Убийство. (1/1)

—?Все в порядке, Уильям,?— Ребекка чекнула входной картой по сенсорному экрану, проникая в дом и пропуская за собой Солона и Матильду. —?Эти двое?— мои друзья. —?Я должен быть уверен, что все в порядке,?— Начальник охраны (явно начальник, ибо обычные рядовые с такими пафосными лицами не ходят) попросил у Мэй рюкзак, вытряхивая его содержимое на стол. —?Расческа, блокнот… Ничего необычного. Проходите. —?Спасибо. —?Ребекка кивнула Уильяму, увлекая друзей за собой. —?Мама дома? —?Сильвия уехала в Орегон. —?Ясно. Они прошли в конец коридора и поднялись по винтовой лестнице. —?Какой же у вас огромный дом,?— Солон присвистнул, разглядывая апартаменты. —?Вас же всего трое. —?Не обольщайся. —?Бекки ухмыльнулась. —?Еще не вечер. Вот тогда-то и набегут друзья Адама и Билла. —?Билл. Билл Гейтс? —?Матильда покосилась на подругу,?— Я этого парня только по цитатам знаю. Симпатичный? —?Умный,?— Девушка по-лисьи ухмыльнулась,?— Добрый. Разве этого мало? —?Интересно,?— Солон почесал подбородок,?— Это по каким таким критериям вы оцениваете мужскую красоту? —?По тем же, что и вы женские булки. Давай без этого,?— Матильда закатила глаза,?— Долго еще идти? —?Не очень, избалованная ты девчонка. —?Ребекка остановилось у широкой двери, теребя в руках связку ключей. —?Я не уверена, что мы сможем вот так вот запросто проникнуть в его ?святилище?. —?А ты не думай, а засовывай. Гляди, сколько разных открывалок. —?Матильда присела на пол, тяжело вздохнув. —?Не слишком старомодно для человека, знающего Билла Гейтса? —?Мой отец многое повидал, много чего попробовал, но от ключей и веников ему точно не избавиться. —?Бекки изучила связку, находя нужный. Раздался всем знакомый щелчок. Дверь отворилась, и ребята попали внутрь. —?Ребекка, не мне тебя учить… —?Матильда огляделась, ткнув пальцем в потолок,?— Но, что ты будешь делать с записями на камерах? —?Отключу, в чем проблема? —?Она кинулась к столу, выдвигая верхний ящик. —?Как думаешь, с чего бы начать? —?Если посвятите в курс дела, то я бы мог дать совет,?— Солон прошелся по комнате, разглядывая личный стафф Адама Митчела. —?Нам нужны улики, связанные с… —?Бекки запнулась, глядя на Матильду. Та отмахнулась. —?Да скажи ты ему уже! Бекки замерла на месте, задумавшись. —?Я бы не стала рассказывать Солону о таких вещах. Ладно мы с тобой, но он какое отношение имеет к нашим с тобой семьям? —?Он участник группы 30 Seconds To Mars, не забывай. —?Бывший участник. —?Ладно, Солон, просто ищи любую вещь, связанную с Джаредом Лето. Счета, бумажульки, личные вещи, информацию на рабочем компьютере. В общем, все, что угодно. —?Сама Ребекка подошла к сейфу, рассматривая его с разных сторон. —?Вот бы понять, как он открывается. —?Я смотрел передачу про такие,?— Солон приблизился к железному ящику,?— И, как бы это глупо не звучало, я бы мог его вскрыть. Но, сами подумайте, я не смогу это сделать за пять минут это раз, так же, как не смогу восстановить его после вскрытия?— два. —?А если его вывезти, то Адам тотчас хватится пропажи. —?Матильда взвыла,?— И, что нам делать? —?Этот сейф на кодовом замке. —?Мужчина постучал по дверце кулаком,?— Есть идеи комбинаций? Такие, о которых могла бы знать только твоя семья? -… Ноутбук тоже запоролен,?— Подала голос Ребекка, вылезая из-под стола. —?Но, я знаю, что это обманка. —?