Глава 8 (2/2)
- Отто - шепнула Луиза и чуть сжала его запястье - успокойся -Он шумно выдохнул и усилием воли заставил себя замолчать, действительно глупо сейчас спорить.
-Дама твоя права, спокойствие нам всем сейчас не помешает. На час у меня назначена встреча, а тебе нужно отправить сестре телеграмму о том, чтобы ненадолго задержалась. Позже… - он прервался и взглянул на Луизу, будто вспомнив о её присутствии.-Вас отвезти домой? - Его приторно-вежливый тон шёл вразрез с явным отвращением к ней. Луиза не имеет права обижаться, ведь причин для неприязни у него достаточно, однако на сегодня она уже натерпелась.-Кстати, соболезную. Очень жаль вашего мужа. Я хорошо знал его, добрейшей души человек был, доброта его и сгубила --Что вы имеете в виду? - Луиза, как секундой ранее Отто, еле сдержала внезапный порыв ярости. Упоминание о человеке, что на протяжении восьми лет обращался с ней хуже чем со скотиной, как о святом добродетели, задевали сильнее любого оскорбления.
По лицу камергера пробежала тень улыбки, он не мог не заметить её реакции.Он согласился помочь Отто освободить её, уж точно не из добрых побуждений, Луиза не настолько наивна, чтобы так думать.-Ты понятия не имеешь, каким человеком был Линдберг, и что он сделал - вмешался Отто, понимая, что отец специально провоцирует Луизу.
Вот только зачем?-Конечно, тебе виднее. Линдберг вам обоим был близок, но неужели заслуживал смерти? -
он ехидно улыбнулся.-Поверни здесь, дальше через мост - обратился камергер уже к кучеру.
-Нет, не нужно, я выйду здесь - засуетилась Луиза - остановите, пожалуйста -
-Что случилось? Не глупи, на улице холодно, а до дому полчаса ходьбы - возразил Отто.-Не нужно. Я совсем забыла, у меня есть дела в лавке. Это рядом, вот прямо здесь за углом --Луиза -
-Сынок, где твои манеры? Если дама желает уйти - не стоит удерживать её силой - камергер откинулся на спинку сидения.Луиза кивнула, и Отто ничего другого не оставалось, как согласиться.Экипаж остановился, он вышел и подал ей руку-Я иду с тобой - объявил Отто.-Ну нет. Вас не должны видеть вместе, ни к чему провоцировать лишние сплетни их и так предостаточно - возразил камергер - увидитесь, когда всё прояснится -Отто упрямо мотнул головой, он, конечно же, был против такого расклада.
-Отто, послушай отца, он прав. Не волнуйся, я буду в лавке, там-то уж точно ничего со мной не произойдёт --Верно. Поторопись, сын, нужно успеть заехать домой - сказал камергер, учтиво захлопнув дверцу, будто дав им возможность проститься.Именно проститься, Луиза уже поняла, что это будет их последний разговор, вот только Отто прощаться отказывался.-Он же… Слушай, я приеду сразу же как удастся ускользнуть --Нет, Отто, сплетни и правда нам не нужны. Делай как говорит отец --Нет, я больше не оставлю тебя одну, возражения не принимаются. Так что жди меня очень скоро -
Она улыбнулась, иногда своим упрямством, он напоминал ей большого ребёнка. В сущности для неё он таковым и является, мальчишка, готовый ежесекундно совершать ради неё подвиги. Он ослеплён ею, а она разрушила ему жизнь.Мёд сладок, но в данном случае перед соблазном не устояла она. Увлеклась и не сумела остановиться. Как она молга быть такой эгоисткой?
-Поцелуй меня -
-Что? Снова на всякий случай? Нет уж, не стану -
-Просто, без случая -
Чуть дрогнул подбородок, ресницы предательски увлажнились, губы ее стали солёными на вкус.-Отто, поторопись, пора ехать - прервал их и без того скомканное прощание камергер. Прощание, о котором не догадывался Отто.
