ГЛАВА 7, в которой Керим купается в море, а госпожа Мукаддес читает чужое письмо. (2/2)
В ту ночь, то есть в тот день, на помолвке Яшаранов, тогда изменилась моя жизнь. Я опоздала к Мустафе, и он ушел из моей жизни. Вместо него в нее ворвался Керим… Я знаю, что моя совесть чиста, и Керим не сделал ничего такого, что могло бы оскорбить Мустафу. Когда Мустафа оставил меня на том пляже, казалось, моя жизнь кончена, но Керим снова появился и снова вернул меня к жизни.
Потом я узнала о предательстве Мустафы и мне… полегчало. Я поняла, что мне не нужен ни Мустафа, никто другой, чтобы избавиться от невестки, чтобы вырасти, чтобы стать счастливее. А когда мы были в Стамбуле, и я познакомилась с Кристин…
Ах, тетя! Почему она, живя в Лондоне, встретила Керима раньше, чем я, живущая с ним бок о бок, в крошечной деревушке, - глаза девушки снова наполнились слезами.
Мерьем потянулась, чтобы обнять ее, но тут они услышали голос Керима:- Фатмагюль! – он стоял на пороге, одной рукой держась за наполовину открытую калитку, у ног валялась сумка, - Фатмагюль, - повторил Керим, не спуская с нее счастливых глаз.
Увидев Керима, девушка опрометью бросилась со двора. Запутавшись в ручках сумки, ругаясь и свирепея, Керим сбросил кроссовки и побежал за ней босиком. В результате этой погони молодые люди оказались на пристани. Людей там не было, и лишь несколько лодок с громкой нежностью бились друг об друга.- Стой! Остановись же ты! – Керим, наконец, догнал девушку и схватил ее за руку.- А ну, пусти! – приказала Фатмагюль.- Не пущу! – прикрикнул Керим и, видя, что она выдергивает руку и порывается снова убежать, крепко схватил ее за талию, легко приподнял и поставил в одну из лодок. Затем быстро запрыгнул в нее и завел мотор.- Ты что себе позволяешь?! – не унималась Фатмагюль.- Нам надо поговорить, - сказал Керим.- Не о чем говорить!- Тебе придется меня выслушать! Мы в открытом море, бежать тебе некуда!- Ах, вот как? Керим тут же пожалел о своих словах, потому что Фатмагюль взяла и выпрыгнула из лодки с явным намерением добраться до берега вплавь. Парню ничего не оставалось, как выключить мотор и прыгнуть за ней.- Фатмагюль!
Холодная вода остудила пыл девушки, и она уже пожалела о своем глупом поведении. Керим подплыл к ней и схватил за плечи. Ей показалось, что еще миг, и он поцелует ее, но вместо этого Керим сказал:- Я помогу тебе забраться в лодку. Давай скорее, а то простудишься. Подсадив Фатмагюль, Керим подтянулся на руках и тоже оказался в лодке. С их одежды капала вода, а под ногами уже образовались маленькие лужицы. Обоих била крупная дрожь, и каждую секунду приходилось вытирать лицо от воды, стекавшей с волос. Как только они добрались допристани, Керим привязал лодку, а Фатмагюль выбралась наружу.
- Я отведу тебя домой, надо поскорее переодеться.- Керим, - Фатмагюль редко звала его по имени. Это было так неожиданно и приятно, что Керим остановился как вкопанный, а Фатмагюль продолжала:- Почему ты вернулся раньше?- Я все тебе объясню. Я зайду вечером, и мы поговорим.- Нет, сейчас, - настаивала девушка, - почему ты оставил невесту и вернулся в Илдыр? По ее решительному выражению лица Керим понял, что она не отступит и ответил:- Потому что мы с Кристин расстались.- Почему? – нажимала девушка.- Потому что я люблю другую, - ответил Керим и шагнул ей навстречу.- Кого? – спросила она. Вместо ответа Керим сунул руку в нагрудный карман куртки и достал маленькую коробочку. Внутри оказался золотой кулон в форме розы. Он потянул его за тонкую золотую цепочку, и застегнул на шее Фатмагюль. Девушку окутал аромат его кожи и волос. На лоб Керима упал черный завиток, и Фатмагюль захотелось прикоснуться к нему, но она не посмела. Керим посмотрел на нее, и девушка физически ощутила жар, исходивший от его тела. Он посмотрел на ее губы и наклонился к самому лицу. Фатмагюль закрыла глаза, и ощутила влажный, солоноватый привкус его губ.***- Аллах! Ты весь вспотел! Поднимись, сынок, я сменю тебе рубашку. Дочка, подай полотенце, - Мерьем суетилась возле Керима, лежащего на кровати.
Фатмагюль достала из шкафа белую трикотажную кофту и ткнула ее куда-то в сторону тети, стараясь не поднимать глаз. Керим постарался поскорее одеться, он чувствовал себя ужасно глупо.- Вы суетитесь возле меня, будто я ребенок. Я устал, дайте поспать.- Хочешь молока, сынок, или липового чаю? – с надеждой спросила Мерьем.
