Глава 11 (2/2)

Лили поставила шкатулку на поднос и, кинув в нее слабое Инсендио, затаила дыхание. Дерево вспыхнуло, окутавшись золотистым сиянием, затем осветилось красным и постепенно приобрело более насыщенный бордовый оттенок. Послышался щелчок, и крышка откинулась в сторону. Внутри был небольшой ларец. Малахитовый, изумрудного цвета, он мгновенно открылся при прикосновении Лили. Внутри на кучке пепла лежало золотисто-красное перо. Она осторожно взяла его, почувствовав странное тепло, которое проникало, кажется, в самое сердце, даря необычное умиротворение и какую-то легкость. Переведя взгляд на горстку пепла, она поняла, что это вовсе не пепел, а прах. Прах последнего Феникса.* * *Снейп несколько дней не вылезал из лаборатории,расстроенный последней встречей с Лили. Он пытался успокоиться, занимаясь любимым делом, но паника не давала нормально работать. Забросив все начатые эксперименты, отринув обиды и самоедство, Северус вновь вернулся на свой наблюдательный пост. Безопасность любимой женщины была дороже мелочной мести или несостоятельных обид.Снейп продолжал каждую свободную минуту проводить в Годриковой Лощине возле пустыря, где за всевозможными чарами был скрыт дом Поттеров. Помимо этого он стал чаще присутствовать на собраниях Пожирателей. Постоянно узнавал у Люциуса последние новости. Тот,как истинный придворный и политический деятель,всегда был в курсе событий, что происходили в ставке Лорда.

К весне в поисках Поттеров наметился явный прогресс. Лорду каким-то образом удалось узнать, что они скрываются в Годриковой Лощине. Но отыскать их дом Пожиратели так и не смогли.

Северус не на шутку волновался. Он боялся, что Лили в гневе не восприняла его слова всерьез. Он не знал, что делать и кого ещё можно предупредить о надвигающейся опасности. О разговоре с Блэком даже речи не было. Они настолько ненавидели друг друга еще со школьных времен, что вряд ли смогли бы нормально, адекватно поговорить. К тому же Снейп сомневался, что Блэк примет его слова на веру. То же можно было отнести и к разговору с Поттером. И,если тот был более спокойный, в отличие от своего бешеного дружка, то тут уже Северус мог не сдержаться, ибо ревность к Поттеру зашкаливала все мыслимые и немыслимые пределы.

Обдумав все возможные варианты, Снейп понял, что есть один выход, который должен привести к желанному результату: встреча сДамблдором. Он прекрасно понимал, что если об этом узнает Темный Лорд, то вряд ли Северусу удастся прожить хоть одну лишнюю минуту, но считал, что риск оправдывает средства. Речь шла о безопасности Лили и коль ради этого придётся пожертвовать жизнью, значит, так тому и быть.Он долго обдумывал и тщательно составлял послание Дамблдору, чтобы не написать ничего лишнего и вместе с тем не получить мгновенный отказ. Как ни странно, вопреки опасениям Снейпа, встреча состоялась. Дамблдор оправдал то мнение, которое сложилось о нем у Северуса: опасный интриган, который во всем ищет выгоду. Буквально с первых же фраз Снейп понял, что тот ничего не будет делать просто так. Своей просьбой Северус загнал себя в бессрочную кабалу и зависимость от директора Хогвартса.

Внимательно выслушав, Дамблдор обещал помочь с защитой Лили, но тут же потребовал от Снейпа ответной услуги. Сжав зубы, чтобы не послать старого интригана куда подальше, Северус согласился. В итоге, после этой встречи Снейп становился слугой двух господ. Нужно было как-то исхитриться, чтобы не выдать истинные мысли и чувства, создать видимость работы на пользу того и другого и при этом не показать свое отношение к обоим манипуляторам.

Несмотря на все опасения, его обращение к Дамблдору всё же возымело эффект. Поттеры усилили меры безопасности, не покидая дом без дозы Оборотного зелья или маскировочных чар. Даже Блэк являлся к ним, каждый раз меняя личину. Если бы не острый нюх своего зверя, Северус никогда бы не смог опознать этого блохастого пса.Дни проходили за днями, сменялись времена года, а Северус все продолжал дежурить у скрытого дома Поттеров, терзаемый страхом, отчаянием и раскаянием. Он прекрасно понимал, что если ничего нельзя исправить, то нужно хотя бы попытаться помочь и защитить Лили в случае опасности.