-Я вернусь и не спорь --Тише, послушай, что бы дальше не произошло, как бы не пришлось поступить, хочу чтобы ты знал, что я люблю тебя и буду любить всегда. Верь мне, пожалуйста - Луиза не поднимала глаз - не хотела, чтобы он видел её слёзы.-Я тебе верю --Всё, пора ехать, не стоит задерживать отца, надеюсь ему удастся тебя спасти. Прости меня, Отто, мне очень жаль.-Прекрати говорить так, будто мы расстаемся, ничего не изменится, всё будет как прежде, Луиза, со всем справимся -К горлу подкатил ком и стало трудно дышать, она не решилась сказать, что скорей всего всё закончилось здесь и сейчас.-Конечно, будет как прежде. Езжай, Отто, у тебя сейчас есть дела поважнее -***Фасад магазина трав выходил на центральную площадь. Небольшой, зажатый между аптекой и книжным издательством, он всё же гордо выделялся среди однотипных тяжеловесных зданий. Яркое пятно на фоне преобладающего в городе серого монохрома. Дверь была выкрашена в теплый оттенок желтого, тент над входом красный, а огромное окно было уставлено и увешано всевозможными комнатными растениями, которые, казалось, цвели круглый год. Даже в самый пасмурный день лавка будто была подсвечена солнечными лучами. Магазин не мог не привлекать внимания, кто-то ворчал и осуждал за чрезмерную вычурность, нарушившую общую картину, а кто-то напротив - приходил в дикий восторг.Луиза была довольна произведённым эффектом, она вложила в оформление всю душу, поэтому лавка в какой-то степени была похожа на нее - такую же неправильную, яркую, выделявшуюся среди унылой толпы следующих общепринятым правилам.
Многие суеверные горожане, даже не смотря на своё высокородное происхождение, называли её ведьмой. Что ж, возможно, они были правы, и лавка действительно обладала каким-то магическим эффектом, но распространявшимся на неё одну. Переступая порог, она будто попадала в другой - свой мир, наполненный ароматом душистой лаванды и перечной мяты, где останавливалось время, а все несчастья оставались снаружи.
Но сегодня и здесь не суждено было обрести покой.
Первое, что увидела Луиза, ещё не успев подойти к магазину, украсившее фасад звучное слово ?ведьма?. Неряшливо намалёванные, потёкшие разводы белой краски пересекли окно и немного зацепили дверь. Внизу ещё одна полоса, видимо, у слова должно было быть продолжение, но, похоже, писатель так торопился, опасаясь быть замеченным, что решил оставить лёгкую недосказанность.
Несколько человек, работников издательства, завидев Луизу, дружно повернулись, даже не пытаясь скрыть своей неприязни. Громогласный разговор сменился ехидным шёпотом. Существовала бы сейчас инквизиция, её бы давно уже сожгли на костре, не тратя времени на следствие и суд.
Луиза, сохраняя привычную невозмутимость, с улыбкой на лице, что обычно доводило сплетников до бешенства, будто бы ничего не произошло, сунула ключ в замочную скважину. Она привыкла к пересудам и разговорам за спиной, такое ярое проявление интереса к своей персоне воспринимала как комплемент, слухи порой доходили до абсурда и весьма забавляли. Но сегодня будто бы рухнула непробиваемая защита, что отделала её от скалящихся вокруг ?доброжелателей?. Луиза вдруг почувствовала себя маленькой, затравленной шавкой, которую при первой возможности разорвут на части, ведь зубов у шавки больше нет.
Руки дрожали, не слушались, ладони вспотели, она с трудом сумела справиться с замком. Кто-то, похоже, посчитал украшение фасада недостаточным и попытался забраться внутрь. Попытался с таким рвением, что сместил дверь и теперь, открываясь, она царапала пол.
Любимое место как обычно встретило приятным ароматом.Она обвела взглядом небольшое помещение, где царил умиротворяющий полумрак. Всё здесь радовало глаз. На полках ровными рядами выстроились стеклянные банки, наполненные травяными сборами, на длинной столешнице, как всегда, рабочий беспорядок. Обрывки тонкой шерстяной нити, сухие можжевеловые ветви, пучки крапивы. Не доплетённый оберег от сглаза, уже почти неделю дожидался, когда до него дойдут руки. Луиза проводила с Отто бессовестно много времени, пренебрегая любимым делом.
Обереги в цивилизованном городе пользовались удивительной популярностью и даже в сезонное затишье расходились на ура.
Этот непременно надо закончить, скорей всего, она начала плести его по чьей-то просьбе, ещё бы вспомнить по чьей.
