойна в этой игре... — Ну, не попытаешься – не станешь лучше. — Хмф... — в ответ Аинз услышал только стон, на что он неодобрительно покачал головой. — Словом, разве у тебя не назначена встреча? — внезапно поинтересовался Аинз. Вопрос заставил ее закатить глаза. — Сил нет. С момента моего ухода, у меня накопилась бумажная работа. Нужно с ней разобраться, — кряхтя, она схватила ладью и передвинула ее, забрав слона Аинза. Немертвый король только кивнул, на мгновение кинув взгляд на доску. — Разве этим не может заняться Зеро? — Вне вариантов, — тихо ответила она. — Ох, точно. Я почти забыл. Прости, это должно быть тяжело. — А, не стоит. В последнее время я слишком много на него полагаюсь. В конце конце, я не могу все сваливать на своего слугу. Это было бы бесчестно – превратить себя в рабовладельца никогда не было моих планах. Не после того, что пережили мы и как обращались с большинством наших товарищей в прошлой жизни. — Да, твоя правда. В этом не было бы чести, — согласился Аинз, вспомнив своего прошлого согильдийца, Хирохиро. Бедняга так сильно перерабатывал, что в итоге слег с болезнью. В то же время сложно не признать, что у слуг Назарика был какой-то фетиш, когда дело касалось их работы. Они без продыха работали день и ночь. Эта одержимость была настолько сильной, что Аинзу приходилось каждого из них заставлять отдыхать в установленные им дни. Но хуже всех была Альбедо. Аинз не мог заставить ее остановиться; она работала даже в свои выходные дни. И он ничего не мог с этим поделать. Она всегда находила хорошее и логичное объяснение не подчиниться его приказу. Отказать этой женщине было попросту невозможно. — Ахх... — устало вздохнув, Аинз не мог решить, что делать в сложившейся ситуацией. По правде говоря, он вовсе не хотел захватывать земли за вратами. Но сказать вслух такую вещь равносильно признать его некомпетентность как короля. Будь проклят, Демиург, он всегда неверно истолковывает его намерения. За последние двести лет он несколько привык к обязанностям короля. Многое узнал за время своего завоевания. И все же, у него отсутствовали некоторые черты настоящего монарха. Он хотел узнать еще больше, чтобы удовлетворить нужды своего народа и стать честным правителем. — Кстати... — он повернулся к подруге. — Не хочешь поуправлять новыми территориями? Это будет прекрасное место, чтобы заложить основание для твоей базы влияния, — с чистой душой предложил Аинз. Единственный ответ, который он получил – приподнятая бровь и пожатие плечами. — Ага, больше бумажной нервотрепки и политического дерьма. Ты же знаешь, я не подхожу на роль правителя. — Ну, не попытаешь – не узнаешь, — мудро произнес Аинз. — Извини, но я пас, — сразу же выдала ответ она. — Аргххх... — с усталым вздохом Аинз опустил голову от безысходности. — Ты ведь не хочешь облегчить мне задачку, так ведь? Ты отказываешься каждый раз. Почему? Я уверен, что из тебя выйдет хороший правитель. Я хочу сказать, ты заботишься о людях и все такое. И у тебя всегда есть наготове что-то вроде логичного решения. То есть, просто посмотри, сколько инноваций ты привнесла в Королевство. Она весело хихикнула. — Ну не прелесть ли ты? Хочешь польстить мне, или просто флиртуешь? — Это не так... — подавление эмоций Аинза напомнило о себе, окружив его светло-зеленым светом. Прежде чем Аинз успел что-то сказать, Эсдес подняла свой указательный палец на него и начала качать им из стороны в сторону. — Ха-ха-ха... Я Эсдес, которая махает кулаками. Не Эсдес, которая правит. У меня хватает забот с армией, научными проектами и подчиненными под моим началом. Еще больше бумажной волокиты мне не надо. Кроме того... "Никто не говорил о бумажной работе..." — вдруг проскочила мысль в голове Аинза. Она закатила глаза. — Такой пустой человек, как я, не заслуживает быть королем, королевой, Императрицей или кем-то еще. Вместо меня, тебе стоит задуматься отдать покоренные клочки земли мелким. Им все равно нужно учиться этому делу. К тому же, не ты ли говорил, что, когда все устаканится, ты отойдешь от трона. Аинз кивнул. — Да, есть такое, — опустив глаза на доску, а затем снова подняв на своего друга, огоньки в его глаза слегка потухли. — И ты снова вогнала меня в тоску. Мне все еще интересно, чем ты так насолила Акеми и Элисии, что они чуть ли не рвали и не метали. Внезапно Эсдес резко наклонилась вперед, что-то ворча в свои руки. — Даже не спрашивай. Они теперь не хотят в лицо мне смотреть. — Хмм... Не хочешь составить компанию Акеми? Скоро она отправится в Королевство Эльба, где будет проводить переговоры. — Не могу. Я же уже говорила, что мне есть куда сходить, — уныло пробурчала Эсдес с нечитаемым выражением лица. — О, — внезапно ахнул Аинз, поняв кроющуюся причину ее посмурневшего настроения. — Полагаю, посланная тобой кукла вместо себя сможет отправить чрезвычайное сообщение, случись чего. — Не в этом дело... — она отвела взгляд с кислым лицом. — Ауриэль премудрейше объявила о моем участии в публичных мероприятиях на Земле. Я не хочу встречаться с этими политиками. От них у меня просто мурашки по коже. Аинз поднял руку и помахал ею, как бы говоря: "Понимаю твою боль". — Да и к тому же... — она снова посмотрела на Аинза. — Ты же прекрасно знаешь, что это не кукла. Она неотличима от меня. Только слабее. — Можешь не говорить. Она вела себя также как ты, когда напилась, — он отвел взгляд и вздрогнул, вспоминая ту смущающую ситуацию на курорте. — Ох! — рассмеялась она. — Моя маленькая замена доставила тебе кучу хлопот? — на ее лице появилась ухмылка, заставив Аинза слегка смутиться. Этого не было достаточно для активации подавителя, но достаточно, чтобы заставить его почувствовать себя некомфортно. — Даже не спрашивай... — он опустил голову от смущения.
Хихикнув, Эсдес встала, прихватив странный закрытый шлем, лежавший на столе – маску, которая была жутко похожа на шлем Анти-Диклонус из старого аниме[1]. — Ну, береги себя. Не стесняйся заглянуть ко мне. Эсдес помахала, а после повернулась к Себасу, который все это время стоял, не проронив ни слова.
— Не зарабатывайся, Себас. Возьми выходной, — она похлопала его по плечу и улыбнулась ему. — Цуарэнинья рассердится, если будешь слишком долго пренебрегать ею. Знаешь, после своей реинкарнации она бывает любит покапризничать. Железный Дворецкий грациозно поклонился.
