Глава 25. 1097, или Единственный путь - наверх (2/2)

Разговор затихает. Я пользуюсь моментом, чтобы приготовить завтрак. Хлеб в тостер, джем прямо в баночке рядом с ноутбуком, чашка чая. За последнюю неделю я всего раз выбралась из дома, избегая внимания людей и их общества. Интерес к моей истории все еще не угас, репортеры досаждают телефонными звонками, искренне веря, что с пятого раза я соглашусь на интервью. Подозреваю, что Кэтрин приходится нелегко, но мне абсолютно все равно. Мы перекинулись лишь парой слов – только о работе – и сошлись на том, что я ничего не предпринимаю. Пока все не уляжется.

Молока в недрах огромного двухкамерного холодильника, который для меня одной великоват, не находится. Впрочем, этого и стоило ожидать. Затворничество благоприятно сказалось на моем настроении и бедственно на продуктовом запасе. Приходится махнуть рукой на привычки и довольствоваться тем, что имеется под рукой.Возвращаюсь за стол и заново устраиваюсь на высоком барном стуле. Носик ножа ныряет вглубь баночки, доставая немного яблочного джема. Лезвие скользит по хрустящему хлебу, равномерно распределяя по поверхности повидло. Рот сразу же наполняется слюной от предвкушения, и я откусываю неприлично большой и божественно вкусный кусок.

Эшли: ?А что бы ты сказала, если бы не знала, что Александр – это Бенедикт? Что бы ты обо мне подумала??.Барабаню пальцами по клавиатуре и кликаю по закладкам в ожидании ответа. Умение посмотреть на ситуацию под углом - редчайший навык, которым я не обладаю.

Жасмин: ?Примерно то же, что и после прочтения романа. Пишешь ты шикарно, какая разница, что тебя на это вдохновляет? Для меня, как для читателя-фаната, это дополнительный бонус. Лишний повод присмотреться к палитре в поисках новых красок?.На душе теплеет. Может быть, я не самый честный, правильный и разумный человек, но с друзьями мне везет. А Кэтрин… Кэтрин мне другом никогда и не была. Она была моим агентом – им и осталась.

Отмахиваюсь от грустных мыслей, как от назойливого насекомого, и щедро сдабриваю уже второй тост густым слоем сладкого от края до края. Надо бы все-таки выбраться из дома: в театр, в кино, да хоть в супермаркет! Подышать воздухом, побродить по улицам, почувствовать себя частью города. Пока я запихиваю в рот очередной кусок, Жасмин присылает новое сообщение.

Жасмин: ?Ты блоги открывала??.Эшли: ?Нет. Мне и без того мыслей о Бенедикте предостаточно. И они не требуют визуального подкрепления?.Чтобы взглянуть на фото Камбербэтча мне и блоги-то открывать не нужно. Вот они все, на рабочем столе. Архив на несколько гигабайтов, все упорядочено и отсортировано по датам, местам и событиям. Но компьютерные файлы реального человека не заменят, а значит, пересматривать их нет смысла. Никакого. Нет-нет-нет.

Эшли: ?Так что там? Новые фото??.Подозреваю, что Жасмин там сейчас смеется над быстрой сменой моих настроений, но опознавательных знаков не подает.

Жасмин: ?К черту фото. Тут кое-что покруче. Думаю, тебе понравится?.К черту фото?На экране появляется ссылка на пост в блоге одной нашей общей знакомой. Открывать не открывать? Рефлекс опережает мысли.

Все-таки фото.

Но не фото.

Фотографии газетной статьи. Новое интервью Бенедикта. ?Равновесие – вот, что важно?. Первое после того, как мой обман раскрылся. Он должен был прервать молчание – он это сделал. Кто-то же должен был.

Жасмин: ?Интересующий тебя абзац на третье фотке первый сверху?.Перелистываю фото, пользуясь столь любезно предоставленными координатами. Мистер Камбербэтч верен себе - крошечный вопрос из четырех слов заслужил ответа на полстраницы. Разговор об искусстве, семейных ценностях и планах на будущее. А вот и нужный вопрос.

? - Не так давно выяснилось, что прототипом главного героя романа ?Для кого-то? мисс Аберкорн являетесь Вы. В связи с этим возник ряд споров о том, допустимо ли использование жизни реального человека в литературе без его ведома, насколько этична ситуация, когда фанаты используют имя и жизнь известного человека как платформу для творчества и многие другие. Хотелось бы услышать Ваше мнение по этому поводу.- (Кивает). Да, действительно, среди моих фанатов есть необычайно талантливые люди, и мисс Аберкорн, несомненно, принадлежит к их числу. На мой взгляд, ничего действительно ужасного не произошло. Это на самом деле очень непростая работа – работа над образами реальных людей. И мне тоже доводилось это делать, и не однажды: Хокинг, Ван Гог, Ассанж…астрофизика… Ты ожидаешь, что люди подойдут к этому с определённой долей скептицизма, ведь в общем-то это кино об этом. Если хочешь действительно больше узнать об этом, то это задаёт начало обсуждения, это не окончательная точка, по которой надо обо всех судить. Есть зрители, которые уже имеют представление об этих людях из разных источников, биография ли это, или статья, или документальные фильмы. Как создать что-то, что было бы новым, воодушевляющим и особым, и при этом отдавалось бы эхом всё же некоторого отражения этих людей? Так что вот это равновесие между интерпретацией и подражанием очень важно. И мисс Аберкорн, на мой взгляд, интерпретация удалась?.* На перевод интервью можно взглянуть вот здесь http://sherlock-series.livejournal.com/421946.html.** Выделенное жирным шрифтом – выдержка из реального видео-интервью мистера Камбербэтча в рамках BAFTA NY, 13 февраля 2014 г. перевод irkin в http://sherlock-series.livejournal.com.