Глава 3. Похороны (2/2)

***Через несколько дней Бекки, теребя фартук, вошла в комнату:

- Ох, мисс, печальные дела творятся.

- Что случилось, Бекки?

- Пойдемте, сами посмотрите. Все слуги, кто поважнее, у парадного входа собрались, глазеют.

Сара поспешила за Бекки, накинув хорошенькую кашемировую шаль, вышла на порог школы и замерла.

К дому один за другим подъезжали экипажи. Один из них Сара узнала: это была карета Большой семьи.

Сара приподнялась на цыпочки, пытаясь рассмотреть, все ли сидят в карете, но дверцы уже распахнулись, и члены Большой семьи стали выходить один за другим.

У отца и всех мальчиков были на руках черные повязки, девочек одели в черное с ног до головы.

Большая семья прошла в дом, а затем из дверей вынесли тяжелый длинный гроб.Сара, хоть ей и неудобно было смотреть через головы крупной, рослой прислуги, разглядела носовые платки в руках девочек и некоторых мальчиков. Бедный Гай Кларенс, тот, что подал ей когда-то монету, и вовсе рыдал безутешно. Отец семейства, большой, добрый и веселый мистер Монморанси, теперь сутулился и казался маленьким, слабым и старым, но не плакал.

Сара тоже не лила слез, но ее сердце сжималось и болело, точно индийский джентльмен и ей был родным.

?Он испытал все то же, что папочка, - думала она, - и заболел, как папочка, а теперь и умер, как папочка?.

Она стояла и смотрела, как гроб кладут на погребальную повозку, а те, кто приехал проститься с индийским джентльменом,занимают свои места в каретах.

Процессия медленно и торжественно тронулась в путь. Слуги постояли еще немного, поглазели, а потом стали расходиться.

К Саре подошла мисс Минчин:- Вам не стоит здесь находиться. Не пристало воспитаннице пребывать в обществе прислуги.- Да, мисс Минчин.

Сара кивнула и вернулась в свою комнату. Она не плакала, когда папа уехал и оставил ее в пансионе, не плакала, когда узнала о его смерти, не пролила ни слезы и теперь.

Но Бекки, когда увидела, что ее обожаемая госпожа сидит на кровати неподвижно, как кукла, ее глаза смотрят в никуда, а губы что-то шепчут, тихонько выскользнула в коридор. Она хорошо знала, когда человека лучше не трогать.

Весь этот вечер Бекки работала на кухне, и служанки только дивились, откуда столько усердия и прилежания. Об этой перемене говорили почти столько же, сколько о кончине соседа.