Сцена XXX. (1/1)
Улица. С разных сторон на сцену выходят Тибальт и Меркуцио. Тибальт застывает, оглядывается за спину, пытается заставить себя подойти, но не может.Меркуцио кривится.
Меркуцио (себе)Вот это да. Ужель и КапулеттиДорогу устилать коврами будут?Нет, надоела вся эта брехня!Меркуцио проходит мимо Тибальта, намеренно задевая его плечом. Тот сверкает глазами, Меркуцио с нарочитым презрением смотрит в ответ.
ТибальтСдурел совсем?! Уж жизнь не дорога?!МеркуциоРешил с проблемой разобраться раньше,Чем пресмыкаться предо мной начнёшь.ТибальтЯ?! Буду пресмыкаться пред тобою?!Да ты рехнулся?.. А... ты снова пьян.Единственное, что тебя спасает:Нет чести в том, чтоб пьяного убить.Катись отсюда, шут, пока я добрый.Меркуцио недоумённо смотрит на него, потом сгибается от дикого хохота.
ТибальтПодумать только: ты настолько молод,А уж не соображаешь ничего!..Вот он, итог тех ежедневных пьянок...Я, впрочем, знал, что кончишь так, всегда.Меркуцио (сквозь смех)Да... продолжай... скажи, что я дурак...Ты будешь первым в этом городке,Кто сапоги мои лизать не станет...Входит Джульетта, за ней слуга, несущий семь венков.
ТибальтОпять венки?! Сестра моя, ты помнишь,Что у Ромео голова одна?..Куда, по-твоему, он их все наденет?ДжульеттаЯ знаю, братец, знаю! Увлеклась.Задумалась, когда уж будет свадьба,Потом взглянула — предо мной гора венков.Стой ровно...Тибальт. . . . . . . . Нет! Сестра, не думай даже!Джульетта подходит к Тибальту и надевает на него венок.
ДжульеттаСиньор Меркуцио...Меркуцио пятится, но это не спасает его от венка. Тибальт и Меркуцио переглядываются.
ДжульеттаКак вам идёт! Не правда ли, прекрасно?Они кивают. Джульетта подозрительно смотрит на них.
ДжульеттаА как вы оказались здесь?.. Молчите?..Надеюсь, вы не ссорились?..(Заглядывает в глаза Тибальту и Меркуцио, те отводят взгляд.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . О, нет!
Тибальт, мой брат, скажи, и как ты мог?!Своей сестре сорвать стремишься свадьбу!Тибальт рассматривает мостовую.
ДжульеттаА вы, синьор Меркуцио? РомеоМне говорил, что вы — чудесный друг!Не ожидала я от вас такого...Меркуцио тоже опускает взгляд.
ДжульеттаНемедленно поклясться вы должны мне,Что никогда не будете стремитьсяДруг с другом к драке. Я о том прошу!Меркуцио хочет сказать что-то резкое, но смотрит на милую, одухотворённую Джульетту и невольно смягчается.
МеркуциоДа... я клянусь.Тибальт
. . . . . . . . . . . . Раз так — и я клянусь.Пожимают друг другу руки. Джульетта довольно вздыхает и, счастливая, уходит. Слуга плетётся за ней. Тибальт и Меркуцио сразу же отшатываются и холодно смотрят друг на друга.
Тибальт (цедит)Ну что ж, синьор...Звучит энергичная музыка.На сцену выскакивают четыре одинаковых синьорины, замирают от восторга.Тибальт отшатывается, но к нему среди них подходит только одна, остальные обступают Меркуцио.В глазах Тибальта тоска, у Меркуцио — ужас. Тибальт что-то кричит и указывает за кулису,пока синьорины отворачиваются, Тибальт и Меркуцио уносятся прочь. Синьорины возмущённо подбирают юбки и бегут вслед.
___________________________P.S. А постановку театра мюзикла "Седьмое утро" кто-нибудь смотрел?