second breath (1/1)

Когда Йери возвращалась от?главной жрицы, пересекая двор, то?странное чувство посетило?её.?Йери не?знала ему названия, но?мурашки побежали по?её?спине, а?девушка похолодела. На?месте, где прошлой ночью казнили Сыльги, Фанни снова подвергала кого-то пытке. Йери поняла, что никак не?могла отделаться от?первобытного страха перед этим местом. Она старалась не?глядеть на?происходящее, но?взгляд снова и?снова возвращался к?рассекавшему со?свистом воздух кнуту. Никто не?смел останавливать Фанни в?минуты её?безумного вдохновения, но?Йери с?трудом могла это выносить. Раб, которого истязала жрица, не?издавал стонов, не?просил о?пощаде, и?младшая была готова биться об?заклад, как сильно это сводит с?ума Фанни. Удары становились всё более резкими, порывистыми и?скорыми, и?Йери жалела жертву гораздо больше, чем злорадствовала над неудачей жрицы. Ей?всё ещё было отчаянно не?по?себе, когда она поняла, почему раб казался ей?таким знакомым.—?Прекрати немедленно,?— выпалила девушка, не?до?конца осознав, что делала.Фанни обратила на?неё свой взор не?сразу, будто?бы?не?поверила, что кто-то может к?ней так обратиться.—?Рабы подвластны моей воле, ты?не?можешь отменять моих наказаний,?— в?голосе жрицы Йери различила примесь презрения и?нотку недоверия.—?Пусть?так, но?этот раб принадлежит мне и?только мне решать, каким наказаниям его подвергать.—?Неужели? Ты правда думаешь, что тебе всё можно, раз спишь с?главной жрицей??— интересно, Фанни действительно так думала или болтнула наобум? И?сколько ещё людей думали так?же?—?Она твоя госпожа с?этого?дня, ты?обязана подчиниться,?— девчоночий голос Тэён зазвенел подобно ручейку, и?Йери захотелось улыбнуться в?ответ, но?девушка сдержалась.—?Что??— Фанни не?верила, и?Йери вытащила из-под туники кулон.—?Госпожа старшая жрица избрала меня. В?ближайшее полнолуние будет официальная церемония.Фанни смотрела то?на?Йери и?её?кулон, то?на?Тэён и?никак не?могла поверить. Затем молча отшвырнула прочь кнут и?ушла в?сторону входа в?храм.//Внезапно навалившиеся вместе с?новой должностью дела совсем погребли Йери под своей тяжестью. К?вечеру, выбившаяся из?сил, она пришла в?свои покои и?обнаружила там своего раба. Видимо, злая на?весь свет Фанни специально отослала его так сразу.—?Как тебя зовут??— спросила Йери, этот вопрос мучил её?уже давно.—?Эн,?— ответил мужчина, с?вызовом глядя на?неё.—?Нет, не?то?имя, что дали в?храме,?— нахмурилась жрица.?— Как тебя звали прежде?Раб не?спешил с?ответом, да?и?оценивающего взгляда не?отрывал.—?Хакён,?— наконец, сорвалось с?его?губ, и?Йери кивнула.—?Раз уж?теперь все думают, что ты?принадлежишь?мне, моих покоев ты?покидать не?должен.Хакён усмехнулся:—?Какая грозная главная жрица. Помнится, прошлой ночью ты?такой не?была.Йери вспыхнула: вчера по?возвращении в?опочивальню она долго не?могла заснуть, пока не?прижалась к?Хакёну, словно беспомощный котёнок.—?Прошлой ночью я?убила человека, и?теперь это сделать снова будет гораздо проще.—?Неужели? Прям таки сама убила? Или приказала казнить, а?сама трусливо смотрела со?стороны?Йери ничего не?ответила на?выпад, но?слишком уж?красноречивым вышло молчание. Скрипнув зубами, девушка вышла из?опочивальни и?заперла за?собой дверь. Вернулась она только спустя десять минут и?с?чашей, полной воды.Девушка подошла к?рабу и?молча взяла его за?руки, затем достала ключ из?кармана туники, сняла его оковы, отступила на?шаг и?только потом сказала:—?Тебе надо снять рубашку и?лечь, я?хочу смазать твои раны.Хакён подчинился, и?Йери заметила, что движения давались ему с?трудом. Оказавшись на?постели, он?спросил охрипшим голосом:—?Признайся, ты?ведь просто хотела, чтобы я?разделся?Жрица оставила вопрос без ответа. Ей?снова оказалось нечего ему сказать. По?крайней мере, честность была не?в?её?интересах.Йери смочила тряпку в?тёплой воде и?