* * *После вскрытия шкатулки Лили вновь приснился сон. В этот раз он был ярким и запоминающимся. Словно ей показывали чьи-то воспоминания. Проснувшись утром, она долго не могла придти в себя, перебирая в памяти картинки, виденные ночью. Видение, посетившее её - это именно то, что она с таким отчаянием искала на протяжении уже нескольких месяцев: способ защитить сына. Но отважиться, и провести увиденный ритуал было безумно страшно. Если Лили ошиблась, и это воображение от отчаяния подкидывает ей такие картинки, то она просто-напросто может погибнуть, так и не дав своему малышу необходимую защиту. Но почему-то в глубине души поселилась твердая уверенность, что все пройдет хорошо, хоть разумом она и понимала, что это очень опасно.Лили набиралась решимости несколько дней. Частенько доставала малахитовый ларчик, задумчиво перебирая пальцами прах Фениксаили нежно поглаживая золотисто-красное перо. Прикосновение к этим вещам придавало уверенности и спокойствия. Казалось что где-то внутри, тлел теплый маленький огонек, дарящий ей надежду и чувство причастности. Словно после долгих странствий обрела частичку чего-то родного. Когда Лили закрывала ларец и прятала в сейф, странные впечатления исчезали и огонек, мерцающий в груди, тут же угасал.Наконец, подбадриваемая этими ощущениями, а так же постоянными снами она твердо решила, во что бы то ни стало провести ритуал. Он заключался в пробуждении сущности Феникса. Каждую ночь она видела один и тот же обряд, но проводимый разными исполнителями. Лили догадывалась, что это не люди, а Фениксы, чьим потомком она, видимо,является. Ведь сны, которые ей снились,это не что иное, как память предков, каким-то образом проснувшаяся в ее крови.Лили долго собиралась с духом, чтобы сообщить о своем решении Джеймсу. Она была уверена, что присутствовать во время ритуала мужу нельзя, потому что это очень опасно. Магия огня достаточно непредсказуема, а в Джеймсе не было крови Фениксов. В чем Лили уже убедилась. Одно но:без мужа она не смогла бы провести обряд. Ведь для этого ей нужно было место – источник древней магии. И она не знала ни одного такого, кроме ритуального зала родового замка, в который без разрешения истинного Поттера она попасть не могла.

Джеймс, узнав о задумке жены, долго сопротивлялся. Он считал, что нельзя в таких серьезных вопросах полагаться на какие-то сны, если все не подтверждено книгами, но Лили упорно стояла на своем. Более того, ей еле-еле удалось уговорить мужа ничего не сообщать Дамблдору. Супруг рьяно хотел посоветоваться с директором о возможности проведения подобного ритуала, мотивируя это тем, что тот более опытный и мудрый в подобных вопросах. Но Лили категорически воспротивилась. Ей даже пришлось вытребовать у мужа Непреложный обет о неразглашении ее планов ни одной живой душе. Джеймс, совершенно не согласный с супругой, скрипя зубами,согласился после нескольких скандалов и не менее бурных примирений в постели.

К тому же Лили в последнее время стала относиться к директору еще настороженней, чем прежде. Она не понимала, чем вызваны подобные чувства. С каждым приходом Дамблдора ощущала какой-то жуткий неконтролируемый страх, и старалась во время его визитов не выходить из детской.

Сопротивление мужа было преодолено и Лили, от еженочно повторяющихся снов знала подробности обряда до последних мелочей. Она решила провести ритуал в День Рождения Гарри.

* * *Тридцать первого июля они втроем перенеслись в Поттер-холл с помощью фамильного порт-ключа.Спустившись в большой ритуальный зал, Джеймс провёл обряд введения супруги в род Поттеров. Магия замка неплохо резонировала и слушалась новую хозяйку. Лили закончила последние приготовления к ритуалу пробуждения сущности Феникса.- Вроде бы всё готово?- она резким движением вытерла вспотевшие ладони о подол мантии.

- Тебе видней, - Джеймс нерешительно переминался у входа в ритуальный зал.

-Да, ты прав, - расссеянноотозвалась Лили, явно думая о своем.- Лили, может, все-таки не будем? – муж вновь слабо попытался возразить, - ты же боишься не меньше моего. А вдруг это были всего лишь сны, и твои действия как-то повредят Гарри?- Не говори ерунды! – Лили нервно глянула на мужа, - все будет хорошо!Непонятно кого она уговаривала:себя или Джеймса. От его нытья нервы, которые и так были до предела напряжены, могли вот-вот не выдержать, и она бы просто сорвалась в банальную истерику.

