6 - Оседающая пыль (1/2)

ОСЕДАЮЩАЯ ПЫЛЬСамый опасный зверь – это заскучавший агент ИПЭ(мнение агентов ИПЭ)Ситуация, когда бензин уже фактически на нулевой отметке, и пополнить запас будет, ясное дело, не как, была ведьмаку неплохо знакома. Увы, это в его практике происходило частенько. До указанного Даной места он добрался чуть больше, чем за сутки. Единственной зацепкой служили машины цвета спелой сливы. С них Фальче и начал, обратившись к первому же попавшемуся патрулю. То ли в Бельгии с полицией дела обстояли лучше, чем в Испании, то ли в кои-то веки Ирфольте повезло, но ему встретились вполне нормальные и адекватные люди. Со словами «отчего бы не помочь коллеге» они прошерстили свои базы данных, хотя еще до того с потрохами сдали владельца оригинального автопарка, некого Ирвинга Бернетти, местного мецената, на чьи деньги, фактически, и существует Эдингенский театр оперы и балета. Господин Бернетти и сам был великим почитателем этого вида искусства, содержал труппу и сам подбирал в нее людей. Бельгийские коллеги советовали обратиться к нему, как к обладателю машин, и указали путь к Штриффену – поместью, в котором обитало требуемое лицо.

Штриффен оказался небольшим, аккуратным, и явно недавно отреставрированным зданием, не лишенным своей привлекательности. Его окружал небольшой сад в ново итальянском стиле, и с фасада ничего не могло сказать, что наступил двадцать первый век. Зато позади имелся подземный паркинг, и прочие блага цивилизации.

Ирвинг Бернетти словно бы заранее знал, кто и по какому вопросу явится под сень его дома. Он приветствовал темного мага еще на подходе, и охотно подтвердил – именно так, Дана Сэдфилл находится у него. «В плену» он не добавил, ну да это и так было яснее ясного. Его условия были просты и незатейливы: принять участие в подобии гладиаторских боев, пара против пары. Победителям позволено забрать кого-нибудь, по одному на брата.

Фальче, на свою беду, был воспитанным человеком, и не высказал вслух всего, что он по этому поводу думает. Ирвинг, сама любезность, велел своим людям показать дорогу гостю, и отправился обустраивать место грядущего великого сражения.

Дана нашлась в одной из подвальных камер: лежала лицом в подушку, и по серой наволочке разметались светлые волосы. Здесь царила полутьма, и не сразу ведьмак заметил, что Дана не единственная обитательница этого странного места. На соседней койке без задних ног спал страшно вымотанный Ран. Некромант, походя, поправил сбившееся на нем одеяло, и приблизился к своей горемычной напарнице. Присел на корточки, и попытался ее добудиться. Это удалось с трудом, и далеко не с первого раза. Дана просыпаться не желала, и давалось ей это с явным трудом. Однако когда она все же разлепила глаза, и увидела перед собой знакомое лицо, отреагировала как-то странно. Вместо того чтобы возрадоваться явлению напарника, отвернулась, будто пытаясь спрятаться.Ирфольте, уже хорошо знакомый с закидонами шпионки, сгреб ее за плечи-Женщины часто носят мужскую одежду – словно бы ни к кому конкретно не обращаясь, произнес он – Но если хочешь, я принесу твои обычные вещи-Хочу – не стала отказываться блондинка, прямо-таки физически слыша стук камня, упавшего с ее души. Она села, и огляделась, неуверенно моргая. Когда взгляд ее наткнулся на Рана, брови поползли вверх.-Ну, хотя бы Лео они не поймали – вздохнула она – Дорогой, надо бы его вытащить…

Фальче в двух словах пояснил те условия, что выставил хозяин положения. Дана, не стесняясь, откровенно по этому поводу высказалась, и стала поспешно собираться. Некромант, не встретив сопротивления охраны при входе и выходе, снабдил ее всеми необходимыми вещами, и терпеливо ожидал окончания великой эпопеи приведения в полную боевую готовность.

