Сюрприз из прошлого (2/2)
— Джордж, извини, но они должны были знать правду, — Митчелл поднялся и сделал к нему шаг.
— Правду, правду? — Джордж уже почти кричал. — А ты спросил меня, хочу ли я, чтобы они ее знали? А ты спросил, нужна ли им такая правда?!— Джордж, все в порядке, — его отец покачал головой, — мы очень рады, что наконец знаем.
— Ты… Что?! — Джордж так и застыл с вскинутыми вверх руками. Митчелл мягко надавил ему на плечи, заставляя их опустить.
— Да, сынок, мы рады и совершенно не понимаем, почему ты скрывал это, — мама светло улыбнулась. У Джорджа защемило сердце: он и не догадывался, как скучал по этой улыбке.
— Конечно, мы с твоей мамой никогда не думали, что ты… Ну, понимаешь, — замялся Джордж-старший, — играешь не в той лиге. В конце концов, у тебя была Джулия, вы готовились к свадьбе…
— И внуков нам очень хотелось понянчить. Но, дорогой, — миссис Сэндс взяла мужа за руку, и он любовно обнял ее, — мы бы ни слова тебе не сказали, если бы ты нам открылся. В конце концов, девочки, мальчики — какая разница, кого ты себе найдешь, главное, чтобы это был хороший и любящий человек, который сделает тебя счастливым.
— Возможно, твои дядя Билл и тетя Мэл стали бы болтать всякие глупости, но этих старых идиотов уже никто не слушает, — добавил Джордж-старший под возмущенный окрик ?Джордж!? от жены.
Джордж понял, что хлопанье глазами не прояснит ситуацию. Он повернулся к Митчеллу.
— Ты сказал им… — начал слабым голосом.
— О нас, Джордж, — Митчелл крепко сжал его ладонь. — Рассказал, как мы познакомились с тобой в кафе и влюбились, как ты боялся признаться семье, и мы уехали. Нашли работу, переехали в этот дом. Я сказал, что ты лучшее, что случалось со мной, и я очень благодарен, что мы встретились.Джордж выдохнул. С тихим свистом он выпустил весь воздух из легких и набрал еще — чтобы прошептать: ?Не так, как я благодарен, что встретил тебя?.
Он улыбнулся — широко и счастливо — и прижался к Митчеллу всем телом, обнимая его. Энни с ухмылкой нарисовала в воздухе сердечко. Джордж решил игнорировать ее.— Джордж, мы были бы безумно рады остаться и поговорить, но нам надо домой, — с сожалением проговорил его отец, поднимаясь. — Сегодня днем придут покупатели смотреть нашу старую квартиру, а мы сорвались вчера в Бристоль и совсем забыли про это. Надеюсь, мы наконец избавимся от нее, с ней столько хлопот!
— Но ты всегда можешь приехать к нам, дорогой, — миссис Сэндс тепло обняла сына. — Вы оба можете приехать. Митчелл, мы будем очень рады видеть вас в своем доме, — она заключила в объятья и Митчелла, который легонько похлопал ее по спине. — Джордж, не могу поверить, что ты скрывал от нас такого чудесного человека!
Тот немного нервно улыбнулся и едва сдержал неуместный смешок. ?Если быть точным, то я скрывал вампира и тот факт, что мы поселились в доме с привидением?.
— Был очень рад познакомиться, — сказал Митчелл, провожая гостей.
— Мы тоже, — ответил Джордж-старший, пожимая ему руку. — Так хорошо, когда наконец делишься секретом с близкими людьми, разве нет, Джордж?
— Да, это… это облегчение, — кивнул он. — Я был счастлив увидеть вас.
Джордж еще не разобрался, правда ли он был счастлив или больше смущен и напуган. Но, по крайней мере, он убедился, что родители в порядке, и они увидели, что с ним все хорошо.
Когда дверь за ними закрылась, он вскинул руку, предупреждая комментарии Энни и реплики Митчелла.
— Сначала я приму полноценный душ после того, как провел последние восемь часов в обличье волка, шарясь по лесу. А потом, — он угрожающе указал на Митчелла, — мы поговорим о том, почему надо согласовывать приглашение кого-либо в наш дом с другими его жильцами.
— Ты зря сердишься, по-моему, все прошло неплохо, — пожал плечами Митчелл. — Они не узнали, что ты оборотень, зато узнали, что у тебя чудесные отношения с чудесным человеком.
— Потом! — Джордж раздраженно помотал головой и пошел вверх по лестнице. — Сначала душ!
— Мы можем обсудить все прямо во время душа, — Митчелл ухмыльнулся, облокачиваясь на перила.
— Да ради бога, ты… — Джордж вздохнул. — Просто жди меня здесь.
Энни собрала чашки на столе и подошла к Митчеллу. На губах ее играла коварная усмешка.— Ты скажешь ему, какие истории рассказывали о его детстве родители? По-моему, кот Фергус сыграл важную роль в жизни маленького Джорджа.
— Потом, — Митчелл улыбнулся. — Однажды я точно ему скажу.
Утро этого дня он считал на все сто процентов удавшимся.