Небрежно бросив шаль на прилавок, она подошла к столу и принялась за работу. В волшебство собственноручно изготовленного оберега она не верит, но процесс плетения должен отвлечь от пугающих мыслей о неизбежном.Сложить, переплести, зафиксировать нитью.Она ведь знала, что её легкомыслие не доведёт до добра.Сложить, переплести, зафиксировать нитью.А ведь однажды выпадал шанс отказать Отто, но у неё не хватило воли.Переплести, привязать крапиву.Но как бы она жила без него? Как сможет выжить теперь?Закрепить нитью, снова переплести, нет же наоборот…Такова расплата. Проклятое природное равновесие – когда ты счастлив до умопомрачения, в скором времени тебя поразит равноценная по силе беда.Переплести, перевязать, но нет же снова не то…Нити выскальзывают, оберег рассыпается, сплетя их больше пятисот штук, она внезапно забыла как это делать.
Нож полоснул по пальцу, когда пыталась отрезать нить. Боли она не почувствовала, заметила порез лишь после того, как он начал кровоточить. Алые капли, яркие как ягоды рябины, окропили бледные ветви можжевельника.
"С рябиной было бы лучше" - мелькнула отстранённая мысль.
Несколько секунд, будто слегка обезумев, она смотрела как увеличивалось количество капель. Но стоило перевернуть руку и увидеть окровавленную ладонь, как в памяти вмиг ожили события прошлой ночи.Запах дрянной выпивки, шершавая рука, зажимающая ей рот, и мерзкие, липкие губы её обладателя.
Будь проклят Линдберг, пусть горит в аду, она ни секунды не сожалела о его смерти. Но такие твари просто так не уходят, и он неизбежно утянет её за собой. Больше она не сдерживала слёз, никуда выходит они не исчезли, просто копились и теперь хлынули настоящим потоком.Бесконечные, безмерно горькие слёзы отчаяния.
Она не услышала, как скрипнула дверь, как вошедший, с минуту постояв на пороге, созерцая её рыдания, подошёл совсем близко и лишь тогда соизволил обнаружить своё присутствие, очевидно рассчитывая застать врасплох.
-Право, дорогая, не стоит так убиваться. Что сделано, то сделано - произнёс он без всякого сочувствия, отчеканил словно заученный текст. Просто потому, что положено говорить слова утешения, если кто-то расстроен.
Луиза подняла глаза и тут же вскочила, поспешно вытирая слёзы и неловко поправляя платье.
-Ох, простите я немного перенервничала - оправдывалась она, стесняясь собственной слабости. Камергер последний человек, кто мог видеть ее в таком состоянии.
-Понимаю - кивнул он, даже не пытаясь придать голосу искренности, следуя лишь воспитанию.Разговор ожидается не из приятных, не просто так он её посетил. Она ожидала этого визита, но вовсе не была уверена, что выдержит ещё один пинок судьбы.
Камергер по-хозяйски обошёл магазин.
Луиза несколько раз глубоко вздохнула, заправив за уши выбившиеся пряди волос, будто это могло поправить положение. После бессонной ночи выглядела она не лучшим образом. Но это мелочи по сравнению с тем, что творится в душе.
Она разбита, слаба и напугана. Защититься не способна, и появление камергера повергает в ужас. Не ждала она его так скоро и в самый неподходящий момент.
Нежданный посетитель внимательно изучил полки, читая надпись на каждой банке. Толкнул тростью, висевший рядом сухой веник полыни. Потом внимание его привлекли два небольших оберега, лежавших на прилавке для демонстрации.
Он криво усмехнулся:-Обереги. И от чего же они оберегают? -
-Тот, что у вас в руках, от болезней и неудач. Другой обычно вешают в доме, над входом, как защиту от всякой нечисти -
-Нечисти, вроде ведьм? -
-И от ведьм тоже, если они существуют --Возможно, кто ж знает, я уже ничему не удивляюсь. Наверное, стоит прикупить, повесить на шею своему неразумному сыну -Луиза сделала вид, что не поняла сарказма, но камергер продолжил, решив, что его остроумие не должно остаться без внимания:-И кто только посмел это сделать? Испортить такой прекрасный фасад. Настоящие варвары --По-другому и не скажешь. Простите, не успела поблагодарить вас за своё спасение, я… --Тс, оставим формальности, сейчас не до них. К тому же, как ты понимаешь, это было идеей Отто, а я лишь исполнял очередную прихоть избалованного ребёнка.Он опустился на стул, напротив Луизы, она осталась стоять.