Одним словом, когда перед Ирвингом нарисовалась готовая к бою пара, он поначалу даже не сразу сообразил, в чем соль. А сообразив, постарался спастись от ненормальной блондинки хотя бы и на другом конце стола. Не на ту напал!.. Оказавшись в привычном образе, Дана мгновенно превратилась в божье наказание, словно начисто позабыв, как еще вчера страдала на эту самую тему. Некромант все это время делал вид, что он здесь ну совершенно ни при чем, и вообще не понимает, из-за чего, собственно, столько шума.

Видимо, они успели изрядно довести Бернетти, потому что он покинул их в явном раздражении, и весь его вид говорил, что сочтутся они очень скоро. Увы, это оказалось не пустой угрозой – «очень скоро» наступило прямо на арене.

До своего отбытия Ирвинг оставил им странную сбрую, состоящую из плотного кожаного браслета, ошейника, и полутораметрового поводка-цепочки. Пары обязаны были облачиться во все это, и в таком виде вести бой. Некромант подозрительно изучил предлагаемую амуницию на предмет всяких посторонних наговоров и заклятий, однако, как ни странно, ничего не обнаружил. Сбруя была девственно чиста, и это было ужасно подозрительно. Дана, во время исследовательских работ, курившая под вытяжкой, дождавшись, пока ведьмак закончит, приблизилась вплотную. Повернулась спиной, приподымая волосы на затылке – примерно таким жестом, будто просила помочь одеть только что преподнесенное брильянтовое колье.

-М-м? – скосил на нее глаза некромант-Ошейник, дорогой – даже немного удивилась блондинки – Ты мне не поможешь?-Думаю, разумнее было бы отдать его мне – произнес мужчина – Так ты хотя бы сможешь защититься-Ну, дорогой, как, по-твоему, я буду руководить боем, ты что? Я всего-навсего хрупкая, слабая женщина, куда уж мне…

-Мне не по душе мысль одевать на тебя ошейник-Взаимно, но таковы условия-Да в здешних условиях сектант ногу сломит! – не выдержал Ирфольте – Дана, я не хочу использовать тебя, как… - он вовремя замолчал, и Дана одобрительно кивнула. Постепенно темный маг начинал сдерживаться, реагируя на то, как меняется ее взгляд. Уже не нужно было стараться заткнуть ему рот всеми подручными средствами. Хотя, конечно, проколы случались.Бернетти наблюдавший за их спором со стороны, покачал головой, и на этот жест немедленно обернулся параноик Фальче-Что-то не так? – поинтересовался он сдержанно-Я часто видел, как пара спорит, кому из них одеть браслет – отозвался хозяин – Но впервые вижу, чтобы предметом спора являлся ошейник.-Ты такой наивный, пусечка – заявила ему Дана в ответ, и на «пусечку» Ирвинг заметно скривился – Ошейник – это же последний писк парижской моды!… А-а, мужики, что вы все понимаете…Она, уже не слушая возражений, принялась пристраивать ошейник на себе, и ведьмак, скрепя сердце, помог его закрепить, сам одевая браслет.

Противниками, по результатам жеребьевки, оказались Блейз Длеггерн, старший из троицы братьев-ассамиов, и Эколь Лёффель, один из балетной труппы Ирвинга, и, по совместительству, его любимая игрушка. Из всех четверых самым опытным в боях, и, пожалуй, самым сильным, без сомнений являлся Блейз. Лис знает, сколько лет было этому каиниту, однако сражался он с умом.Эколь, юноша совершенно безынициативный, и в бою вовсе не пригодный, использовался им в качестве прикрытия. И «не заметить» его, нанося удар, некромант так и не смог. То же могла о себе сказать и Дана. Они промучились в общей сложности четыре с половиной часа, вымотались, как собаки, да и Блейз их не щадил. Убивать не стал, однако потрепал так, что живого места не было. Его победа была на лицо.

