06. I'm Your Biggest Fan, Would You Leave Me Lying Here? (vol.1) (2/2)

– Да пошли они... – Уэй откинул голову назад и, закрыв глаза, сполз по влажной стене вниз. – Это лучший подарок мне на твой день рождения.– Ну, ты же теперь понимаешь, какой я хочу на твой? – нагло ухмыльнулся Фрэнк, прежде чем вновь встретиться с разгоряченными губами Джерарда.***Всем нравится праздновать Хэллоуин: даже если ты давно вырос и в обычной жизни носишь строгий костюм и галстук, в этот день можно быть кем угодно, творить разные безрассудные дела, и тебе за это ничего не будет.

Братья Уэи всегда относились к Хэллоуину серьёзно: даже когда праздновать было не с кем, они всё равно придумывали себе костюмы и вырезали Джека из тыквы – просто потому, что с детства тащились от ужастиков, и потому, что это был любимый праздник Джерарда.В этот же раз обоим парням было не до того: они просто оделись во всё чёрное, а Джерард нашёл в шкафу старенький ремень с пряжкой в виде летучей мыши и с чистым сердцем посчитал свой долг выполненным.

С самого утра он был не в лучшем настроении и даже хотел отказаться от похода на непонятный концерт, более того – в клуб, где все будут толкаться и в пьяном бреду пытаться завести с ним разговор. Желание спокойно порисовать комикс было сильнее; тем более, бабушка испекла вкуснейший тыквенный пирог. Вечер за скетчбуком и вкусностями прельщал старшего Уэя, но Майки и Рэй так настаивали, что он сдался. В конце концов, можно будет незаметно улизнуть, если станет совсем паршиво.

Пройдя через шкафообразных охранников со списками, Джерард выдохнул. Это странно, но почему-то каждый раз при необходимости проходить фэйс-контроль где бы то ни было Уэй испытывал страх, что из всех людей в очереди с позором не пропустят именно его. Просто потому, что он слишком подозрительно молчит.Это было с ним со школы. Джерард всегда считал себя не таким, как все. В то время как другие парни обсуждали футбол и девчонок, в голове Уэя крутился очередной сюжет про супергероев, борющихся за справедливость в одной из тысячи вымышленных вселенных. Именно поэтому Майки был чуть ли не единственным его другом до пятнадцати лет. А потом они увлеклись музыкой, и у братьев стали появляться друзья, так же повёрнутые на комиксах и старом добром роке.– Я угощаю! – Майки хлопнул брата по плечу. – Всё-таки вчера зарплату получил.– Тогда в следующий раз я, – кивнул Джерард, следуя за Майки к переполненной барной стойке.

На сцене уже выступала какая-то группа, исполнявшая кавер на Misfits – и вполне неплохо, по скромному вкусу Уэя. Уже разгорячённая толпа желала хорошенько напиться, как это было принято на подобных концертах, поэтому бармен еле справлялся, то мешая коктейли, то разливая пиво из кегов по бокалам.Джерард присел на освободившийся высокий стул у стойки и стал разглядывать разряженную публику. Рядом с ним пританцовывали две девушки с раскрашенными под череп лицами; в их волосы были вплетены массивные венки из засушенных красных роз. Одна из девушек, брюнетка, держала в руке бокал с вином и что-то эмоционально рассказывала другой, заливаясь звонким смехом. Чуть поодаль от них расположилась странная компашка головорезов, у каждого из которых в руке было бутафорское орудие пыток, а на лице – ужасающая маска. Были здесь и персонажи известных мультфильмов, и клоуны, и призраки, и даже Папа Римский.

Джерард немного загрустил из-за того, что впервые в жизни вообще не готовился и пришёл на вечеринку, как настоящий зануда: из тех, что на вопрос: ?Какой у тебя будет костюм?? – обычно приговаривают: ?А я приду в костюме человека?.Клуб был компактным: как раз, чтобы вместить всю рокозависимую молодежь этого квартала Джерси. С потолка свисала декоративная паутина и летучие мыши на ниточках. В некоторых местах на стенах и на полу виднелись следы кровавых человеческих ладоней, словно сильно раненый человек долго бился в агонии, хватаясь за всё, что попадалось ему на пути, пока не испустил дух.Вспышка.Яркий свет ослепил глаза, и он поднял руки в попытке защититься.Джерард вздрогнул. Так... кажется, нужно немного встряхнуться, иначе он заснёт прямо здесь, несмотря на громкую музыку и толчею.