-Дальнейшее развитие событий будет зависеть от тебя --Позвольте предложить вам чаю? -
-О, нет. Уж не обессудь, милочка, но я, пожалуй, откажусь -Она кивнула, осмелившись сесть.
Он внимательно прошёлся по ней взглядом, оценив так же, как ранее оценил магазин.
-Да, стоит признать, что у моего сына есть вкус, ты, чертовка, действительно хороша - редкий экземпляр и голова на плечах имеется, быстро сообразила, что к чему и как будет выгодней --Я вас не совсем понимаю --Да перестань, не надо сейчас разыгрывать комедию, я не Отто и желаниями не ослеплён. Хотя, признаться, завалить тебя тоже был бы не прочь -
Луиза не врезала ему по лицу, лишь из уважения к Отто.-Если вы пришли, чтоб меня завалить, то заплатили для этого слишком мало - огрызнулась она.
-Ух ты, как мы заговорили, а где же былая благодарность? --Поблагодарю Отто при следующей встрече -Камергер покачал головой:-Очень сомневаюсь, закончились ваши встречи, ты уже достаточно навредила нашей семье -Луиза промолчала.-Значит так, зачем я пришёл? Мне удалось, договориться, чтобы Эскада отозвали от вашего дела, теперь, по счастливому стечению обстоятельств, оно передано в руки моему давнему знакомому, который кое-чем мне обязан --Это значит… --Да, это значит, что ваша бредовая версия окажется правдой, на детали закроют глаза. Для всех тот бедолага, напившись, рухнул с моста и разбил себе голову. Он бездомный пропойца, такое часто случается с людьми, ведущими подобный образ жизни, так что никто не удивится. Поболтают да и забудут --Выходит Отто ничего не угрожает? Слава богу - выдохнула Луиза.-Не-ет - протянул камергер, сев поудобнее - я устранил лишь следствие, но не причину, угроза всё еще есть, и сидит она прямо передо мной - он указал на неё пальцем - у решения есть два пути: первый путь - ты прекращаешь всякую связь с моим сыном, живёшь в свое удовольствие, растрачивая доставшееся от мужа наследство, ни в чём себе не отказывая -
-А что если я не согласна? При всём уважении, Отто должен решить сам, мы можем уехать из города, тогда... --Нет, нет, нет, ты дослушай, есть же второй вариант, где ты отказываешься, проявляешь свою сучью натуру и снова дуришь голову Отто. Но тогда всё происходит иначе - после похорон тебя забирают в участок, где, отныне, что бы ты не говорила, уже никак тебя не спасёт. Вскоре, после условного допроса, тебя ожидает суд, где за умышленное убийство мужа уже заведомо вынесен смертный приговор --Умышленное? Не было никакого умысла, Линдберг умер сам, вероятно, у него остановилось сердце - Луиза встала, внутри всё кипело от возмущения, да кто он такой, чтобы распоряжаться чужими судьбами?-Тем не менее, это так. Я же сказал, всё зависит от тебя, хотелось бы, конечно, чтобы выбрала ты первый вариант - ни к чему лишать мир такой красоты. Но если откажешься, имей в виду - я больше не позволю разрушать жизнь моему сыну и непременно избавлюсь от причины несчастий -
Луиза, молча, подошла к окну, безразлично глядя на то, как дождь заливает городскую площадь и оставшиеся на улице цветочные горшки.-Вы, конечно, мне не поверите, но я никогда не врала вашему сыну и мне ничего не нужно от вас, я действительно люблю его -Камергер вздохнул, Луиза и сама не знала зачем сказала об этом, её слова прозвучали как в пустоту, конечно же, он ей не верил.
