Во всем есть свои плюсы (1/1)
Волосы Митчелла ещё влажные после душа. На подушечках пальцев остаются капельки воды, но Джорджу это нравится, он рад возможности осторожно поглаживать чёрные кудри. Маленькая прядка туго обвивается вокруг указательного пальца. Джордж предельно аккуратно высвобождает его и с лёгкой тревогой смотрит на Митчелла, ожидая, что тот отреагирует на неприятное ощущение.Но глаза вампира по-прежнему закрыты, и его голова все ещё покоится на коленях любимого. Джордж улыбается, делая новости чуть тише. Они уже давно не проводили время вот так: в покое, наедине друг с другом. И упускать этот момент совсем не хочется.Пальцы легонько проходят по лбу, убирая тонкие чёрные завитки. Джордж чуть наклоняется вперёд, чтобы рассмотреть это удивительное выражение умиротворенности на лице Митчелла. Последние несколько недель у него выдались очень напряжёнными из-за вампиров и основной работы, но сейчас, лёжа в сумерках гостиной, он позволяет себе расслабиться.Джордж мягко касается его щеки, зная, что это вызовет улыбку, и Митчелл действительно чуть улыбается, а, когда прохладные подушечки очерчивают скулы, с ленцой приоткрывает глаза.Взгляд Джорджа напоен спокойной радостью, но вампир за столько лет жизни научился различать эмоции. Джордж хмурится на долю секунду, обводит глазами всю гостиную за пару мгновений и смотрит уже чуть пристальнее?— внутри него зреет вопрос. Митчелл терпеливо ждёт, наслаждаясь тем, как пальцы машинально продолжают зарываться в его волосы. Джордж смущённо моргает и опускает взгляд. Кажется, вопрос для него очень важный или очень неловкий?— или и то, и другое.—?Митчелл,?— имя звучит вопросительно и приглушенно, и Джордж наконец снова устанавливает зрительный контакт,?— расскажешь, как ты стал вампиром?Митчелл немного удивлённо хмурится, но не в том смысле, в каком это истолковывает Джордж.—?Конечно, если ты не хочешь, я не настаиваю,?— тут же торопливо выдыхает тот, и они оба буквально ощущают, как трещат нити интимного доверия между ними.—?Я расскажу,?— успокаивающе шепчет Митчелл, но не из страха, что отказ разрушит драгоценное равновесие, а потому, что видит: Джорджу действительно важно это знать. С момента знакомства они успели понять, что значат друг для друга, успели сблизиться достаточно для того, чтобы каждое утро просыпаться вместе, но ещё ни разу не заговаривали о самом сокровенном. Это выше, чем признание в любви, и уж конечно выше, чем секс.И Митчелл начинает.—?Это была Первая мировая. Я только стал солдатом, воевал всего пару недель. Мой отряд наткнулся на засаду. Большая часть была убита сразу, некоторые ещё держались, но с трудом. Я чудом выжил, но был тяжело ранен. Пока пытался спрятаться, случайно столкнулся с Хэрриком и Сэтом, когда они… кормились. Я не понимал, кто такой Хэррик и чего хочет, а он сказал, что может помочь спасти моих людей. Я согласился?— конечно, я согласился.Митчелл замолкает и чувствует, как рвано вздыхает Джордж, ощущает ободряющее пожатие скрещенных на груди рук. Он смотрит в потолок и продолжает очень спокойным, размеренным тоном.—?Но он обратил только меня. Сказал, что я сам смогу помочь им?— но соврал. Я очнулся лишь спустя несколько часов, когда было уже слишком поздно. Сам он не хотел обращать их. Наверно, они были ему не нужны. Так я стал вампиром и пошел под опеку Хэррика.—?Ты хотел этого? —?тихо спрашивает Джордж, и Митчелл переводит взгляд на него.—?Я не видел иного выхода,?— отвечает он. —?Я не знал, что делать, как теперь жить, только Хэррик мог мне помочь. Он научил меня всему, что… что было нужно, чтобы выжить. Очень долгое время я считал, что нет иного способа, кроме убийств. Да я и не искал его. Я убивал большую часть своей жизни. Мне это нравилось, я… —?