Она кликнула в самый угол экрана и нарисовала пальцем какой-то символ на дисплее. —?Так-то лучше. —?А что по поводу сейфа? —?Не унимался Солон. —?Черт с ним, с сейфом. Я узнаю о нем чуть позже. —?Девушка принялась просматривать почту и последние загрузки. —?Смотрите, тут письмо от Шеннона… —?Солон, детка, прогуляйся на мансарду, покури,?— Матильда, с нажимом в голосе, отправила мужчину с глаз долой. Сама же присела рядом с подругой, напрягая глаза. —?И что в нем? —?Вот, читай. -… О неразглашении смерти фронтмена группы, во избежание попадания результатов экспертизы в СМИ… —?Матильда вздрогнула. —?Как это понимать. —?Я же говорила, что Шеннон попытался скрыть от тебя эту информацию, Мэй,?— Ребекка прикрыла лицо ладонями,?— Что теперь будет? —?Я не верю,?— Девушка помотала головой, протирая глаза кулаками,?— Это херня какая-то. Он звонил мне, Ребекка. Он говорил со мной вчера, ты же помнишь. —?А еще я помню, как сказала тебе про генератор голоса. Видишь,?— она кликнула на воспроизведенные программы,?— Он запускал его. Ты можешь свериться со временем входящего вызова и с тем, что указано на запуске приложения. Матильда ринулась к рюкзаку, доставая из него сотовый. —?Так и есть… Все сходится. —?Девушка облокотилась на стол, лихорадочно обдумывая увиденное?— уведомление и генератор голоса. Если честно, она не чувствовала ничего такого, что немедля скрутило бы ее внутренности от шока. Скорее?— лишь непонимание происходящего, некоторое отчуждение от реальности. Она не видела его бездыханное тело. Словно воздух словом сотрясать?— ничего близкого к пугающему ?смерть?. —?Бекки, я не уверена в том, что мы нашли. Это может быть шуткой. Однажды кто-то уже выкидывал информацию о его смерти в интернет. И, слава богу, мы благополучно пережили этот инцидент. —?Но Джаред ведь пропал, Мэй,?— Ребекка откинулась в кресле, но спохватилась. —?Слушай, давай не скажем Солону о том, что видели. Давай вернемся на аттестацию и будем молчать. Никто не запретит нам наблюдать за Шенноном, Томо, моим отцом… —?Какая бессмысленная поездка,?— Мэй закинула сумку на плечо, помогая Бекки привести рабочий стол в порядок,?— Надо создать видимость, что нас тут не было. —?Главное?— стереть записи с камер,?— Ребекка расправилась со своей задачей и положила ноутбук обратно в стол. —?Пошли, пока нас не хватились. —?Ну, как дела, девочки? —?Солон появился на фоне мансарды, закрывая дверь и глядя на то, как Бекки возится с ключами. —?Как думаешь, что там, в сейфе? —?Матильда тяжело вздохнула, пытаясь забыть эту бездыханную, мрачную коробку, наполненную, наверняка, чем-то важным. —?Очередные бумаги, картриджи, диски, деньги… голова Джареда,?— Ребекка пошутила, но словила яростный взгляд дочери Лето. —?Прости. —?Нет, это ты прости. Возможно, ты пытаешься мне помочь… —?Девушка вздохнула. —?Все нормально, Солон, мы выяснили, что хотели. Пора возвращаться. Бекки повозилась с камерами, стерла некоторые записи. Через полчаса троица успешно прибилась к воротам школы, где их, вот ведь засада, ждал Томо. —?Вы рехнулись? —?Вскричал он, когда Мэй, Солон и Бекки покинули машину,?— Разве я разрешал вам брать свою тачку? —?Томо, успокойся,?— Мужчина преспокойно закурил, пряча пачку сигарет в нагрудный карман рубашки,?— Мы, с девчонками, решили прокатиться. Надеюсь, мы не опоздали на аттестацию? —?Нет, не опоздали,?