коснулась исполосованной стараниями Фанни спине Хакёна. Ей?хотелось громко и?безудержно ругать Фанни, но?она сдерживалась изо всех?сил. Кожа её?раба горела под пальцами Йери, и?ей?оставалось только гадать, насколько ему на?самом деле больно. Когда?же?она закончила и?смазала раны мазью, то?заметила, что Хакён прикусил губу, да?так сильно, что кровь стекала маленькой струйкой к?подбородку.—?Не?делай?так,?— едва слышно сказала жрица.?— Не?прикусывай губу так сильно.Хакён слегка повернул голову, чтобы видеть?её, и?Йери нервно сглотнула.—?Это приказ??— спросил?он.—?Да,?— девушка подалась к?нему, не?сумев сдержать порыв, и?языком слизнула капельку крови. Все мысли разом покинули её?голову, и?вот уже она целовала Хакёна?так, как никогда и?никого прежде. Йери казалось, что её?пронзили разом тысячи ударов молний.Она отстранилась было, но?Хакён вновь притянул Йери к?себе. Словно это была самая сладкая ловушка в?мире, как?же?трудно было ей?сопротивляться! С?трудом разорвав порочный круг, Йери понеслась прочь из?комнаты. Не?сгорит?ли?она в?этом огне дотла? Маленькая жрица знала толк в?любовных утехах, но?такое ощущала впервые.Ей было страшно возвращаться в?покои, но?выбора ведь не?было?Её раб стоял спиной к?двери лицом к?окну, и?блики от?свечей играли на?его смуглой коже. Он?не?обернулся, когда вошла Йери, но?обратился к?ней:—?Много лет уже не?видел звёздного неба, оно такое, словно кто-то повтыкал иголки в?чёрный бархат,?— от?нелепости подобного сравнения Йери рассмеялась.—?Я?принесла тебе поесть,?— отозвалась она через мгновение, улыбка всё ещё оставалась на?её?губах. Отложив тарелку на?стол, девушка поспешила лечь. Ведь если ей?удастся притвориться спящей, то?неловкости получится избежать? Вопрос о?том, с?каких пор её?должен заботить раб и?его мысли, она поспешила выбросить из?головы следом за?здравым смыслом.Но как?бы?ни?старалась, жрица уснуть не?могла: поленья в?очаге потрескивали слишком сильно, было слишком жарко… Когда Хакён лёг рядом и?коснулся?её, Йери словно огнём обожглась. Он?приподнял её?подбородок, и?девушка распахнула глаза, оказываясь в?западне.—?Не?надо, я?не?хочу,?— едва слышно прошептала жрица?— громче она не?могла.—?Кому из?нас ты?пытаешься солгать??— он?глядел прямо ей?а?глаза, и?Йери думала, что тонет в?них.—?Не?сегодня, твои раны ещё не?зажили,?— ответила девушка, сама себе не?веря.Хакён продолжал держать её?за?подборок, в?его взгляде читалась тысяча слов, мгновения тянулись так долго, что Йери едва?ли?сама могла терпеть.—?Не?сегодня,?— наконец, кивнул мужчина и?отстранился.Йери прикусила губу, пытаясь обуздать сумасшедшие чувства. Весь остаток ночи она не?могла сомкнуть глаз и?лишь к?рассвету почти забылась сном, когда в?дверь её?отчаянно забарабанили. Мгновенно подскочив, Йери приказала Хакёну оставаться на?месте, а?сама поспешила отворить. За?дверью оказалась Тэён, перепачканная кровью и?едва?ли?соображавшая, что происходит. Девушку трясло и?на?вопросы она не?отвечала, будто совсем не?слышала. Сходя с?ума от?беспокойства, Йери взяла старшую за?руку и?повела к?покоям старшей жрицы. Рука у?Тэён была холодна, а?двери покоев распахнуты настежь. Жрица лежала распростёртая звездой на?кровати, а?глаза пусты и?безжизненны. В?сердце Боа был кинжал, блестевший в?свете восходившего солнца.Следующие несколько дней для Йери были страшными. Жрицу подхватил водоворот?дел: необходимо было организовать и?провести погребение главной жрицы, выполнять всё новые и?новые свалившиеся на?неё обязанности. Ей?казалось, что она сходит с?ума. Едва девушка приходила в?опочивальню и?её?голова касалась подушки, как она сразу проваливалась в?спасительную тьму. Когда на?пятый день ей?сообщили, что Тэён снова отказалась от?еды, Йери тяжело вздохнула и?потёрла переносицу: не?было у?неё сил следить за?каждым. Но?с?каждой минутой беспокойство росло, и?