-Выбор за тобой, завтра похороны, мы будем там, и ты должна будешь проститься не только с мужем, иначе… Ну я уже говорил -Он встал и надел шляпу, у выхода обернулся, вытаскивая зонт из чехла, и упомянул будто бы между делом:-О, да, если всё же хватит ума выбрать первый вариант, есть ещё одно условие – ты должна будешь в кротчайшие сроки покинуть город --Что? Нет, я не могу --Цена соответствует предложению, Луиза, не так просто было доказать твою невиновность. Думай, у тебя есть время до завтрашнего утра - он кивнул, чуть приподняв шляпу и поспешил покинуть магазин, оставив её наедине со своей бедой.
Луиза знала, что рано или поздно всё закончится, но не думала, что будет настолько больно.
***Похороны Линдберга состоялись следующим утром. Казалось, весь город пришёл проводить его в последний путь, к моменту церемонии прощания народу собралось столько, что процессия занимала добрую половину кладбища. А экипажи всё прибывали. И густая толпа в траурных одеяниях разрасталась, подобно черной грозовой туче.За это утро ей столько раз пожали руку и выразили соболезнования, что в пору было появиться мозолям.Женщины, как полагается на похоронах, задавали общее настроение громким плачем, мужчины стояли, потупив взгляды, состроив самые скорбные лица.
Кто-то выступил с речью, после которой реки слёз полились ото всюду. А Луиза смотрела и думала, что большинство из собравшихся она даже не знала. Кто все эти люди? И почему они оплакивают того, с кем были едва знакомы? За столько лет она так и не сумела привыкнуть к фальши, которой насквозь пропиталось высшее общество.Луиза снова выделялась на общем фоне, презрительные голоски за спиной сначала удивлялись её равнодушию, ведь она не проронила ни слезинки, потом, как всегда, дело дошло до неуместной причёски и вызывающе глубокого декольте. Луиза не собиралась разыгрывать роль несчастной вдовы, потому что жалеть ей было не о чем. Линдберг, всю жизнь, вращаясь среди этих людей, притворялся тем, кем не является. Всю жизнь был фальшивкой, значит и оплакивать его будут так же фальшиво. А её слёз он не заслужил.Прощание затягивалось как и речи, количество которых увеличивалось вместе с новоприбывшими. Они будто готовились заранее, или же речи у них заготовлены для любого случая. Слова подойдут одни и те же, достаточно поменять имя.
Луиза, сидя рядом с телом мужа, нехотя слушала очередного оратора, блещущего красноречием.От неутихающего плача начинала болеть голова.
Кто-то коснулся её плеча, она повернулась и протянула руку, готовясь принять очередное соболезнование, но, подняв глаза, замерла, сердце забилось быстрее.-Соболезную вашей утрате - тихо произнёс Отто, склонившись ближе к её лицу и сжав тонкие пальцы.Плач поутих, и даже произносивший речь прервал свой бесконечный поток слов, или же она попросту перестала их слышать. Люди с интересом наблюдали за ними, наверняка удивляясь подобной дерзости, на тот момент их история уже точно была известна всем.
Луиза не видела Отто среди толпы новоприбывших, она не могла его не заметить, очевидно приехал он только что. Как же зря он это сделал.
Её рука медленно выскользнула из его.-Я жду тебя, надеюсь это скоро закончится - сказал он так тихо, что могла слышать только она.
Не найдя что ответить, Луиза лишь кивнула.Толпа расступилась, выпуская Отто из образовавшегося круга.
Окончание церемонии Луиза почти не помнит, в тот момент мысли её были заняты совсем другим, тем, что неминуемо причинит боль им обоим, тем, что разделит их жизни на "до" и "после". Ей предстоит утрата куда тяжелее этой.
Отто ждал её у ворот. Сегодня, как и все сослуживцы Линдберга, он был одет по форме. Невольно вспомнилась их первая встреча, тогда на нём тоже была форма, и когда он протянул ей руку для приветствия, она заметила, что манжет его кителя был немного испачкан. Уже и не вспомнить, что в тот момент поразило её до потери разума, быть может, лучистые серые глаза, а может приятный тембр голоса, или то, что по росту он раза в три превосходил всех собравшихся. Она лишь помнит, что всё началось с того безобидного прикосновения. И даже если сейчас, когда известен исход, ей предложили бы изменить судьбу, она бы ни за что не отказалась от встречи с Отто.
Луиза остановилась, с трудом сдерживая подкатывающие к горлу слёзы и собравшись, держась из последних сил, решительно двинулась к нему. Она всё решила, сделала свой выбор.