В конце концов, Бернетти объявил его победителем, окончательно хороня этим надежду Даны забрать Рана. Тем не менее, он позволил некроманту забрать саму Дану – скорее всего потому, что блондинка ему была попросту без надобности. Да и достала его порядком.-Спасибо за доставленное удовольствие – произнес он при этом с таким видом, будто эти вежливые слова являлись завуалированным оскорблением.

-Не за что – сухо отозвался темный маг, подразумевая, что не находит в подобном время провождении никакого удовольствия.

-Ваша машина готова к отбытию – продолжил, тем часом, хозяин – Не в моих правилах выставлять гостей, однако скоро будет второй тур, и я рассчитываю, господин Ли Кард меня не подведет-Ли Кард? – вцепился в знакомое имя некромант – Причем здесь он?-Вероятно, при том же, что и мы – пожала плечами блондинка, глядя демонстративно в сторону, на фигурный подсвечник, установленный на слишком ненадежной для такой тяжести, полке. В ее голове сейчас мелькали картины использования этого произведения искусства совершенно не по назначению.

-Вы собираетесь выпустить его на арену? – медленно, стараясь заглушить первые позывы ярости, произнес Ирфольте-Именно – не заметив этого, Ирвинг продолжал, как обычно – Думаю, это будет интересно, вы не находите?-Нет, не нахожу-Дорогой!.. – спохватилась Дана, заслышав знакомые отголоски рычания

– Дорогой, спокойно!..– затем ее взгляд переместился на собеседника, и глаза сузились – Господин Бернетти, - воркующим голосом профессиональной соблазнительницы начала Дана, заставив адресат этих слов отступить на полшага. От ненормальных вообще лучше держаться подальше.-Господин Бернетти, окажите даме любезность, не трогайте Бэльфегора Ли Карда. К тому же, он ведь вам всю арену разнесет, ремонт обойдется недешево, можете мне поверить…Ирвинг закатил глаза, чтобы только не смотреть на это несносное создание-Господин Бернетти – внес свою лепту некромант – Не стоит этого делатьВидимо, вампиру в этом «не стоит» послышались какие-то не самые приятные нотки. Он искоса поглядела на пару, и, вероятно, решил, что связываться себе дороже-Что ж, пусть так и будет – произнес он – Вы, не смотря на поражение, заслужили право на утешительный приз. Я не стану выпускать Бэльфегора Ли Карда на арену.

-Вот и чудненько! – обрадовалась Дана, пряча за спину прихваченный таки с полки подсвечник – Вот и славненько, тогда до нескорого, я надеюсь, свидания…

Она буквально вытащила напарника за собой, очень надеясь, что он сейчас не выскажется в том духе, чтобы Штриффен провалился, сгорел синим пламенем, или чтобы его хозяин подавился своими гладиаторскими играми. Тот и не стал. Он вообще вел себя тихо, стараясь, видимо, держать себя в руках.

Машина действительно их ждала. Заняв положенные места, и отметив полный бензобак (видимо, Ирвинг подлинно желал от них избавиться в своем городе) они выдвинулись в сторону трассы. Из-за всей этой истории они изрядно отклонились от заданного маршрута. Хотя придерживаться его все равно было бы бессмысленно – на следующую заправку уже не хватит. Дана потихоньку подумывала, а выплатит ли Барби обещанный гонорар, либо посчитает задание невыполненным.О чем думал Фальче, было неизвестно, однако, учитывая его склонность накликать своими словами беду, это было и к лучшему.Первая остановка произошла за чертой Эдингена – Фальче без предупреждения дал по тормозам, обернулся через плечо и напрямую поинтересовался:- Тебе плохо?-Да я реветь готова – так же откровенно отозвалась шпионка – От всей этой галиматьи, и… ну, вообще…-Ты не хочешь никуда ехать?-Если честно, то нет. Но я знаю, что надо.-«Надо»? Кому? Дана, мы никому ничем не обязаны.-Ты обязан самому себе, уж мне-то можешь не рассказывать.