Митчелл запинается и смотрит на Джорджа почти испуганно, настороженно.—?Я знаю, кем ты был тогда,?— голос оборотня звучит спокойно (почему-то это напрягает),?— и я знаю, какой ты сейчас. Не бойся, Митчелл. Просто расскажи мне.Но как можно вот так взять и бросить все то, что он натворил, в лицо с этими доверчивыми глазами, в лицо, которое никогда не было последним, что люди видели в своей жизни?—?Я очень долго был рядом с Хэрриком,?— если Джордж и разочарован таким обрывом в повествовании, то не подаёт виду,?— пока не понял, что больше не смогу так. И я завязал. Это было совсем недавно?— для меня,?— лет пятьдесят назад.—?Это внушительный срок,?— Джордж улыбается, и эта улыбка заставляет Митчелла почувствовать, что не все в его жизни бессмысленно.—?А ты? —?спрашивает он, и ладонь, все ещё лежащая поверх его собственной, странно дёргается, будто Джордж хочет убрать её. Митчелл почти видит борьбу в его глазах; он не знает, какие стороны сражаются, но побеждает та, что заставляет Джорджа открыть рот и после секундой паузы сказать: ?Это было в Шотландии?.—?Мы отдыхали там, я и моя девушка,?— продолжает он, и исповедь явно даётся ему тяжелее, чем Митчеллу; тот почти решает прервать Джорджа, но он уже не хочет молчать. —?Нам сказали, что в окрестностях бродит волк, но я решил погулять возле отеля, подумал, ну что волку там делать, правда? —?он горько усмехается. —?И это… этот… оборотень… Он напал на нас, на меня и еще одного парня из отеля. Его разорвал в клочья. Я отделался лишь царапинами,?— взгляд Митчелла невольно замирает на левом плече Джорджа, где, он знает, скрыты под рубашкой три длинных шрама. —?Это случилось в то же полнолуние. Я превратился. Утром проснулся в лесу, не зная, что делаю здесь, ничего не помня о прошедшей ночи. Вокруг были останки разорванных животных, и я лежал посреди них, голый, весь в крови… Я был в панике, не знал что думать, куда бежать. Но когда шок прошел, объяснение нашлось. Ужасное, нелогичное, абсурдное объяснение. В этом мире существуют оборотни. И я?— один из них. Я чёртово сверхъестественное существо, которое раз в месяц просыпается в чужой крови, ничего не помня о прошедшей ночи. Я сбежал от всех?— от семьи, от друзей, от своей девушки,?— потому что не видел иного выхода. Да его и не было. Разве мог я рассказать…Джордж осекается и затихает, снова мысленно возвращаясь в ту ночь. Митчелл знает, каково это. Он садится на диване и кладет руку на колено Джорджа. Остекленевший взгляд оживает и брызжет болью и смирением приговоренного.—?То, что произошло с тобой, было ужасно,?— сочувственно говорит Митчелл,?— но ты не думал, что в этом можно найти и положительные стороны?—?Одна из этих сторон?— ты? —?Джордж искренне улыбается, и за то, что эта улыбка адресована ему, Митчелл готов простить Тулли, который оказался вблизи отеля в ту роковую ночь, готов простить Хэррика, встретившегося ему на поле битвы.—?Если бы ты не был оборотнем, то не нарвался бы на Сета и его дружков, я не спас бы тебя, мы не нашли бы Энни, не стали бы жить вместе…—?Знаешь, ты прав,?— Джордж ведёт пальцами по его шее, пока они не замирают на двух маленьких аккуратных шрамах,?— а если бы ты не стал вампиром, то не дожил бы до нашей встречи.—?Во всем есть свои плюсы, Джордж,?— улыбается Митчелл и целует его, чувствуя, как он млеет и расслабляется в его руках.Ради таких моментов они готовы снова и снова принимать свои проклятья. Ведь прошлое не сможет причинить боль, если его итог?— их совместное будущее.