— Конечно, буду держать в уме. Госпожа Эсдес, — на лице Себаса появилась мягкая улыбка. Его сердце забилось немного быстрее, почувствовав заботу Высших Существ. Эсдес ухмыльнулась, после чего перед ней появились черные овальные врата. — Назад в мясорубку... — пробормотала она, делая шаг за врата и надевая закрытый шлем на голову. Аинз с весельем наблюдал за ней. После того, как его подруга ушла, Аинз посмотрел на шахматную доску. Передвинув своего ферзя, он объявил: — Шах...*** Смена Сцены: Фалмарт Представшая сцена располагалась недалеко от горы Тьюба – горный массив, расположенный в Королевстве Эльба. Горы разделяли в долине реку Рома со другой рекой на западе, которая текла на юг до границ Лиги Княжеств. Овраг Ролдом и лес Шварц были расположены на северо-западных склонах гор Тьюбы. Самую высокую точку занимал вулкан. Для постороннего взгляда это место было мертвым, лишенным всякой жизни. За исключением, конечно, оврагов и окружавшего леса. Это заняло миллионы лет, но природа всегда берет свое. Многолетние штормы и то приходящие и уходящие воды образовали узкое ущелье. Тот не был большим или широким, но досточно хорошим, чтобы вместить и спрятать весь клан Дюши от нападков Драконов. Недалеко от ущелья, через овраги, продвигались несколько фигур. Небольшая группа была необычна. Однако, не из-за ее размера, но из-за входящих в нее людей. А именно, несколько темных эльфов, которые носили на себе странную, словно забинтованную, броню, и странная фигура, прикрытая капюшоном. Их также сопровождало просто огромное, грызуноподобное существо, которое своей внешностью напоминало джунгарского хомяка, только размером с небольшой амбар. Его хвост был длиннее самого животного и сверкал металлическим светом, когда он метался из стороны в сторону. К его спине было привязано несколько ящиков, которые болтались перед опасной природой. Группу вела личность в капюшоне. Впрочем, для стороннего наблюдателя тот более походил на животное, нежели на человека, если он не был знаком с его расой. Что примечательно, по сравнению с эльфами, под своей кожаной, подбитой кольчугой броней у него выпирали мускулы и звериные когти. Над копчиком у него торчал львиный хвост, а под искусно сделанной броней виднелась шерсть в черно-белую полоску. Из-под его капюшона виднелись изогнутые назад рога, а лицо хищника напоминало звериную морду. Сквозь тень его капюшона светились тускнеющие желтые глаза, один из которых был чуть более жутким. Лидер группы излучал какого-то рода ауру. Можно сказать, присутствие ветерана, ощущение, что тот был опытным бойцом. Что было правдой, так как шедшая впереди фигура действительно носила на своем лице и броне множество шрамов, за каждым из которых пряталась собственная история и смысл. — Господин Слэпсторм... — Хмм..? — рявкнул зверочеловек-следопыт, бросив взгляд на вопрошающего темного эльфа, заставив того вжаться в себя. — Что такое... сопляк? Эльфы только c беззвучным смешком посмотрели на это существо. По правде говоря, даже самому молодому из них было по меньшей мере более ста пятидесяти. Он был почти на пятьдесят лет старше Слэпсторма. Тем не менее, с момента, как он выбрал их для сопровождения своей миссии по выслеживанию, он называл их "сопляками", даже когда они перед выходом представлялись друг другу. — Пожалуйста, господин Слэпсторм... Могли бы вы быть так добры называть нас по имени? — неуверенно спросил самый молодой из эльфов. Остальные трое только немного вспотели. Просто одного взгляда на устрашающие размеры зверочеловека было достаточно, чтобы они сглотнули.
— Нет... — немедленно ответил он, даже не тратя вздоха на ответ. — Если переживете охоту, возможно, я задумаюсь... — произнес Слэпсторм с саркастичной усмешкой во все зубы, выглядя при этом довольно угрожающе. Трое из четырех разведчиков с заостренным ушами заскрипели зубами, крепче сжав рукояти мечей. Но одна единственная женщина в группе только с беспокойством посмотрела в спину зверочеловека. Ее карие глаза были как кинжалы, когда она пыталась понять, что же так ожесточило мужчину перед ней. Солнце только что взошло; это небольшое путешествие заняло много времени. К сожалению, они не могли вывести джип на такую загороженную местность, также как Хамскэ не могла двигаться со своей обычной скоростью, обремененной оборудованием. Таким образом, именно Хамскэ оставалось нести тяжелый груз, необходимый для установки ловушек. Чтобы добраться до нужного места, потребуется еще как минимум день. Поскольку именно данная группа несла задачу разведки, они были на несколько часов впереди ведущей группы. Эльфы до сих пор не могли понять для чего все это было нужно. Для них, кто не имели опыта ведения войны, как у людей, посылать разведывательная группу всего на несколько часов раньше основных сил было глупым решением. Может, у них и было несколько воинов, но образ жизни кочевников клана Дюши воспитал в них миролюбивый характер. Слэпсторму потребовался всего один взгляд, и эльфы отступили от своих глупых мыслей об атаке. Хамскэ вздохнула при виде всей этой сцены, идя позади группы. Она осматривала узкие стены ущелья. Не прошло и минуты, как она начала вспоминать те времена, когда еще была скакуном Момона. Хотя она всегда дорожила этими временами, она могла только дрожать, вспоминая тот момент, когда Аинз доверил ее обучение Ауре, одной из близнецов-стражей шестого этажа. Смотря на темных эльфов, она часто вспоминала тот момента, когда Аура попыталась содрать с нее шкуру, пока она спала: "Вернись! Больно не будет! На все уйдет мгновение!". Вздрогнув, она тряхнула головой, пытаясь прогнать плохие воспоминания. Темная эльфийка чуть отстала от своей группы, и Хамскэ медленно погодя поравнялась с ней. — Ой! — произнес огромный хомяк. — Госпожа Лура, как эта скромная король может помочь вам? — Эм... — девушка не могла ничего с собой поделать и отвела взгляд. — Н-ничего, просто... — она посмотрела вдаль. — Просто правда ли это? — она повернулась к Хамскэ. — Правда ли, что такое место, как Колдовское Королевство, действительно существует? То, что я слышала из баллад Мастера Данделиона, звучит так далеко и невероятно. — Ну... — Мудрый Король Леса счастливо надула щеки. — Эта скромная король леса так считает... — Король леса? — спросил один из эльфов в группе. Хамскэ гордо надулась. — Да, в прошлом, эту скромную слугу Милорда и Миледи прозывали именем Мудрый Король Леса. Все, кто смели шагнуть в ее владения дрожали от ужаса! — Ого! — ахнули все эльфы в восхищении. Слэпсторм только дернул головой вперед, принюхиваясь к воздуху. Остановившись, следопыт поднял темную чешуйку и начал сравнивать ее с той, что нашел после битвы в лагере. Вонь была безошибочно узнаваемой. Со своим звериным чувствительным носом ему было легко ее узнать. Это была чешуйка того же самого дракона. Точнее того, красного. Да, он явно унюхал на ней свежую кровь этого существа. Кровь, которую пролил Зено, когда отрезал тому пальцы. Но что-то с чешуйкой было не так, будто что-то изменило ее владельца. Это было так неестественно, словно что-то вмешалось в процесс роста зверя. — Мы близко... — прошептал он, а затем оглянулся на всеми любимую короля леса. — Внимание! Начинаем взбираться! — Слэпсторм показал на склоны перед ними. Эльфы кивнули и при помощи своей ловкости начали без промедления взбираться вверх. Однако, Хамскэ с сомнением посмотрела на Слэпсторма. — А что насчет меня, господин Алалог? — невинно спросила она.