-Дальше будет только хуже-Ты и не обещал, что будет просто. А мы, фактически, перевелись на положение наемников.

-Не согласен.-Может, я как-то не так выразилась…

-Все нормально. Но в одном ты права – если мы будем продолжать в том же духе, то долго не протянем, и…-Фальче!Но некромант уже и сам понял, что только что каркнул и быстро замолчал. Какое-то время молчание лежало, как плотное покрывало, пока, наконец, Дана неуверенно не спросила:-Ты нас сглазил?-Да – жестко кивнул тот-Ну и ладно.– Блондинка достала пилочку, и примерилась к собственным ногтям. Но ведьмак не мог на этом успокоиться.

-Дана, не говори об этом никому. Особенно моим, м-м, родственникам.-Ты о своей настоящей семье?-Любая семья, которую называешь так – настоящая.-«Не протянем долго» - как думаешь, это сколько?-Не знаю. Может, год. Может, и десяток лет.

-Ну, с другой стороны – старость мне не светит…-Спасибо, Дана-Да за что же?-Ну, быть может, за то, что за предсказание скорой смерти магам обычно ломали шею?-Дорогой, я уже сделала выбор, а ты его сделал давным-давно. Если мы можем сделать немного – хорошо, пусть будет и немного.

Машина тронулась с места, и снова наступило молчание. Дана углубилась в приведение своего маникюра в порядок, и, кажется, была полностью поглощена этим занятием. Близкая гибель то ли не беспокоила ее, то ли не воспринималась ею всерьез. Ирфольте молчал, мысленно додумывая все то, что вслух было не сказано.

Однако времени оставалось, чем дальше, тем меньше. С каждой минутой.

*******************************

Лаола всегда про себя знала, что она дама образованная. И о такой абстрактной вещи, как теория относительности Эйнштейна имеет прекрасное представление, как выпускник детсада о манной каше. Однако нынче ее одолевали мрачные мысли.

Она привезла новую лабораторную мышку в Эдинген, в тамошнюю лабораторию. Место было спокойное, и никто и не думал нарушать ее рабочее сосредоточение. Бланш дисциплинированно подготовила все, что могло понадобиться в ходе действий – она вообще была умница, с точки зрения Лаолы.Однако с утра пришло сообщение с испанских фронтов: там по следам Лаолы уже идет Институт, и ее место пребывания сдал кто-то из тамошних ребят. С такими «ребятами» у Лаолы никогда проблем не было – все они отчего-то считали себя умнее главы ветви, и все в этом разочаровывались. С Хосе случится абсолютно то же самое, стоит только отдать соответствующий приказ.А вот с Институтом будет посложнее. Видимо, придетсясмотаться по-быстренькому в Париж, и там забрать охранные амулеты. Не то, не ровен час, еще нагрянут, красавчики…

Красавчики, впрочем, показались еще и раньше – Лаола заприметила их на вокзале, подумала, что, возможно, они могут сказать что-нибудь стоящее, и остановилась. Бланш получила недвусмысленную инструкцию езжать одной – что она и выполнила.

Агенты Института, хоть и провели с ней профилактическую беседу, не впечатлили госпожу де Люр. С ней подобные моменты происходили достаточно часто. Она дала понять им, что получить ее пациента у них не выйдет – по крайней мере, пока она не выжмет из него все ей необходимые данные. Он находился здесь под чужим именем и подложным документам, и с юридической точки зрения Лаола была бы еще и пострадавшей стороной, покусись агенты на ее пациента.

С чувством глубокого морального удовлетворения она с вокзала поехала обратно. Там, за стенами лаборатории можно было чувствовать себя совершенно в безопасности.