– Ох, там дикая очередь! – Майки подоспел как раз в тот момент, когда скучающий брат собирался пойти его искать. – С праздником!– Спасибо! – Джерард забрал из его руки стакан и сделал глоток. – Давно не пил виски.– Ну прям, – хмыкнул Майки, после чего кивнул брату и направился поближе к сцене, – а кто на мой день рождения пил из горла и орал: ?Я супермен, впустите!? – у здания администрации?– Что? – закашлялся Джерард.– Ладно, шучу, – засмеялся Майки, обернувшись. – Должен же я хоть раз воспользоваться тем, что у тебя провалы в памяти.

– Брат ещё называется, – возмутился Джерард. – Я могу многое не помнить, но твоё позорное фиаско с Амандой я не забуду никогда!– Ой, не начинай! – отмахнулся Майки под дикий смех брата позади себя. – С каждым бывает.– Нееет, – протянул старший Уэй, обходя сидящую на полу девушку, – только с тобой.– Да блять! – Майки внезапно остановился, и Джерард от неожиданности врезался в него.Как оказалось, какой-то здоровый парень столкнулся с Майки и выплеснул на младшего Уэя своё пиво.

– Прости, чувак! – раздосадовано протянул незнакомец, отряхивая руки от брызг. Пластиковый стаканчик опустел до трети, и тот держал его двумя пальцами, осматривая масштабы ущерба, нанесённого Майки.– По крайней мере, выбор цвета себя оправдал, – улыбнулся младший Уэй и похлопал парня по плечу, показывая этим, что конфликта нет. – Подожди меня здесь, – сказал он, снова обернувшись к брату, – я схожу в туалет, сполосну всё это дело. Не хочется вонять пивом весь вечер.– В смысле, больше обычного? – съехидничал Джерард, на что Майки лишь закатил глаза.– Где-то здесь должны быть Рэй и Мэтт, – уходя, сказал он.– И Боб, – добавил Джерард, поворачиваясь к сцене, где доигрывала Smells Like Teen Spirit.В голове вновь всплыли воспоминания о его сне, где он сам стоял на сцене так же, как эти молодые ребята. Там, даже пройдя через многотысячные стадионы, он не терял любви к таким вот маленьким клубам за их особую, более накалённую и драйвовую атмосферу. Сжатый воздух опьянял покруче любого виски, от жары хотелось снять с себя кожу, но это и была настоящая рок-энергетика: сумасшедшая и непредсказуемая.Бурно поаплодировав кавер-группе, зрители стали криками вызывать хедлайнера этого вечера, а Джерард всё вертел головой в поисках хоть кого-нибудь из знакомых среди всей этой нечисти. Люди на сцене устанавливали инструменты, настраивали и проверяли звук. Джерард сделал глоток и слегка поморщился, когда крепкий напиток огнём прошёл по его горлу.

– Нужно что-нибудь? – тихо спросил растрёпанный парень в странной жёлтой маске, вынырнувший откуда-то из толпы и подошедший достаточно близко к Джерарду. Тот отстранился, не сразу вникнув, про что ему говорят.– Нет, спасибо! – улыбнулся Уэй, приподнимая вверх свой бокал.– Есть хорошая вещь... – Парень раскрыл ладонь и продемонстрировал Джерарду зажатый между пальцев маленький пакетик с миниатюрной белой пластинкой внутри.– Не интересует, – снова отказался Уэй, пытаясь разобрать в свете мигающих прожекторов цвет спадающих на пол-лица волос наркодилера: то ли красный, то ли фиолетовый.