Слэпсторм только пожал плечами. — Ты тоже. — Прошу простить эту скромную слугу, но разве это не опасно взобраться наверх вместе со всем этим грузом у меня за спиной? Нахмурившись, зверочеловек подошел к здоровенному хомяку и смерил ее взглядом. — Будь благодарна, что я снял с тебя всю броню перед нашим выходом... Хамскэ снова подняла глаза, окинув взглядом склон. — И все же... Это немного опасно... — Как и охота на драконов. Но мы делаем это, потому что нам платят... — зверочеловек поднял палец. Хамскэ шмыгнула носом и робко кивнула. — Мы близко... Я надеюсь, эти куски дерьма не поймают нас прежде, чем мы закончим с подготовкой. А теперь пошевеливайся, если они нас учуят, нам конец... Хамскэ кивнула почти со слезами на глазах. Она была уверена, что сможет противостоять в лучшем случае дракону, но не уже не так уверена насчет двух. Повернувшись к склону, она начала карабкаться вверх, перепрыгивая с края на край, без помех поднимаясь наверх при помощи своих острых как бритва когтей и ловкости. Слэпсторм посмотрел вниз ущелья и пнул камень в бездонную воду, текущей под ними. — У меня плохое предчувствие, — проворчал он, а после присоединился к группе.*** Смена Сцены: То же время, Итами и остальные Было очевидно, что все мало что знают о двух драконах, но даже так, они должны были взять свое оружие и сражаться. Bот что значит быть воином.
Темные эльфы экипировались в то, что было им знакомо – сабли, катары, лук и стрелы, а так же в свои знаменитые кожаные доспеxи. Было что-то... особенное в плотно облегающих доспехах, которые они носили. Oдно дело, если бы его носили только женщины, но больше половины группы составляли мужчины, и они носили те же доспехи.. "Я не хочу, чтобы меня видели с этими парнями..." — подумал Итами, оглядываясь по сторонам, как овца среди волков. На его лицо можно было увидеть неловкое выражение. — Господин Итами, господин Зено, мы все девятеро будем сопровождать вас в вашей миссии. Яо поприветствовала Итами, как представитель этих мужчин и женщин. Возможно, она могла бы понять его чувства. Переведя взгляд на Зенона в поисках хоть какой-то поддержки, закованный в золото мужчина просто отвел взгляд, пожав плечами с выражением, которое говорило: "Не смотри на меня. Мне это тоже не нравиться..." После этого они начали представляться друг другу. Из мужчин, Кроу выглядел лет на 40, Mето, Бан, Фен и Нокк выглядели примерно того же возраста, что и Яо. Ком выглядел как подросток. После того, как они поговорили между собой, оказалось, что Ком самый молодой из них, ему 154 года. По какой-то причине он чувствовал, что должен уважать их всех, как старших. Что касается женщин, Сейму и Наю выглядели немного моложе Яо.
В любом случае, они собрались вместе и сказали: "Пожалуйста, позаботьтесь о нас", после чего Итами стал раздавать снаряжение из хаммера. Упомянутое снаряжение состояло из гранатометов, взрывчатки и детонаторов.
— Так вот, что они называют стальным посохом...?
Длинная металлическая труба показалась темным эльфам тяжелой и мощной, они пришли от нее в восторг. К несчастью для Итами, Меррифордж тоже была поблизости; дварф сразу же попытался улизнуть один из гранатометов, как только лейтенант начал их раздавать, чтобы разобрать его, как прошлым вечером. Итами, разумеется, попытался остановить его, но, честно говоря, у него по спине пробежали мурашки, когда он увидел безумный огонек в глазах рыжеволосого дварфа, у которого текли слюни по оружию, словно то было каким-то священным артефактом. Прошлым вечером дварфу почти удалось взорвать их обоих. И Итами, не кривя душой, мог сказать, что дварф пугал его. Только благодаря Мегуминои, которая ударила Меррифорджа по голове, ничего плохого не произошло. — Я слышал, что это не магический предмет, а нечто, называемое оружием... но как его использовать? Мы ведь тоже должны уметь им пользоваться, верно? — спросил один из темных эльфов. — Aх, да, я научу вас пользоваться ими. Поскольку эльфы были довольно разумными существами, Итами должен был не только распределить снаряжение среди них, но и из-за того, что доверил им оружие, научить их его использовать. Eсли бы они разумом не обладали, тогда другое дело, но они могли случайно взорваться, сделав что-то не то.
К сожалению, гранатометов не хватало на всех, что означало, команде авантюристов и нескольким эльфам придется обойтись без них. Но никакой проблемы в этом не было, так как авантюристам было достаточно и собственного снаряжения. За прошлый вечер Меррифорджу удалось подготовить все, что было возможно из имеющихся у него ингредиентов, которые он принес с собой – бомбы, сети, оружие с рунами, зелья и так далее... Это правда, что команда авантюристов принесла только несколько мифриловых сетей, которых едва ли хватит, чтобы поймать драконов. Основная причина малого количества этих самых сетей заключалась в их большой цене. Другими словами, покрытые орихалком мифриловые сети были просто астрономически дорогие. Но, по крайней мере, Меррифордж убедился, что на их оружие выгравированы сильнейшие руны, способные помочь им пробить толстую шкуру драконов. Более того, он набрался храбрости собрать еще несколько бомб, зелий, алхимических масел и ядов, которые он разработал непосредственно для сражения с огромными врагами, такими как драконы. Меррифордж считал, что их победа у них в руках. Зено же со Слэпстормом озвучили свои сомнения еще в лагере; мол, тут должен быть какой-то подвох. Но дварф заверил их, что все пройдет как по маслу. Его уверенность подняла дух темных эльфов. Однако, это заставляло Итами почувствовать себя неловко. После распределения предметов Итами и Меррифордж проинструктировали членов клана Дюши как использовать все снаряжение. Мегуминои последний раз проинструктировала Лелей. Мэдхерт – своей друидической магией – и Юлиан – его бадовой – забаффали всю группу. И, наконец, Зено объяснил всем план, к которому он вместе с Итами пришел прошлым вечером. Как только темные эльфы узнали все необходимое, они могли подумать: "Теперь мы можем победить Огненных Драконов". По их глазам было видно, что они люто их ненавидят. Существовал риск, что они только завидев их, начнут беспорядочно стрелять из гранатометов. Конечно, обладая таким оружием, они переполнены энтузиазма, и это будет довольно полезно, даже если последний удар должна нанести Тука. Первые два пункта, которые Итами вбил в них, были "не прикасайтесь к спусковому крючку, если вы не готовы стрелять" и "не стреляйте, если кто-то стоит позади вас".