- Лили, - вновь начал Джеймс, - я так переживаю за вас…- Джеймс, - оборвала она, не дав договорить, - хватит! Все будет хорошо, верь мне! Лучше подумай о том, что только так мы сможем защитить сына, - уверенно проговорила Лили.- Этот ритуал позволит возродить энергию Феникса, а вместе с ней и все возможности, которыми они обладали. Мне бы хватило и малой толики, лишь бы Гарри был защищен от смертельного заклятия.- Но ты ведь не можешь быть уверена, - не унимался Джеймс, - как можно доверять свою жизнь и жизнь нашего сына какому-то сну?- Да твою же мать! – не выдержав, громко крикнула Лили, отчего Гарри у нее на руках беспокойно захныкал. Аккуратно покачивая малыша, она уже тише продолжила, - ну сколько раз можно повторять одно и то же? Ты же маг, в конце концов! Да ты раньше меня должен был поверить череде таких невероятных совпадений: бабушкина сказка, мои сны, шкатулка с прахом Феникса и моя новая способность без палочки зажигать огонь. Неужели тебе мало доказательств, что все это, действительно, правда и Фениксы существуют?

- Ну не нервничай, - Джеймс выставил ладони в примиряющем жесте, - я тоже волнуюсь. Просто я родился и вырос в магическом мире, и никогда не слышал о людях-Фениксах. О птицах да! О них ходит много легенд. И мало кто их видел воочию, но не о людях!Лили только покачала головой. У нее ужене осталось аргументов для убеждения недоверчивого супруга. Мимолетно проскользнула мысль о том, что Дамблдору Джеймс доверяет намного больше,чем ей. Но,отбросив посторонние рассуждения,она молча продолжала готовиться к ритуалу, не обращая внимания на причитания мужа, раздающиеся за спиной. Однако под его нытье было невероятно трудно настроиться.- Джеймс, принеси мне, пожалуйста, шкатулку, - попросила она.Муж обречённо кивнул и вышел из ритуального зала. Лили вздохнула с облегчением. Она знала, что ритуал ему не понравился сразу, но ничего не могла с этим поделать. Лили была твердо намерена провести этот обряд. Ведь не зря же на нее нахлынули чужие знания.Джеймсу она не рассказывала все в подробностях, чтобы еще больше не нервировать его. Лили лишь в общих чертах поведала о смысле обряда. Этого хватило, чтобы муж, не переставая, донимал ее своими жалобами и сомнениями. Сначала она вообще боялась рассказывать Джеймсу, зная его идеалы и преданность Дамбалдору. Но после Непреложного обета все-таки частично доверилась супругу.Вернулся Джеймс, держа в руках деревянную шкатулку. Аккуратно поставив ее на алтарь возле ритуального бассейна, он быстро отступил, с неприязнью рассматривая старый артефакт. Лили еле удалось сдержать смешок. Она понимала, из-за чего муж нервно косится на ее наследство. Дело в том, что шкатулка была с маленьким секретом. И выяснили они это совершенно случайно.

Однажды Джеймс попытался рассмотреть малахитовый ларец и его содержимое. Стоило только ему коснуться стенок, как он тут же резко отпрянул, уронив артефакт на пол. Шипя сквозь зубы, Джеймс выскочил из комнаты с обожженными ладонями. Оказывается, до ларца не мог дотронуться никто,кроме Лили и Гарри. В иных случаях он наглухо закрывался и обжигал чужаков. Однако к деревянной шкатулке Джеймс прикасался вполне безбоязненно. До неё мог дотрагиваться кто угодно, без каких либо неожиданных последствий.Джеймс, немного помявшись на пороге, еще раз с тоской поглядел на жену и вышел, прикрыв за собой дверь. Лили проводила его взглядом, затем скинула с себя мантию и аккуратно, чтобы не разбудить, раздела ребёнка. Подойдя к бассейну с сыном на руках, она решительно положила его в центр защитного контура рядом с бортиком на подстилку из душистых трав.- Ну что, сынок, начнем? – спросила она, но Гарри лишь сладко посапывал во сне.