– Если передумаешь, я буду у бара. – Парень улыбнулся на прощание и исчез в толпе.Джерард покачал головой, усмехаясь себе под нос. Он больше не хотел связываться с наркотиками. Или ещё...Свет в зале потускнел, и публика закричала, приветственно подняв руки вверх. Джерард поднял голову и вновь устремил взгляд на сцену, внутренне радуясь, что начинается хоть какая-то движуха, и он сможет в скором времени под шумок свалить домой, в объятия своего комикса и тишины.На сцене появились музыканты, и Джерард узнал среди них Мэтта и Рэя. Те заняли свои места – один за барабанами, другой за гитарой – и начали играть.

Песня завела зрителей с первых секунд, поэтому они вновь подняли руки вверх, закрыв обзор. Увидев Рэя и Мэтта, играющих вместе, Джерард испытал странную смесь чувств: его вымышленный мир в какой-то мере существовал – Уэю достаточно было всего лишь сделать так, чтобы реальный мир закрутился вокруг него. Быть там с Мэттом и Рэем – вот чего Джерард действительно сейчас хотел...

Он влетел на сцену, как ураган –парень с красными волосами – и едва Уэй вообще успел его заметить, тот упал на колени перед барабанной установкой и скрылся за головами и руками стоящих впереди людей. Он запел, и его голос сопровождался ритмичным перестукиванием барабанных палочек Мэтта, в то время как Рэй ходил с гитарой по сцене, опустив голову и полностью погрузившись в атмосферу песни.

Я – ничто.Я – ничто.Застрял здесь,И теперь меня нет.?

Так вот, значит, их солист. Джерард встал на носки, но всё равно не мог увидеть больше, чем красную макушку парня, которого будто приклеили к полу, заставляя то вытягивать слова песни, то прерывисто и рвано выкрикивать их.

Так много днейПролетают мимо.Ты преследуешь меняКаждый раз, как я закрываю глаза.Песня была по-хэллоуински мрачная, с первых аккордов нагоняющая на слушателя лёгкую тревогу. Джерард подумал, что если бы сейчас вся эта нечисть спереди обернулась на него и зомби-походкой направилась навстречу, чтобы пожрать внутренности Уэя – он бы не удивился.Поэзия удушаетИ звучит не правдиво,Когда на тебеПо-прежнемуеё аромат.Эта красивая тёмная лирика и надломленный голос пробуждали в Джерарде какое-то необъяснимое волнение, но он лишь вздохнул и сделал ещё глоток. Заметив официантку с подносом, которая собирала пустую тару, он как раз собрался отдать свой стакан, но тут парень на сцене резко поднялся на припев, и рука Уэя так и зависла в воздухе.ЯНикогдаНе думал,Что тыОтвергнешь что-либо,Разорвав моё сердце на части.Солист обхватил микрофон двумя руками и выкрикивал каждое слово отдельно, своим скримингом заставляя внутренности Джерарда сжиматься в комок.ЯВижуТебяТолько ночью.Его сердце колотилось, как безумное, больно отзываясь на каждое произнесённое слово, доносящееся со сцены. Ноги приросли к месту, а в голове крутилась единственная фраза:Не может быть... Не может быть... Не может быть...Девушка, собирающая бокалы, поняла, что не дождётся, пока Джерард поставит на поднос стакан, и с раздражением сама выхватила его у Уэя из руки, но тот этого даже не заметил. Если бы он мог двинуться, то бросился бы вперёд, расталкивая недовольных людей, чтобы забраться на сцену и убедиться на расстоянии вытянутой руки, что это не Фрэнк. Это не его Фрэнки сейчас там со свойственной ему импульсивностью то падает, то снова поднимается, словно сломленный, мечущийся в агонии человек. Но совершить подобное было как поднять самолёт в воздух, когда шасси примёрзли к взлётной полосе.

Когда под конец песни парень взобрался на барабанную установку и чуть не грохнулся, по пути пнув и едва не снеся половину тарелок, Джерард уже был почти уверен, что перед ним именно тот, о ком он думает. Хотя мало ли в Джерси сумасшедших рокеров? К тому же, в снах Уэя Фрэнк был гитаристом, а умения этого парня оставались загадкой.– Держи. – Рядом материализовался Майки и протянул Джерарду новый стакан. – Ну как тебе?Старший Уэй на автомате принял напиток и тут же залпом выпил половину, даже не посмотрев на брата.– Да, неплохо, – пробормотал он, пока группа копошилась на сцене в перерыве между песнями. Джерарду показалось, что он слышал ругань Мэтта, даже несмотря на общий гул в клубе.