Керим тяжело вздохнул с видом мученика, скорчил гримасу и отрицательно покачал головой.- Что же, мы кое-что узнали, - с легкой улыбкой сказала Фатмагюль, - ты капризный, когда болеешь.
Взгляд Керима просветлел, и он поудобнее устроился на подушке.- Пойдем, милая, - позвала Мерьем и первой покинула комнату.
Фатмагюль последовала за ней, но Керим схватил ее за руку и спросил:- Ты будешь здесь, когда я проснусь? В ответ она лишь мягко улыбнулась краешком губ и прикрыла дверь его спальни с другой стороны.- Тетя, я сбегаю домой, пока Керим спит. Невестка и так ворчит, что я провожу у вас все дни напролет и совсем забросила дом.- А что она может сказать? – улыбнулась Мерьем, - Теперь вы жених и невеста, даже день свадьбы уже назначен.
Фатмагюль смущенно улыбнулась и вернулась в своих воспоминаниях на три дня назад.*** Прибежав домой в платье, мокром насквозь, она получила порцию упреков от невестки и, слушая ее вполуха, ушла переодеваться.- Кстати, невестка, сегодня вечером придут сваты.- Что? – не поняла Мукаддес, - я не слышу тебя с этой юбкой на голове, оденься и скажи нормально. Кто придет?Вместо ответа Фатмагюль решительно прошла на кухню, протянула руку к шкафчику с посудой, вынула самую большую тарелку и с дребезгом разбила ее о край стола*.- Сваты придут, Мукаддес, сваты, - осенила Рахми догадка, - от Керима, да?- Да, брат, - ответила девушка и поцеловала его в щеку.- Я пальцем не пошевелю! – заявила красная от злости невестка и чинно удалилась.- Я сам тебе помогу, сам, - пытаясь загладить грубость жены, пообещал Рахми.- Не стоит, братец, я все успею, - Фатмагюль звонко чмокнула брата в щеку и схватилась за веник. Нарядная Мерьем и взволнованный мастер Галип сидели на диване в ожидании кофе. Госпожа Мукаддес посматривала на свертки с подарками, которые принесли невесте, и все гадала, дороже ли они тех, что дарила семья Мустафы. Керим сверлил глазами дверь кухни, за которой скрылась Фатмагюль, в то время как Мурат показывал ему свои машинки и рассказывал, где и когда ему их купили.- А вот эту тетя привезла из Стамбула, когда ездила туда с тобой и с папой. Эта моя самая любимая.
- Сынок, иди сюда, -позвал Рахми, - не утомляй своего зятя.- Ну что ты, брат, - Керим потрепал Мурата по волосам.- Не спеши, Рахми, называть его зятем, - съязвила невестка, - кто знает, может кофе окажется несладким**? В этот момент дверь кухни, наконец, открылась, и вошла Фатмагюль, держа в руках поднос с шестью маленькими чашками. В полной тишине все взяли по одной и сделали глоток.- Ты что, всю сахарницу туда высыпала? – разозлилась невестка, закашлявшись, и с громким стуком, под одобрительный смех мужа и гостей, поставила чашку на стол.***- Да, четырнадцатого февраля, мы с Керимом поженимся в День всех влюбленных!- Это же прекрасно, дорогая, всегда оставайтесь такими счастливыми и влюбленными друг в друга. Не успела Фатмагюль сделать и пары шагов от ворот, как ей встретился почтальон.- Здравствуй, невестка! Передашь письмо Кериму Илгазу? – и почтальон протянул ей большой белый конверт.- Конечно, давайте, - Фатмагюль вся порозовела от удовольствия и, боясь помять конверт, не стала убирать его в сумочку.
На конверте она прочитала: ?Фахреттин Илгаз. Австралия. Сидней?. Так как Керим, должно быть, уже спал, она решила отдать письмо вечером и, гадая, кем же приходится Кериму австралийский родственник, побежала домой.***- Свари мне кофе! Побалуй, раз уж ты дома, - госпожа Мукаддес пользовалась присутствием Фатмагюль на полную катушку, - только смоли мне свежий, и корицу добавь, - крикнула невестка уже из комнаты.- Аллах! – Фатмагюль нетерпеливо взглянула на золотые часики, обнимавшие ее тонкое запястье – подарок тети Мерьем к помолвке, и потянулась за кофемолкой. В это время невестка придирчиво обводила взглядом комнату, только что убранную Фатмагюль, и думала, к чему бы придраться. Тут она увидела сумочку девушки, под которой лежал белый конверт. Повинуясь своим глубинным инстинктам, госпожа Мукаддес схватила письмо и утащила его наверх. Одного взгляда на отправителя и адресата было достаточно, чтобы любопытство взяло верх над осторожностью, и, решив, что потом она аккуратно заклеит письмо, невестка вскрыла конверт.