Отто, услышав её шаги, обернулся и выбросил недокуренную сигарету.
-Наконец-то, ну что едем… - он прервался, озадаченно глядя на неё. Попытка скрыть свои переживания за маской безразличия, успехом не увенчалась, Отто слишком хорошо её знал.
-Ты как? -
-Бывало и лучше --Если хочешь побыть одна, я приеду чуть позже --Нет. Не нужно приезжать, Отто, совсем --В каком смысле совсем? --На этом всё, больше нам не стоит встречаться - быстро проговорила она, ощутив, будто бы земля ушла из-под ног.Несколько секунд Отто смотрел на неё, как на невидаль, будто не мог уловить смысла сказанных слов. Они просто не укладывались в голове, Луиза не могла такого сказать, очевидно он не так понял.-Если это шутка, то я её не понял --Нет, не шутка, и ты всё правильно понял -
Последовала невыносимо долгая пауза.-Прощай - тихо сказала она, не выдержав молчания.-Нет постой, это всё какая-то чушь. Объясни мне, что вдруг произошло? Дело в моём отце? Он говорил с тобой? Угрожал? - Он слегка встряхнул ее за плечи, заставив посмотреть в глаза.
-Луиза? Я с этим разберусь, только скажи в чём дело --Твой отец здесь не при чём, это моё решение, взвешенное и хорошо обдуманное, я надеюсь, ты поддержишь его, потому что так будет лучше-- Лучше для кого? Ничерта я не поддерживаю твое решение, потому что всё это чушь собачья. Не понимаю только для чего тебе это нужно, ведь опасности больше нет - он попытался коснуться ее руки, но она, точно боясь его прикосновений, шарахнулась в сторону.-Не надо --Чего не надо? Скажи мне правду, что случилось? Если дело в отце… --Нет, дело во мне и в тебе. Это все блажь, которую мы долгое время принимали за настоящие чувства --Блажь? Мои чувства к тебе настоящие! --Тебе так кажется. Мы заигрались, Отто, самое время остановиться - она вытерла слёзы, скатившиеся по щекам-Нет. Я не собираюсь заканчивать. А ты? Неужели ты так просто всё прекратишь? Забудешь всё, что было? – Он, качнув головой, улыбнулся, глядя куда-то в сторону дороги – Черт тебя возьми, Луиза, зачем это враньё? -Она молчала, больше не способная разговаривать, ещё немного и выдаст ему всю правду. Вот только от нее лучше не станет.
-Прощай, дорогой. Будь счастлив - она было потянулась к его щеке, но он оттолкнул ее руку.
-Вот как значит, блажь. В таком случае иди к чёрту, Луиза! Проваливай на все четыре стороны! -
Она вздрогнула и, развернувшись, поспешила к воротам, проталкиваясь сквозь толпу невольных свидетелей. Она шла по мокрой траве, по размытой дождем дороге, проваливаясь в грязь, даже не потрудившись подхватить полы длинного платья.
Плевать ей на это платье.Луиза забралась в первый попавшийся экипаж и сунула деньги извозчику.-Увезите меня отсюда -
-Но меня наняла семья… --Прошу вас - всхлипнула Луиза - скорее --Хорошо --Луиза, постой - Отто открыл дверь повозки.-Прошу тебя, уйди, так только хуже -
-Не делай этого, Луиза, не совершай глупость, мы со всем справимся, слышишь? -
Она надрывно вздохнула, стараясь не смотреть в его сторону.-Едем, скорее же. Прости меня –-Луиза, вечером я буду у тебя, не принимай поспешных решений. Дождись меня, слышишь?- крикнул он вслед.Провожая его взглядом, она с трудом поборола желание наплевать на своё решение. Выбраться из экипажа, вернуться к нему, обнять, прижаться к широкой груди и рассказать всю правду, а дальше будь что будет.
Желание преследовало её, когда собирала вещи, когда садилась в экипаж, когда выезжала за пределы города. Нечеловеческих усилий стоило оставить всё в прошлом.Луиза наконец получила долгожданную свободу, но не было ожидаемой трепетной радости, разве нужна свобода, когда его не будет рядом?
Экипаж, покачиваясь, уносил её всё дальше от города, Луиза оглядывалась назад, понимая, что совершила непростительную ошибку.