— Пробурчал Томислав,?— Только машину мою больше не берите. —?Извини,?— Матильда похлопала его по спине и пошла по подъездной дорожке. —?Бекки, поторопись! —?Загадочной она мне больше нравится,?— Шепнула девушка на ухо Солону, приглаживая волосы и устремляясь вслед за подругой,?— Погоди! Друзья прибыли как раз вовремя. Шеннон даже не заметил их отсутствия, ведя обстоятельный разговор с отцом Ребекки. Матильда притулилась рядом, вжав голову в плечи, в ожидании своего имени, которое классный руководитель, вот-вот, произнесет со сцены. -… Матильда Ландбрук! —?Воскликнула женщина, размахивая бумагой,?— Есть среди присутствующих? —?До последнего боялась, что она произнесет мою настоящую фамилию, а не матери,?— Мэй фыркнула, снимаясь с места. —?Удачи,?— Шепнула Ребекка. —?Я, наверняка, следующая. —?Ребекка Митчел!.. *** После вручения аттестатов Шеннон предложил девушкам отметить столь прекрасный день в ресторане, но Бекки и Матильда наотрез отказались. Аргументировали они это тем, что не прочь повеселиться и с одноклассниками, вместо компашки бородатых мужиков. Раньше Мэй такие посиделки вполне устраивали, но без Джареда все было совсем по-другому. И, если информация в ноутбуке Адама окажется правдой, то прежняя жизнь перестанет иметь хоть какой-то смысл. Вероятно, этого Шеннон и боялся, пытаясь оградить девушку от правды. Она еще не понимала, с каким именно лицом ей придется реагировать на официальное объявление о смерти отца. Будет не круто, если она просто пожмет плечами и скажет: ну, с кем не бывает. Но, извините, другие слова не желали лезть в голову. Все, словно бы, осталось прежним… —?Знаешь, почему ты сейчас не лезешь на стену, Мэй,?— Спросила Бекки, когда они шли по набережной,?— Потому, что тебя всегда окружали одногруппники Джареда. Вы?— семья. Не такая, как все остальные, но семья. А может, даже лучше, в некоторых аспектах, поскольку вы не обременены родством. —?Да,?— Матильда утвердительно кивнула, держа дистанцию. Ей казалось, случится что-то неизбежное, если Ребекка раскусит ее настоящее настроение. Пусть считает, что ей до фени на все эти домысли (правдивые, али нет) о смерти отца. —?Какие планы на сегодня? —?Напиться в драбадан. —?Лето хмыкнула, откидывая волосы за спину,?— Забыться сном далее по списку. —?Есть в этой идее своя прелесть,?— Бекки широко улыбнулась. —?Но, я о другом. Разве тебе не хочется покопаться в этой ситуации? —?Ужас, как руки чешутся. Ты права. —?Она облокотилась на поручень, смотря на гладь канальных вод,?— Только не знаю как. Подступ к сейфу закрыт, Адам молчит, как рыба, Шеннон, соответственно, тоже. —?Если начать думать их мозгами, то можно понять, чего они боятся. —?Например? —?Мэй нахмурилась, переводя взгляд на подругу. —?Шеннон?— твоей реакции. Адам пытается ему помочь. Томо и Мэтт Уоктер тут вообще не при делах, но одинаково понимают как твои чувства, так и Ше. —?Слишком просто для такой непростой семьи, как Лето. —?Матильда помотала головой. —?Ты же понимаешь, что без огласки, а они не сообщали об этом даже полиции, они никогда не найдут его убийцу. Ребекка поперхнулась. —?Почему тебе кажется, что его убили? У него ведь было слабое сердце, все это знали. —?Предчувствие. —?Матильда кинула короткий взгляд на подругу и кивнула в сторону кафе. —?Пошли, пропустим по кофе. И подумаем, что нам делать дальше.