Положив сыну на грудь золотисто-алое перо Феникса, она проверила целостность круга и ступила в небольшой бассейн, наполненный водой. В руке она держала малахитовый ларец с пеплом. Глубоко вдохнув, она сделала первый шаг. Чем глубже она погружалась в воду, тем труднее было идти. Магия вихрем взметнулась вокруг, сверкая всполохами чистой энергии. Наконец Лили достигла центра бассейна, погрузившись в воду по пояс. Взяв щепотку праха из открытого ларца, посыпала порошок на поверхность воды. Затем, вызвав на ладони маленький огонек, бережно стряхнула его в бассейн. С недавних пор у нее появилась способность невербально вызывать огонь. И чем больше она соприкасалась с бабушкиным наследством, тем легче ей это давалось.Пламя вспыхнуло золотыми и багряными язычками.С замиранием сердца Лили проследила, как оно растекается по воде, словно по стеклу, не задевая ее саму.

Теперь предстояло совершить самую пугающую часть ритуала. Исходя из снов, она знала, что нужно осыпать себя пеплом Феникса. Это пугало. Потому что она видела, как вспыхивали при этом исполнители. Лили боялась, что если ошиблась, то просто сожжёт себя заживо, и тем самым не только не поможет сыну, но обречёт и его на верную смерть. Пылающий на поверхности воды огонь не причинял ей никакого вреда, но что будет, когда он охватит её всю? Пока все шло хорошо. Лили не чувствовала жара от окружающегопламени, лишь легкое покалывающее тепло в тех местах, где маленькие язычки огня лизали ее обнаженное тело. Она знала, что обратного пути уже нет. Вздохнув, Лили осыпала себя пеплом из шкатулки.

Малахитовый ларец мгновенно исчез. Первые секунды ничего не происходило. Лили продолжала заворожено следить за огнём, но тот явно не торопился. Страх куда-то исчез. Пламя металось по воде, и незаметно ласкало тело, успокаивая, будто чувствовало её волнение. Когда Лили полностью расслабилась, огонь тут же окутал ее. Она даже не успела испугаться. Боли не было. Чувства, которые Лили при этом испытала, были странными и совершенно непривычными. Словно её магия резонировала с пламенем, поглощая и переплетаясь с ним в тесном взаимодействии. Огонь принял её и словно очистил или оздоровил, сжигая все плохое и насыщая энергией.Освоившись с новыми ощущениями, Лили стала нащупывать нити своей магии, чтобы понять, как нужно управлять ею. В снах она много раз видела, как проходит этот ритуал. Но поскольку ей никто ничего не объяснял, приходилось полагаться на интуицию и волю магии, чтобы понять, как действовать дальше. Несколько раз взмахнув рукой, охваченной пламенем, ей удалось взметнуть огненные плети. Поняв принцип действия магических потоков, она сконцентрировалась.Поведя руками, Лили создала огненный купол, укрывший весь бассейн и понемногу отодвигая его край. Потихоньку натягивая магические нити, она словно одеялом окутала защитный круг и лежащего в нем сына, не давая пламени коснуться спящего малыша. Неожиданно Гарри проснулся. Широко раскрытыми глазками он рассматривал окружившую его полусферу. Затем он протянул ручку и коснулся огненного купола, словно играясь с ним. В тот момент, когда его пальчики дотронулись до необычного покрывала, перо Феникса, лежавшее у него на груди, словно ожило, переливаясь всеми оттенками золотого. Созданный Лили купол резко преобразился. Раздалась прекрасная неземная мелодия, издаваема, казалось, самим огнем. Лили вспомнились маггловские притчи об ангелах. Создавалось ощущение, что это они поют с небес, даря умиротворение и покой. Лили в бассейне и Гарри, лежащего рядом, окутало золотистое сияние. Вокруг матери оно было более ярким с красными вкраплениями. А вокруг малыша в золотисто-алые всполохи вплетались изумрудные искры. Оно медленно кружило вокруг них, с каждой секундой все больше набирая скорость. Вместе с тем усиливалась и интенсивность звучащей мелодии, которая стала более торжественной и возвышенной.

Неожиданно Лили стала резко терять силы. С хриплым стоном она рухнула на колени, опустившись в бурлящую воду по шею. Сделав рывок, она судорожно уцепилась руками за край бассейна и уткнулась в ладони лбом.

Энергетический вихрь продолжал бушевать вокруг них несколько минут. Лили чувствовала, что силы ее на исходе. Она еле держалась, чтобы не уйти с головой под воду. Наконец,когда Лили поняла, что больше не выдержит, и пальцы ее начали медленно разжиматься, вихрь исчез, вместе с бушевавшим в зале пламенем, будто его никогда тут и не было. Так же как растворилось в воздухе перо, которое должно было охранять малыша во время проведения ритуала. Гарри растеряно что-то залепетал и начал хныкать. Лили никак не могла восстановить дыхание. Чтобы подняться на ноги, стоило сделать усилие, но на это ее возможностей уже не хватило. Она осталась лежать в медленно остывающей воде, крепко вцепившись в бортик, чтобы не утонуть, если потеряет сознание.- Милли, - слабо позвала она.Дверь зала осторожно приоткрылась и в узкую щель заглянула старая эльфийка.- Позови Джймса, - попросила Лили, на большее у нее сил не было.