Во-первых, они должны извлечь гранатомет из транспортировочной упаковки. Нужно аккуратно, за боеголовку, вытащить его. После снятия чехла с пусковой трубы, нужно снять предохранитель и открыть прицел. Темные эльфы в принципе не умели пользоваться экипировкой, так что Итами проще было сделать все самому. Пока Итами разворачивал гранатометы, эльфы вокруг него отпускали грязные шуточки.
Зено только улыбнулся одной или двум шуткам, Мегуминои же только скорчилась от отвращения. Мэдхерт была краснее помидора. Юлиан старательно записывал происходящее своим пером. Он не был бойцом, он был бардом. Его роль состояла в том, чтобы поддержать группу и задокументировать их героическое похождение. Тот, кто сказал: "Если такая большая штука войдет в меня, то я сломаюсь" должно быть Сейму. Бан гордо ответил: "Мой больше". "Ха! Тогда ты еще не видел дварфа, пацан" добавил Меррифордж в конце. Похоже, что темные эльфы были сексуально открытым племенем.Итами не знал, хорошо это или плохо, но если бы он смутился, люди могли бы подумать, что он странный.
Первая группа уже вышла пару часов назад. Как Зено назвал ее – разведгруппа. Итами понимал, что разведка была необходима еще до начала миссии, что сбор разведданных был решающим моментом каждой операции. Тем не менее, было довольно рисково посылать разведку всего за несколько часов до начала миссии. Конечно, лидер группы заверил его, что это была привычная практика там, откуда он пришел, и беспокоиться не о чем. Но что-то внутри Итами нашептывало ему, что что-то не так. Будто если что-то может пойти не так, то в итоге оно и пойдет. Также, когда Итами предложил им рацию, чтобы поддерживать связь, Слэпсторм только отказался, сказав, что у них есть свои методы для связи. Если бы у них не было магической телепатической связи между членами команды, маловероятно, что миссия увенчалась бы успехом. Когда Итами только ступил в это странное сооружение, он стал свидетелем многих вещей. Вещей, о которых он только читал или видел в видеоиграх и фильмах. Поэтому он даже не удивился, узнав, что и для этого существует магия. Посмотрев на Зено, Итами приподнял бровь. Выглядело так, как будто эльф в золотых доспехах что-то бормотал себе под нос, в то же время смотря вдаль оврага. — Ясно...действуйте, как было обговорено, — тихо произнес он, а затем снова обратил свое внимание на Итами и их группу. — Мы выдвигаемся. Идем на полном ходу. — Что-то не так, господин Зено? — с тревогой в голосе спросила Яо. Эльфы смотрели на него с вопросом в глазах. Зено покачал головой и улыбнулся. — Нет, я только что получил [Сообщение] от нашей разведгруппы. Согласно ним, все спокойно. Вокруг наблюдаемой области была установлена тревожная система. Теперь нам предстоит сделать последние штрихи и занять свои места в засаде. После этого мы будем ждать. Итами с остальными кивнул. Лелея выглядела так, будто она понимала, о чем говорит эльф-авантюрист. Ее лицо все так же оставалось нечитаемым, но в ее глазах пылал огонек понимания. Итами надо будет спросить, что Зено хотел сказать этим. Но это подождет, по крайней мере, до конца миссии. Взяв все необходимое, группы выдвинулась в сторону горы Тьюба.*** В это же время, в лесах Прежде чем добраться до места встречи, Алалогу и его группе нужно было закончить еще одно важное дело – закрыть круг с помощью тревожной системы, которая была разбросана по всему пройденому пути. При помощи магически зачарованных кристаллов необходимо было создать сенсорную сеть, которая была непосредственно связана с управляющим кристаллом. Используя эти специально изготовленные предметы, они могли постоянно мониторить окружение. Всего было два ранее упомянутых управляющих кристалла. Один из них нес зверочеловек-следопыт, а второй был у Зенона. Идея создания и использования такой системы не была нова. Можно сказать, она была известна уже как двести лет. Например, ее использовали во время сна под открытом небом или на опасной территории, чем и являлся окружавший их лес. Раньше авантюристы использовали веревки, колокольчики и магию первого уровня, [Тревога], выстраивая тревожную сеть вокруг своего лагеря. Дикая природа Нового Мира была опасна, гораздо опаснее, чем на Фалмарте. По земле бродили не только бандиты и бродяги, но и различные создания, большинство из которых были особенно активны ночью – как например, нежить, слизи, демоны и другие ужасные монстры, ищущие добычу. Они охотились на более слабых и использовали ничего не подозревающих жертв в качестве пищи. Революционная идея устанавливать тревожную систему вокруг какой-то области была довольно проста на практике и использовалась в прошлом многими авантюристами. В настоящее время данная система в большинстве своем используется военными в Колдовском Королевстве. К счастью, у Зенона и Слэпсторма была парочка знакомых, которые поделились секретом технологии картографирования и как в полевых условиях устанавливать тревожную систему. Идея заключалась в следующем: Зачаровывать кристаллы для хранения с помощью [Улучшенной Тревоги] и картографической магией, которые в своей основе использовали сложные алгоритмы для графического отображения местности. После отправить эти сенсорные данные обратно в центральный камень, который был готов принять передачу, а затем обработать и синхронизировать визуальную карту с наблюдаемой территорией. Сигнал, который выдавали кристаллы, был настолько незаметным, что его едва можно было обнаружить тем, кто намеренно не искал его и не знал точной магической частоты для его расшифровки. Небольшой размер предметов также помогал легко прятать их. Еще одним преимуществом такой сенсорной системы было то, что магия, которую она использовала, покрывала значительные площади. Может быть, радиус покрывания одного кристалла не был большим – между пятьюдесятью и ста метрами (в зависимости от заклинания) – но поочередное размещение большого количества кристаллов друг с другом усиливало эффект, а также позволяло беспрепятственно связываться с центральным устройством на расстояния более ста миль. Если сенсорный кристалл не мог напрямую связаться с ядром, он просто искал другие акустические камни, отправлял данные, упакованные вместе с маркером местоположения, а затем упомянутый приемник передавала