к?вечеру, покончив с?делами, она направилась в?покои главной жрицы. Ей?по-прежнему казалось кощунством прогонять оттуда Тэён.Когда Йери была тут в?последний?раз, опочивальня была перепачкана кровью, а?Боа всё ещё занимала собственную кровать. Теперь?же?всё было очищено до?блеска, а?Тэён не?было. Решившись пройти дальше, она заглянула в?следующую комнату. С?верхней балки висел шёлковый шарф, такой белоснежный, что рябило в?глазах. Под ним стоял трёхногий табурет, и?Йери от?одного его вида закружилась голова.Тэён сидела рядом, размазывая слёзы по?щекам.—?У?меня не?хватает духу,?— повторяла она снова и?снова полушёпотом.—?Эй, эй, Тэён, ну?зачем ты?так??— Йери села с?ней рядом и?попыталась растормошить.—?Йери??— Тэён с?трудом сфокусировала на?ней свой взгляд.?— Она больше не?придёт… А?я?не?могу пойти за?ней…В её?голосе звучали страдания всего мира, и?Йери едва не?заплакала вместе с?ней. Она прижала к?себе сотрясавшуюся в?рыданиях старшую и?гладила её?по?волосам.—?Всё пройдёт, это пройдёт,?— обещала Йери, не?зная, что ещё сделать. Это за?неё решила сама Тэён.Девушка потянулась к?ней, коснувшись губами её?губ, словно моля о?близости. И?Йери ответила. С?каждым прикосновением ей?казалось, что она забирает пустоту в?себя, с?каждым рваным поцелуем и?вздохом она отдавала больше, чем получала взамен.Когда?же?Тэён затихла в?её?объятиях, а?выражение блаженства застыло на?её?лице, Йери отпустила её?и?легла рядом на?полу.—?Я?думала, ты?прикажешь казнить меня,?— призналась девушка-солнце.—?Что? Конечно?же?нет! Как тебе такое в?голову пришло?—?Ведь по?твоему приказу казнили Сыльги… И?только я?была в?ту?ночь с?госпожой.—?Я?знаю, что ты?бы?никогда не?сделала ничего подобного с?госпожой, а?Сыльги меня убить пыталась. Я?видела?её,?— Йери отчего-то хотелось уйти отсюда как можно скорее. И, возможно, прорыдать всю ночь в?подушку, чтобы никто не?видел.—?Сыльги?бы?тоже никогда по?своей воле не?пошла?против тебя. И?ты?это знаешь,?— лучи закатного солнца пробивались сквозь шторы, и?Тэён словно пыталась их?поймать, выставив бледную руку вверх.?— Тебе следовало не?совершать поспешных решений, а?искать того, кто вложил кинжал в?её?руку.В голове Йери складывался узор из?хитросплетённых интриг. Она отлично знала, кто может стоять за?всем этим. Но?была ещё слишком бессильна, чтобы бороться.—?Если знала?ты, то…—?Госпожа тоже знала, конечно?же.?Но?это был твой выбор, только так ты?можешь чему-то научиться. Она не?стала тебя останавливать.Постепенно Йери поглощала тьма.//—?Ты?в?порядке??— в?голосе раба слышалось беспокойство. Нет, Йери была совсем не?в?порядке. Она сидела перед очагом, наблюдала за?горящими поленьями и?отчаянно пыталась согреться.—?Йерим,?— произнесла она?так, будто открывала самую страшную тайну своего сердца.?— Так меня звали, прежде чем родители отвели меня в?храм. Только вот госпожа посчитала это имя слишком простым и?изменила?его.Хакён не?успел ответить, в?дверь постучали.—?Госпожа, вам срочно нужно пройти и?посмотреть кое-что.Йери оглядывала одну из?младших жриц невидящим взглядом. Что?бы? где ни?происходило, она была слишком пуста, чтобы беспокоиться.—?Там в?подземельях рабов… жрица Тэён…?— она словно была слишком напугана, чтобы рассказать толком.Неужели?же?Йери сделала только хуже? Маленькая жрица чувствовала бесконечную усталость всего мира.—?Хорошо, я?иду,?— ответила она и?заспешила следом за?ребёнком. Та?вела её?всё ниже, в?катакомбы, и?жрица не?сдержала вопроса:—?Мы?ведь прошли помещения для рабов, куда ты?меня ведёшь?—?Туда,?— произнесла девчушка, она дошла до?самой нижней ступеньки и?указала на?дверь неподалёку. Мучимая странным подозрением, Йери послушала и?прошла туда, девочка за?ней идти не?осмелилась. Жрица вошла внутрь тёмной комнаты и?услышала, как дверь захлопнулась за?её?спиной. Она осталась в?ловушке.