– Рэй доволен. – Майки не заметил трясущихся от волнения рук брата, которыми тот сжимал стакан. – Говорит, что солист путёвый. Только ему крышу частенько сносит на эмоциях, и он может раздолбать половину сцены и не заметить, – усмехнулся он.– А как его зовут? – не своим голосом спросил Джерард, боясь услышать желаемое.– Ой, да не помню... – Пожал плечами Майки. – Рэй говорил как-то раз, но я не запоминал особо. Том или Джек... Какое-то простое имя.В этот момент Мэтт со всей силы ударил по тарелкам, и братья уже не могли разговаривать. Им оставалось только слушать и наблюдать за субъектом, которого они только что обсуждали.

– Привет всем!Парень вставил микрофон в стойку и почти повис на ней, оглядывая присутствующих. Он выглядел очень самоуверенным, дерзким и довольным: было заметно, что он находится в своей стихии.Все приветственно закричали в ответ. Мэтт, Рэй и ещё два неизвестных музыканта пока настраивали инструменты и пили пиво. Парочка больших фанатов панибратски высказала что-то вроде: ?С нас бутылочка Jack Daniel's, если споёшь Fat and Alone?.– Поймал на слове! – засмеялся фронтмен, проводя ладонью по коротким волосам.– Да тебе и так уже хватит! – выкрикнул кто-то неподалёку от Джерарда и Майки.– Иди нахуй, Рональд! – Тот показал парню, разрядившемуся под зомби, средний палец. Все засмеялись и зааплодировали. Зомби показал фак в ответ: было понятно, что для них такие вещи были привычными.

– Спасибо, что пришли сюда сегодня, – продолжил солист, и все притихли. – Это особенный для меня день. Да-да, сегодня мой день рождения!Руки снова взметнулись вверх, чтобы громогласно поддержать человека, жестами требующего пошуметь в его честь ещё немного. Со всех сторон раздался свист и попытки спеть поздравительную песню, что только насмешило парня на сцене.– Ахаха, спасибо вам, мастера синхрона! – Клуб снова наполнил хохот нескольких десятков любителей дурацких шуток между песнями. – Но я не потому тут занимаю ваше время, что хочу услышать поздравления. На самом деле, сегодня здесь находится очень важный для меня человек.

На этих словах его взгляд, до этого блуждавший по залу, остановился на Джерарде, и у того практически остановилось сердце.

Нет, это не он...– С первой встречи, с самого первого взгляда я понял, что мы просто предназначены друг для друга.Джерарда бросило в пот. Внезапно стакан в руке показался таким тяжелым и неуместным.– Дж...

Неожиданный резкий скрип заставил парня отскочить от микрофона, а зрителей – испуганно зажать уши.

– Простите, – подняв руку, выкрикнул Рэй, секунду назад настраивавший гитару.

Фронтмен усмехнулся и, показав Рэю поднятый большой палец, вернулся к микрофону и вновь устремил взгляд в сторону Джерарда.

– Так вот... Джамия, я люблю тебя!Раздались звуки умиления. Люди стали заинтриговано оборачиваться и шептаться. Джерард повернулся влево и увидел, как девушка в венке из роз – одна из тех, которых он заприметил в самом начале, – заулыбалась во весь рот, сложила ладони в форме сердечка и высоко подняла над головой.Это не он...– Ладно, ладно, хватит соплей! Меня зовут Фрэнк Айеро, это моя группа Pencey Prep, и мы готовы зажечь для вас!Джерард застыл как вкопанный.

– Ты в порядке? – обеспокоенно спросил Майки и положил руку на плечо брата, заметив ужас на его лице.– Это он, – тихо произнёс Джерард, прежде чем музыка взорвалась с новой силой.