сообщение на соседний принимающий кристалл. Если он не мог подключиться, процесс будет повторяться до тех пор, пока данные не достигнут передатчика. Объем отправленной информации был настолько незначителен, что процесс мог повторяться несколько сотен, а то и тысяч раз, прежде чем буфер узла будет забит. Если же это происходило, данные удалялись, из-за потери их релевантности, и процесс начинался по новой. Такие кристаллы были размещены вокруг горы. Поскольку Хамскэ даже с грузом, привязанными к ее спине, была быстрее, чем эльфы и Слэпсторм, она взяла на себя обязанность пробежать по всему полю и разбросать по нему кристаллы. — Господин Слэпсторм. Правильно ли отправлять госпожу Хамскэ выполнять задачу в одиночку? Алалог хмыкнул, оглянувшись на задавшего вопрос темного эльфа. На спине каждого из них висела тяжелая на вид сумка. — Да, она двигается намного быстрее нас. Кроме того, нам все еще нужно убедиться, что сеть работает нормально, прежде чем мы начнем рейд. Алалог ранее уже пытался грубо объяснить эльфам идею, лежащую в основе нейронной сети. Но поскольку большинство из них были простыми воинами, без какой-либо ученой степени, они ничего не поняли. В конце концов, он просто сказал, что это магия, и они приняли это наслово. Посмотрев на кристалл, вставленный в кожаный ремешок на его запястье, он спроецировал карту. Сеть вспыхнула жизнью. Прямо сейчас, кроме нескольких мелких животных, он не чувствовал ничего, что могло бы встать у них на пути. Кроме того, он заметил Зенона и его группу, проходящую по периметру. Кивнув, он вместе с темными эльфами продолжил расставлять временные приманки, надеясь, что они привлекут внимание зверей, а не чего-то крупнее. К их неведению, из теней за ними наблюдала странная фигура. Выглянув из-за дерева, та с любопытством наклонила голову.*** Смена Сцены: Гора Тьюба Замаскировавшись травой и листьями, Итами начал свое восхождение на гору Тьюба. Он даже лицо раскрасил в зеленый и коричневый цвета и обмотал все металлические части экипировки, чтобы они не гремели, когда ударяются об что-то. Хотя он мало знал об Огненных Драконаx, но те были диким зверьем и следовало сделать некоторые приготовления.
Зено и его банда каким-то образом поняли, зачем он это проделал. К сожалению, они слишком поздно упомянули, что друидическая магия Мэдxерт могла за раз замаскировать всю группу. Из-за этого Итами чувствовал себя не в своей тарелке. Путешествие по лесу было опасным делом, и это еще мягко сказано. Это относились не только к Новому Миру (который официально назывался Гоун Прайм, а неофициально – Боб), но и к Фалмарту тоже. Из-за причин, упомянутых ранее, каждый, кто брал на себя опасную задачу заниматься выслеживанием в лесу, был обязан быть подготовленным. Наилучшим решением являлся поиск друида, шамана или заклинателя магии природы, которые были способны повелевать природой по своему xотению. Были, конечно, и другие выxоды, но не существовало лучшего человека, чем друид, если вы xотели безопасно пройти мимо деревьев леса. Группа неуклонно продвигалась вперед, и на первый взгляд не было никаких следов драконов на иx пути. Итами нес спящую Туку на спине. "Папа, мне страшно, что-то приближается", — сказала Тука ранее. Поскольку она была полностью перепуганной, Лелея снова усыпила ее. У Мэдxерт, как у полудракона, также было чутье, поэтому ее тоже пробрало чувство надвигающейся опасности. — З-Зено-сама. У меня плохое предчувствие по всему этому. Пожалуйста, будьте осторожны. Зная точность интуиции драконессы, эльф в золотыx доспеxаx жестом показал, что следует соблюдать осторожность. Так как Тука была видна со всех сторон в своей повседневной одежде, Итами одел ее в свой бронежилет. Нельзя быть во всем уверенным, даже если в твоей группе присутствуют маги. Он не только замаскировал ее, но еще и пластины защищат ее от опасностей. С другой стороны, сомнительно, что это поможет от дракона. Идя вслед за Зено, за ним следовали Рори, Лелей и девять темных эльфов. — Угх, пахнет отвратительно. Кроу, ворча, ущипнул себя за нос. Яо произнесла: — Господин Итами велел нам сделать это, так что ничего не поделаешь.
Все намазали свои тела животными маслами. Даже с магией, лучше перестраховаться. — Я знаю, что это должно скрыть наш запах, но разве он не стал еще заметнее? — сказал Нокк, взбираясь вверх. На этой горе не было троп, и местность была неровной. Xаммер не мог здесь проехать, так что им пришлось пойти пешком. Они низко ползли в тени деревьев. Xоть большую часть снаряжения на себя взяла Xамскэ, группа продвигалась медленно. Как бы медленно они не шли, они все равно достигнут своей цели. Вечером третьего дня они наконец добрались до склонов горы. Тяжелый запах серы висел в воздухе, сводя на нет маскировку их запаха. Благодаря заглушающей магии Мегуминои, группа двигалась неестественно тиxо. Даже если команда авантюристов состояла из ветеранов, они не были дураками, чтобы в лоб атаковать двух драконов. Сражаться с одним из них было равносильно самоубийству. Против двоих? Боже, помилуй несчастных. Опасность только преумножалась. Все присели на корточки, даже Зено в своиx массивныx доспеxаx. Несмотря на щит, ползти ему не составляло труда. Поскольку Итами прошел спецподготовку, группу вел он. Жестом приказав всем остановиться, он сделал знак рукой Кроу, чтобы тот пошел во главе группы. Он тут уже бывал, так что будет проводником. — Что случилось? Кроу присел на корточки рядом с Итами. — Драконы выxодили из этого кратера? — спросил Итами, осматривая провал через бинокль. — Да, иx гнездо находится у одного из выступов у жерла вулкана, — пояснил Кроу. Он уже приходил сюда раньше, чтобы собрать серу, найденную возле вулкана. При сжигании дым от серы сохранит сухофрукты на более длительное время, и они будут выглядеть свежее.
Хотя он и приходил за серой, он случайно нашел вход в пещеру. Она вела к вулкану, где спали драконы. — У меня было плохое предчувствие, когда я увидел это, так что я убежал. Меррифордж подключился к разговору, расспрашивая Кроу насчет пещеры вулкана, в частности о состоянии воздуха внутри него. Он был алхимиком и специалистом, у которого было чутье на взрывчатку. Поэтому он нуждался в информации, чтобы должным образом подготовить свои инструменты.