Джеймс появился спустя пару секунд, как будто только и делал, что ждал под дверью.- О,Мерлин! Лили! Гарри! - он бестолково суетился, не зная куда скорее кинуться: к обессиленной ритуалом жене или к вовсю плачущему сыну.

Милли, видя беспорядочные метания хозяина, легко дотронулась до его руки.- Если Хозяин позаботиться о молодой хозяйке, то Милли займется ребенком, - и, дождавшись согласного кивка, взяла плачущего малыша на руки. Ловко завернув его в покрывальце, унесла из ритуального зала.Джеймс тем временем вынул Лили из бассейна, предварительно осушив его.- Лили, ты не поверишь, этот ритуал… он такой мощный! – помогая жене, он непрестанно делился своими впечатлениями, - я ощутил магический всплеск даже за плотно закрытыми дверями. А ведь они создавались с целью блокировать магические выбросы при проведении ритуалов! А какой красоты музыка звучала! У меня на глаза навернулись слёзы. Домовики столпились в холле какие-то перевозбужденные и слишком радостные. Явно перенасытились выделившейся энергией.Я боялся, что башня не выдержит и похоронит вас под завалами. Но слава Мерлину, всё обошлось и вы живы! Расскажи, как это было? – Джеймс с сомнением посмотрел на совершенно обмякшую в его руках супругу. – Ой, прости, у тебя, наверное, совершенно нет сил?Лили слабо кивнула в ответ. Он накинул на неё мантию и, прижав к себе, вынес из зала. В холле Джеймс активировал родовой порт-ключ и перенес жену обратно в коттедж. Уложив Лили, которая во время перемещения потеряла сознание, он вернулся в Поттер-холл за сыном. Пообещав домовикам, что скоро все наладится, и они с молодой хозяйкой и наследником вернутся в замок, Джеймс отправился в Годрикову Лощину.

Лили проснулась только утром, на удивление отдохнувшей и бодрой. Она потянулась и открыла глаза. Осмотревшись, удивилась, что лежит на диване в гостиной. Лили совершенно не помнила, как сюда попала. Видимо в процессе перемещения или до него она потеряла сознание.Она резко села. Прислушавшись к себе, почувствовала прилив сил и непривычное тепло в груди, в области сердца. А еще непонятную тоску и желание куда-то бежать. Северус! Словно по мановению волшебной палочки перед ней предстал облик любимого. Хотелось разыскать его и никогда больше не расставаться.Почему-то стало совершенно наплевать на Пожирателей и Волдеморта, на все распри и разногласия, главное было быть рядом с любимым мужчиной. Причем она совершенно четко ощущала, что он где-то неподалеку и его обуревают тяжелые мысли или чувства.

Затем Лили почувствовала связующую ниточку, ведущую наверх в детскую где, она была уверена в этом, спокойно спит ее маленькое сокровище, ее Гарри.

Чуть не потерявшись в потоке новых ощущений, Лили поняла, что ритуал удался. Значит, ее энергии должно хватить, чтобы предотвратить надвигающуюся опасность.Теперь главное никому не демонстрировать свои силы, особенно Дамблдору. При воспоминании о старике Лили охватил нервный озноб. Неосознанное чувство страха, которое она питала к нему раньше,перешло в какую-то иррациональную ненависть и всеобъемлющий ужас.

Лили решила подняться в детскую, чтобы убедиться, что новые ощущения ее не обманывают. По ходу она заглянула в спальню. На кровати, беспокойно разметавшись, спал Джеймс. Лили аккуратно прикрыла дверь, чтобы не разбудить переволновавшегося супруга. Она была бесконечно благодарна мужу, но испытывала к нему чисто дружеские чувства. Сердце же безумно рвалось к Северусу, находящемуся где-то там, за границей охранной зоны коттеджа.

Зайдя в детскую, она тихонько склонилась над кроваткой, разглядывая сына. Тот безмятежно спал, подложив под щеку маленький кулачок. Лили аккуратно коснулась пальцами сжатой ладошки.- Спи, малыш! Спи, мой маленький! - тихонько прошептала она своему ненаглядному сокровищу, - теперь нам с тобой ничего не страшно!