Однако на сей раз удача отвернулась от госпожи де Люр: где-то на середине пути ей позвонил один из местных ее подчиненных с паническим сообщением: датчики зафиксировали мощный всплеск эфирного поля, буквально у центрального входа в здание их общины, и… что «и» Лаоле было узнать не суждено. Таких «и» в ее жизни было видимо-невидимо.Примерно как ушедших из-под самого носа автобусов в жизни нормальных людей.

Тут даже нечего было думать. Просто в славный город Эдинген наведался господин Вонтола, со своими обычными анти-сектантскими закидонами. И сейчас он занят тем, что методично выкашивает весь состав местной сайентологической общины. Как всегда, тихо, быстро, и совершенно бесследно. В том, что их лаборатории располагаются под землей, есть свои огромные плюсы и свои не менее огромные минусы. Первые – в том, что лаборатории незаметны, об их существовании обычно никому неведомо. Второе – собственно, в том же, и из-за того даже полицию на помощь не позовешь.

Лаола плюнула на свою местную работу, и устремилась к выезду из города. Как бы сильно ей не хотелось получить Волка обратно на лабораторный стол – здесь у нее не было достаточно сил для этого. К тому же, известная народна мудрость сайнтологов гласит: где Волк – там и Лис. И вот только Лиса ей всегда и не хватало. Он каким-то образом всегда доводил ее не то, что парой слов – одним своим присутствием и улыбкой. За одно это его, по мнению Лаолы, требовалось, по меньшей мере, расстрелять самым жестоким образом.

Разумеется, никаких новостей более с поля боя не поступило – просто потому, что некому было их отправить. Вонтола выкосил всех – состав общины можно класть в одну братскую могилу. Он всегда был безжалостен к их брату, и противостояние это длилось не первый год. Просто однажды Вонтола счел сайентологов и иже с ними нецелесообразными. И предпринял логичные, с его же точки зрения, действия. Он их убивал. Бесплатно. По собственной инициативе. Вырезал общинами. Лаола знала, что их не так-то уж и мало, однако Волк наносил ощутимый урон их стаду «волков в овечьей шкуре».

А что же до Эдингена, то там и думать нечего – скорее всего, когда Институтская ячейка нагонит ее, то обнаружит только пепелище. Если додумаются раскопать подвал – спасут своего Диаса, не раскопают – не спасут. Все просто. Конечно, Лаоле было ужасно обидно терять такой хороший образец генетического материала, но между ним и собойона знала, что выбрать.

Пока ее «фиат» отматывал километры на восток от города, агенты ИПЭ имели несказанное счастье общаться с Волком – по словам Бэльфегора, он уже почти выучил «вонтольский язык». Общими усилиями они выцарапали из подземелий бессознательного больного, и поручили доставку оного асассину. Заняться лечением Диаса сразу же Вонтола отказался – его сдерживал контракт, три года назад заключенный с Фальче, о том, что «никто из членов его семьи не станет предметом работы Волка». И наемник железно условия соблюдал.

Ячейка 414 вздохнула свободно, когда маленький, одномоторный самолет поднялся в небеса и скрылся из виду. По крайней мере, они теперь были свободны в своих действиях, и могли продолжить поиски Бронеслава Зореня по ранее заданному маршруту.

*******************************

Здравствуй, дорогой Лаари!Думаю, в свете последних событий я могу позволить себе называть тебя подобным образом. Если же по каким-то причинам тебе это не нравится, просто сообщи мне об этом. Это слишком личный вопрос.

Первым делом я бы хотел поблагодарить тебя и твоих друзей – я обязан вам своей жизнью, не менее того.

Прости, мне слишком редко приходится благодарить кого-либо за действительно важные вещи, и я плохо представляю себе, как это делается. В любом случае, надеюсь, ты понимаешь, что двери моего дома всегда будут открыты для вас.