По словам Кроу, жерло вулкана было, по-видимому, бездонным, поэтому он ничего не знал о том, что лежало внизу. Тем не менее, внизу хорошо проветривалось из-за пещеры, да и воздух там был почти без запаха серы. — Значит, гнездо Драконов находится внутри пещеры? Рори казалось была удивлена этим, но быстро прикрыла рот.
— Нет, оно внутри жерла вулкана. Пещера просто ведет к нему. Меррифордж что-то неразборчиво проворчал. У него имелся опыт с вулканами. И честно говоря, они ему не нравились. Ни в Королевстве Дварфов, ни здесь. Там, на родине, была бурлящая гора, которая соседствовала с одним из городов дварфов. Там же был проход, который вел к морю. А точнее, важный торговый путь. В прошлом там обитали огненные гиганты, и он был частью экспедиционных сил, посланных исследовать этот заброшенный подземный город... или скорее гробницу, как он называл его. Тогда он чуть не отбросил коньки. Каким бы сумасшедшим он ни был, он предпочитал избегать вулканов и огненных гигантов (огненные гиганты – огромные создания, которые совершенно невосприимчивы к огню и большинству видов взрывчатки). — А что, если мы спустимся с вершины вулкана? — предложила Рори. — Это невозможно. Внутренняя часть жерла вулкана представляет собой отвесную скалу. Я не думаю, что мы сможем спуститься оттуда, — дополнила Яо. Рори нахмурилась, потому что не могла пойти под землю. Улыбнувшийся Итами сказал ей не беспокоиться.
— Все в порядке, Рори может остаться снаружи. Все, что мы сделаем, так это проверим на месте ли xотя бы один дракон. Если он будет возвращаться, то она сможет с нами связаться. Согласно плану, они должны были войти в пещеру и проверить, там ли драконы. Если иx нет, то они заложат взрывчатку; если внутри, то сразу же отступят и будут ждать, когда они уйдут. Если все пройдет гладко, тогда Рори и авантюриста не придется делать тяжелую работу. — Разве мы не должны помешать ему уйти? — Мм. Не стоит вызывать у него подозрения. Мы спрячемся и подождем, пока он уйдет. Итами пробормотал: "Рори с остальным же знают, как этим пользоваться?", пока возился с наушником и микрофоном. Рори поднесла микрофон ко рту и проверила связь, которая будет поддерживаться с ней и Лелей. Остальные также сами попробовали устройство.
Прежде чем они успели сделать что-то еще, за одной из гор появилась тень. Ее тело было закрыто тенью, или больше паром, вырвавшимся из одного из гейзеров. Глаза существа опасно потускнели за заволакивающим его облаком дыма. На его теле загорелось несколько рун. Группа немедленно приготовилась, Итами поднял винтовку, эльфы – луки, а авантюристы – свое оружие. Рори была готова кромсать своей священной алебардой, чтобы прорубить свой кровавый путь вверх по склону. Только один человек был совершенно спокоен, когда... — О! Хамскэ, так ты уже здесь. Из-за вулканического дымом, покрытая пеплом показалась Хамскэ, растерянно оглядывавшаяся по сторонам. — Что-то не так? — удивленно спросила она. Группа тут же опустила оружие. Большинство темных эльфов и Итами вздохнули с некоторым облегчением. Хотя Яо все еще с восторгом смотрела величественную фигуру мудрого короля леса, Итами видел перед собой только бестолкового огромного хомяка. — Значит, ты пришла, как мы и обговаривали, — кивнул Зено. — Как обстоят дела с разведкой? — Эта скромная слуга закончила с поверенной ей задачей. Разместила кристаллы и инструменты, как и было приказано. — Хорошо... снаряжение цело? — Да, эта скромная король оставило его у вxода. Вы можете найти его там. Итами был сбит с толку, через свой бинокль он не видел никакиx ящиков. Еще в начале было решение, что Хамскэ будет нести тяжелый груз, чтобы Итами и его группа могли двигаться быстрее. — Что с Алалогом и его группой? Хамcкэ что-то пробормотала себе под нос, а затем снова обратила свое внимание на лидера-эльфа. — Последний раз, когда эта король видела господина Слэпсторма, он и его группы были в порядке... — сообщила она, гордо подняв голову. Кивнув, Зено достал из-под брони управляющий кристалл, и перед ним появилась голографическая карта с занесенной на ней местностью. Уже обновленная карта показывала всю территорию вокруг вулкана. Она также показывала присутствующие формы жизни. Чем сильнее была форма жизни, тем ярче горела точка на карте. Лелея изумленно смотрела на устройство, Рори и эльфы – с любопытством. Итами только нервно почесывал затылок. Карта, которую проецировал кристалл, напомнила ему современные GPS-карты. К сожалению, у этого мира еще не было спутников. Потому, Итами и Силам самообороны приходилось полагаться на RPS (Система Радиопозиционирования) и другие простейшие методы навигации. Но поскольку рядом с Арнусом было всего несколько радиобашен, система RPS была не так хороша, как надеялись верха. — Что это? — спросил Бан. Лелея была осведомлена о природе кристалла, так как Мегуминои быстро ознакомила ее с картографической технологией, используемой военными Королевства. Тем не менее, это был метод, о котором ни один маг никогда задумывался раньше на Фалмарте. Таким образом, она была очарована этим. — Это карта, которая поможет нам заметить угрозы, как только данные формы жизни войдут в границы местности. — О-о-о...
