Сцена XXXI. (1/1)

Поместье Капулетти. Меркуцио сидит в кресле. Тибальт осторожно выглядывает в окно.Входит синьора Капулетти: наряженная, ухоженная, очаровательная. Её пока не замечают.

МеркуциоОни всё там?Тибальт. . . . . . . . . Увы. Ещё вина?МеркуциоКонечно! Ведь вино нам помогаетЛюбое ожидание снести,Оно в минуту грусти успокоит...Синьора КапулеттиСиньор, какая грусть, коль есть вино?..Так мой отец всё время повторял мне:«Не может в мире быть беды иль горя,Пока вино и девушки в нём есть», —Хоть пьяницей, поверьте мне, он не был.МеркуциоКак?.. Ваш... отец?!(Падает на колени.)

. . . . . . . . . . . . . . Я наконец нашёл вас!Моя давно пропавшая сестра!Синьора Капулетти заливисто смеётся, Меркуцио хохочет, Тибальт смотрит на него с опаской и недоумением.

Меркуцио (встаёт с колен)Отцы наши и вправду не ошиблись:Пока есть место радости, не стоятВсе беды наши девичьей слезы.Тибальт за спиной Меркуцио смотрит на него со всё большей неприязнью.

Синьора Капулетти (кокетливо)Ах, вы не цените девичьи слёзы?МеркуциоОни — как дождь: их не предотвратишь...Тибальт нетерпеливо переступает с ноги на ногу, снова выглядывает в окно.

Синьора КапулеттиВозможно, в чём-то правы вы, синьор.Ах, кстати, вы Джульетту не видали?..Лицо Тибальта освещается неожиданной идеей.

Тибальт (горячо)Да, как могли забыть мы про Джульетту?Пойду её скорее поищу!Убегает прежде, чем синьора успевает возразить.