Я так же полагаю, что должен сообщить тебе всю имеющуюся у меня информацию, возможно, она пригодится в вашем расследовании.Анита Шелл появилась в моем окружении за четыре дня до описываемых тобой событий, по рекомендации подруги моей матери. Она член международного фонда Красного Креста, и специализируется как раз на тяжелых болезнях, разрабатывая индивидуальный подход к каждому своему пациенту. Никаких подозрений она не вызывала, и производила впечатление приятной, воспитанной дамы. Свое истинное лицо она показала, только напоив меня «лекарством» - как я теперь понимаю, парализатором, или чем-то наподобие того. «Лекарство» называется хлорбензол натрия – можешь не трудится, чтобы проверить, яуже выяснил, что это не настоящее его название – и что разработал его профессор Лютич, специально для путешествий на крайний север. Полагаю, это тоже не соответствует истине, ибо никакого профессора Лютича я не обнаружил.

О происходящем в период пребывания у негостеприимной госпожи Шелл, вернее, госпожи де Люр, я не помню ничего. Правда, периодически прорывались разговоры, как будто бы телефонные. Кажется, лже-Анита созванивалась со своей помощницей. Произнесла буквально следующую фразу: «От возможного конкурента я избавилась, пусть ему снится, что угодно».Очнулся я только сегодня утром, дома. Энрико сказал, меня доставила та же машина, и какая-то рослая медсестра сдала ему документы, и меня. Никакого Вонтолы никто в поместье не видел. Что касается медсестры, то она запечатлена на видеопленке, и по приезду ты сможешь на нее посмотреть.

Лаари, я очень прошу тебя прекратить извиняться по всякому поводу, а часто и без него. Мне крайне неудобно это слышать, и, со своей стороны, я бы хотел просить тебя задуматься вот о чем. Много ли ты знаешь людей, которые, столкнувшись с подобной ситуацией, не обратились бы в соответствующие инстанции, но занялись бы делом самостоятельно? Более того – ты писал, что у вас как раз в разгаре очередное дело, однако, вы отставили его в сторону, и озаботились моей судьбой. И если ты и Бэльфегор хотя бы знакомы со мной, и ты даже считаешь меня своим другом, за что я искренне признателен тебе, то для вашего спутника (Деймос, я не ошибаюсь?) я совершенно посторонний человек. И это мне следует просить вашего прощения за то, что заставил вас беспокоиться, и потратить свое время. Теперь и я, и мой брат, в неоплатном долгу перед вами.

Не беспокойся о моем состоянии, мне намного лучше, чем было в последнюю неделю – ту, по крайней мере, что я помню. Немного неудобно ориентироваться, пропустив такой период времени.

Разумеется, я по-прежнему жду тебя, и твоих друзей. Ты совершенно прав, ожидать еще год, когда снова зацветут вишни, было бы неверно. Сомневаюсь, что у брата получится еще раз что-либо подобное.

На будущее – не стоит так напрягать свои силы для добычи бытовых предметов, и тем более, доходить в этих попытках до имитации пожарной тревоги. Знай, что бы тебе ни понадобилось, в стенах моего дома, ты можешь получить это, и соответствующие распоряжения уже отданы. Это касается и личных вещей – я научен случаем с платком, о котором ты упоминаешь. Не знал, что его можно так использовать.

Медсестра, доставившая меня по месту жительства, оставила так же и какие-то препараты, к которым я пока отношусь с определенным недоверием, тем более, что они не указаны ни в одном перечне. Лаари, ты, случайно, не знаешь, что такое «кавайол-нё»?Теперь пришла моя очередь беспокоиться о вас – я не знаю, с чем связано ваше задание, однако, повторюсь, с радостью окажу любую посильную помощь.Кстати, сомневаюсь, что какой-либо вампир станет проникать на территорию поместья. Я не специалист, конечно, и могу ориентироваться только на общедоступную информацию. Уточни, пожалуйста, у Бэльфегора, распространяется ли возможность нападения на освещенные здания и крещеных людей?В любом случае, спасибо за беспокойство, и благодари от меня вашего друга, занимавшегося защитой.