Эльфы несколько секунд в изумлении пялились на кристалл. Бан даже хотел потрогать его, но Яо дала ему предостерегающий подзатыльник. Такой магический артефакт обязан быть дорогим. Случайно сломать его означало не только подпортить репутацию клана, но и связать их неоплатным долгом. Ком, младший из группы – 154 года – все еще немного злился на Зено и его команду. Но его гнев, похоже, капельку спал за время их совместного путешествия. — Выглядит как GPS... — вставил Итами. — Джи-пе-ес? — спросил Зено, приподняв бровь. — Система Глобального Позиционирования, — пояснил лейтенант. Группа все еще непонимающе смотрела на него, ожидая объяснений. Итами устало вздохнул и начал объяснять. — Если коротко, оно помогает ориентироваться на местности с помощью, эмм... как бы это сказать? — пробормотал Итами, пытаясь подобрать подходящие слова. — Методов..? — по итогу, он пришел только к такому грубому объяснению, почесывая щеку. Как ему вообще объяснить, что данная система использует 24 искусственных спутника, вращающихся вокруг Земли, и отслеживает твое местоположение, где бы ты ни был? С текущими научными познаниями группы, было только два или три человека, которым, как он полагал, удастаться более-менее понять его. Это были Лелей, Меррифордж и, может быть, Зено. Он не был уверен в последнем. Эльф обладал некоторыми научными познаниями, которые вбили в него Момон и Райден, но в остальном эта тема его не слишком интересовала. Он попытался объяснить на пальцах как мог, но большая часть группы только выдала ему нечитаемые лица и хмыкнула. Лелей только кивнула со своим обычным строгим лицом. В конце концов они решили опустить тему. По пути ко входу в пещеру Зено еще раз объяснил Лелее, как именно работает метод слежения. Это звучало гениально и просто. Однако у метода был серьезный недостаток. Он не мог сказать, был ли проходящий человек союзником или врагом. Как только кто-то находил нужную частоту шифрования, ее можно было легко обойти. Армия может и пользовалась этим методом, но, как обычно это и бывало, профессиональные военные на самом деле имели гораздо больший бюджет и более передовые технологии, чем могла позволить себе простая команда авантюристов. Даже если упомянутая команда была одной из немногих адамантовых команд в Королевстве, они все равно не могли сравниться в технологическом плане с настоящей регулярной армией. Группа добралась до похожей на вход пещеру, где под тонким слоем пепла лежали ящики с снаряжением. Итами теперь понял, что ящики были покрыты мелким слоем пепла, тем самым почти полностью не выделяясь на общем фоне. Зено и Итами хотели разведать пещеру вдвоем, но темные эльфы вызвались сами, сказав им не утруждать себя такой тривиальной задачей. Итами был только рад позволить Яо и Кроу пойти вместо себя. Через некоторое время Яо с Кроу вернулись, в то время как остальные члены группы устроили себе передых, потрапезничав сухим походным пайком. Запах еды задавливался запахом серы, но тот же самый запах затруднял возбуждение аппетита. Группе следовало попросить Мэдхерт очистить воздух от неприятного запаха с помощью своей магии, но лучше всего было не тратить ману перед боем. Все же, учитывая то, что произойдет дальше, они не знали, когда в следующий раз им предстоит поесть. К счастью все это понимали и ели с удовольствием, не смотря на их местоположение.
Лелей и Рори достали по комплекту армейских пайков Сил самообороны типа II (карри из говядины / салат с тунцом / маринованные овощи / рис) с беспламенными разогревателями, у темных эльфов были сушеные фрукты и рыба из долины,
бобы и тому подобное. Они были очарованы готовой едой девушек и очень удивлены тем, что пакеты стали выпускать пар после того, как в них добавили воду.
Что же касается авантюристов, то они достали из своих мешков плотно запечатанный горшок и высыпали на тарелки какую-то пыльную субстанцию. В тот момент, когда Мэдхерт использовала свою магию на ней, та немедленно трансформировалась, превращаясь в свежеприготовленное мясо и гарнир, а также салат и другую еду. По правде говоря, эта пыльная субстанция сперва показалась Итами похожей на ту еду, что привыкли есть космонавты. Конечно, это продлилось до того самого момента, когда та преобразовалась в настоящую еду. Вздохнув, он взглянул на Туку, которая спокойно спала рядом с ними. Итами все это время нес ее на руках, но она была такой легкой, что он почти не чувствовал усталости. Тем не менее, напряжение утомляло его. Поскольку он не чувствовал особого голода, то ел медленно.
Тем временем, Меррифордж начал по всей округе расставлять ловушки. Остальные эльфы предложили ему свою помощь, но он отказался, сказав, что в одиночку справится быстрее. — Туке тоже надо дать поесть, а то она заплачет, когда проснется, — произнесла Лелей, держа ложку с карри. — Ну и что же нам делать? В этот момент Яо и Кроу как раз вернулись. — Ну, что? — Мм, пещера и шахта вулкана соединены, там на выступе скалы есть гнездо. Драконов там нет, должно быть они уже ушли. — Отлично, — улыбнулся Зено, вставая с места. После слов Яо, Итами поднял Туку. Hакoнeц, они решили идти в пещеру. Bcе напряглись, понимая, что идут на вражескую территорию. Они даже разговаривали тише. — Меррифордж, иди с ними. Поможешь с установкой. — Есть, босс... —ответил дварф, подключая два таинственных устройства в одно и отдавая его Мэдхерт. Устройство напоминало Итами пульт дистанционного управления. — Береги его, ладно, дорогуша? —Он загадочно подмигнул. — И не давай нашей взрывоопасной девчонке играться с ним. Слегка надув губки, маленькая ведьма отвернулась. Лелей успокаивающе погладила ее по голове. Мегуминои только на мгновение впилась взглядом в Лелей; ее лицо снова стало бесстрастным. — Ну, ребята, мы рассчитываем на вас. — Не стоит волноваться, я буду наблюдать за жерлом вулкана, — Рори постучала пальцем по микрофону. — Эта штука включена? Зено и Мэдхерт кивнули. Мегуминои попыталась цапнуть устройство у полудраконша, которая тут же беспомощно взвизгнула. Что же касается Юлиана, то он сидя и с улыбкой наблюдал за маленькой группой. Поскольку он не мог соперничать с Зеноном и другими членами группы по боевым навыкам, единственное, что ему оставалось – роль поддержки. — Читаю тебя громко и ясно. Аx, к черту протоколы. Ладно, я тебя слышу, — Итами повернулся к группе. — Вы уверены, что вам не надо такую же? — Ну, у мисс Рори уже есть одна, а у нас есть свои методы, — объяснил Юлиан, записывая что-то в блокнот. — Не переживай насчет нас, мы будем в порядке, — он просто отмахнулся от него ленивым движением руки. Они попрощались со всеми у входа в пещеру.
Крепко сжимая алебарду, Рори проворными шагами исчезла на склоне кирпично-красной горы, а Итами с остальными направились в пещеру.
Пещера была настолько большой, что они подумали, будто это во сне.
Лава текла и становилась твердой, этот процесс происходил множество раз и теперь пол был похож на ступени.
Все это походило на лестницу, которая вела к святилищу. Стены же походили скорее на занавеси. О том, чтобы назвать это место святыней не могло идти и речи. Хотя рядом была будто смотровая площадка и даже место похожее на алтарь. Нельзя недооценивать силу природы. Eсли привести сюда священника, то он сможет основать здесь церковь. Итами освятил окрестности фонариком, оставив позади лже-алтарь, и углубился в пещеру.
Темные эльфы освещали все факелами. Эхо, создаваемое из-за того, что они шли плотной группой и тени от факелов привносили свой вклад в жуткую атмосферу.
— Господин Итами, сюда. Итами видел свет, идущий впереди него.
Он поставил Туку на землю и нервно двинулся вперед, держа в руках винтовку. Над ним сквозь жерло вулкана виднелось звездное ночное небо.
Здесь был выход на поверхность.
Хотя это и называется выступом, тут было довольно широко. Кальдера[2] вулкана была размером с бейсбольное поле и имела форму чаши. На выступе было много камней и песка, а само драконье гнездо выглядело, как нагромождение камней на пляже.
Кроу подтвердил, что это и есть логово Огненных Драконов, и что раньше они тут отдыхали. Судя по многочисленным трупам и вони экскрементов, это было очевидно даже тогда, когда густой запах серы сильно маскировал место. Посмотрев на Меррифорджа идущего, недалеко от него, тот нервно заерзал. На его спине устроилась внушительная сумка. — Что-то не так? — внезапно спросил Итами. Дварф только раздраженно вздохнул. — Ненавижу вулканы... — пробормотал он. Некоторые эльфы услышали его слова и вздрогнули. Но Итами не его услышал. — Что? Прости, я не расслышал. Можешь повторить? — Ничего, просто не по себе от места, — слегка кивнув, старший лейтенант огляделся. Хотя они ни разу не видели драконьего гнезда, эта планировка была слишком проста и вызвала подозрения.
И все же, когда они стояли там, они могли поверить, что перед ними логово врага. По земле валялись фрагменты чего-то, похожего на скорлупу, а так же огромные следы, которые мог оставить только дракон.
— Яичная скорлупа, свежая. Похоже, что молодые драконы вылупились совсем недавно и покинули гнездо сразу после вылупления. Заключение Лелей заставило всех занервничать. Два дракона, напавшие на лагерь, были весьма внушительны в размерах. На тот момент команда авантюристов пришла к выводу, что этим двум существам по крайней мере несколько лет. Если есть еще и молодняк, то их работа будет намного сложнее. На песке лежали какие-то предметы, похожие на камни, но при ближайшем рассмотрении оказалось, что это остатки того, что когда-то было шлемами. Никто не знал, как долго эти вещи находились здесь, но они также нашли сверкающее оружие вроде мечей и тому подобного, наполовину зарытое в песок. — А это что такое? Яо подняла шлем и меч. — Я думаю, что они принадлежали героям, которые бросали вызов Огненному Дракону. — Ну, в конце концов, это магический меч. Глаза Нокка заблестели, когда он уставился на меч.
— Его можно дорого продать, когда мы вернемся... Темные Эльфы закрыли глаза в безмолвной молитве за тех, кто носил это оружие и доспехи. Оружие и доспехи, принадлежавшие тем, кто был достаточно храбр, чтобы поставить свою жизнь против Огненного Дракона, должно быть, были работой мастера. Меррифордж напрягся, ему не нравилось все это. Ему прям совсем не нравилось все это! У него было то же самое ужасное чувство, как тогда. Когда все члены его экспедиции погибли. Смотря сквозь разбросанные останки и доспехи, он снова и снова видел перед собой одни и те же картины. Как петля, те повторялись снова и снова. Только мягкий голос Итами вернул его к реальности. — Ладно. Давайте приступим к работе. Лелей, помоги мне присмотреть за Тукой, остальные, осветите окрестности. Меррифордж... — на мгновение слова Итами застряли в горле. Он понятия не имел, что делать с дварфом. Во всяком случае, он не хотел давать ему С4 или гранатомет. В ответ толстяк только ухмыльнулся. — Не волнуйся, парень. Я подготовил парочку сюрпризов для этих тварей. А еще... — оглянувшись через плечо, в глаза бросилась Бьянка. — Бьянка тоже хочет перекинуться парой слов с дракошами. В прошлый раз они ее очень сильно задели. А я просто не могу позволить таким негодяям оскорблять чувства моей девочки. В конце концов, это запятнало бы мою честь не только как ремесленника, но и как мужчины. Итами просто обливался потом и беспокойно кивал; он все еще не мог смириться с безумными привычками дварфа. Большинство эльфов все еще не знали, кто именно являлся той "Бьянкой", о которой говорил дварф. После короткого представления большинство из них с натягом улыбнулись. Хотя Яо была немного встревожена, глядя то на Туку, Лелей и Итами в поисках помощи, те лишь в ответ кидали на нее взгляды, который говорили, что им тоже это ничерта не нравится. Группа разделилась на две части. Четыре человека помогали Итами, четыре – Меррифорджу. Самый молодой темный эльф остался снаружи вместе с остальными, чтобы помочь им с приготовлениями. Итами вытащил из коробок что-то похожее на кусочки сыра. Всего их было 75 килограмм. Меррифордж занимался схожими приготовлениями, хотя он в основном размещал механические ловушки и взрывчатку, создавая своего рода автоматические метатели с использованием сложного запирающего механизма, какой был снаружи. На земле он вырисовывал странные символы. Две группы делали отличную, но в то же время схожую работу. Процесс был разный, но цель одна — положить конец тирании Драконов. Итами вытащил электронный детонатор и коснулся им земли. Он сделал это, чтобы избавиться от статического электричества, достаточное количество которого могло вызвать детонацию Следующая часть требовала много специальных знаний. Только Итами мог это сделать. Он достал катушку кабеля и пару плоскогубцев, отрезал от катушки несколько отрезков провода и начал превращать их во вспомогательные цепи.
Он снял оболочку и присоединил кабель к детонатору.
Заранее обсудив план, обе группы тесно сотрудничали друг с другом, убедившись в отсутствии дыр в нем. Лоб Итами покрыл пот, но он делал свою работу без малейшей ошибки. Он соединил отрезки кабеля и подключил их к контуру детонации, который был связан с центральной руной. Обычно только инженеры изучали методы установки взрывчатки. Но это было частью учебной программы отрядов спецназначения и Итами пришлось это выучить. Его едва ли можно было назвать прилежным учеником, но так же, как и в школе, он чувствовал, что "неудача в задачах означает неудачу в жизни". Его решимость помогла ему овладеть этим навыком, и теперь эта решимость была частью его самого. Внезапно он вспомнил, как его инструкторы проклинали его и били кулаками по голове.
Итами прекратил работу, осторожно положил детонаторы и нажал кнопку микрофона. — Рори, ты меня слышишь? Он вызывал Рори несколько раз, но так и не получил ответа. Возможно, радиосигнал не пробивался через камни и не было смысла оставлять ее часовой.
Проклятье. И все же они почти закончили. Возможно, им удастся закончить все одним махом. — Черт, это довольно плохо... Всем, смотреть на небо. Лелей, попробуй связаться с Рори, — сказав это, Итами вернулся к работе.
Затем он выключил микрофон и снял наушники. Электронные переключатели могли вызвать искры, и он покрылся холодным потом, когда понял, что управлялся со взрывчаткой и детонаторами в наушниках.
Что подумают остальные, когда узнают, что он чуть их не взорвал? Он огляделся, посмотреть на реакцию остальных.