Часть VIII (1/1)
Несмотря на то, что Дэрил уже битый час пытался разобраться с ответственными за сигнализацию проводами, мысли его находились в другом месте. Дэрил нутром чувствовал, что с Санией что-то не так: как девушка, которая, казалось бы, всего несколько часов назад делала все возможное, чтобы привлечь его внимание, успела превратиться в замкнутую и нелюдимую статую? Мужчина все время внимательно всматривался в лицо Сании, надеясь уловить в нем какие-то изменения, но девушка умело маскировала свои чувства. Лишь время от времени, как на горизонте появлялся привлечённый сигнализацией ходячий, на ее лице проскальзывала тревога, но не более того. Выражение лица Сании оставалось неизменным даже тогда, когда она с разбегу вонзала нож в рискнувших подойти ближе зомби. В какой-то момент, наблюдая за девушкой, Дэрил решил, что с ней могло случиться что-то непоправимое?— к примеру, укус ходячего?— но мужчина быстро отбросил эту мысль в самый отдаленный уголок своего сознания. Рассуждения о том, что Сании могли навредить, заставляли его сердце болезненно сжиматься. На смену этой идее пришла новая, как ни странно, менее неприятная: может быть, Сания осознала, что такой, как Дэрил, уж точно ей не пара. Черт, да они абсолютные противоположности! —?она с Востока, он?— с Запада, она верит в Бога, а он в то, что он лишь клал на них, она?— чистая и невинная, а он?— бывший отброс общества. Поджидая Рика у склада, где у негласного лидера команды проходила встреча с Губернатором, Дэрил лишь сильнее уверовал в эту мысль. Он и подумать не мог, что все в точности наоборот. Увидев, как Кэрол заносит нож над ничего не подозревающей Санией, Дэрил рассвирепел: потрясение было настолько велико, что он не отдавал отчета своим действиям. Мужчина в доли секунды зарядил арбалет и произвёл предупреждающий выстрел. От неожиданности Кэрол отскочила от стола и, если бы не вовремя подоспевший Карл, упала на пол. —?Отойдите от неё! —?повелел Дэрил, на всякий случай заряжая оружие новой стрелой. Мужчина настороженно переводил взгляд с одного лица на другое, пытаясь раскрыть их намерения. —?Дэрил, Санни укусили. Уже прошло много времени, у нас нет иного выбора. Ты же знаешь, что с ней будет,?— спокойным голосом промолвил Хершел. Мужчина, подобрав костыли, собрался было приблизиться к арбалетчику, но тот угрожающе навёл прицел на доктора. —?Я вижу. Все равно?— отойдите! Следом вступилась Кэрол. Ее слова всегда по-особенному воздействовали на Дэрила, и потому женщина была уверена, что и в этот раз ей удастся переубедить мужчину. —?Дэрил, ты же знаешь, что через некоторое время Санни перевоплотится. Ей будет только хуже! —?Черт бы вас подрал, я вроде понятно сказал: отойдите от стола! Дэрил не выдержал и, растолкав выстроившихся у стола обитателей тюрьмы, приблизился к лежащей без сознания Сании. Твою налево… Взор мужчины приковал укус на руке девушки: кожа вокруг раны, кажется, воспалилась и приобрела близкий к черному оттенок. Дэрил встревожился?— как бы не оказалось, что из-за отсутствия должного ухода рана загноилась. Хершел уловил полный растерянности взгляд арбалетчика и прочёл его мысли. —?Уведём ее в сторожевую башню. Там… Она никого не достанет. А я обработаю рану. Договорились? —?спросил Хершел и осторожно положил руку на плечо Дэрила. Арбалетчик коротко кивнул и с легкостью подхватил Санию на руки. От столь резкого движения девушка болезненно застонала и распахнула глаза. Она попыталась что-то сказать, но из горла донеслись лишь сдавленные хрипы. Душа Дэрила ушла в пятки: с какого только перепуга он позволил ей пойти за драной корзиной одной? В дверном проеме мужчина столкнулся с Мерлом. Тот открыл было рот, намереваясь отпустить какую-нибудь грязную шутку, но увидев, что на руках брата покоится бледная, как мел, Санни, не нашел слов. Дэрил не удостоил Мерла и взглядом?— сейчас не время препираться и терять время. От подобного старший Диксон выпучил глаза и покачал головой. При помощи Хершела Дэрил быстро перенес в сторожевую вышку все необходимое: аптечку, чистые полотенца, сменное белье. Как только все было готово, пожилой Грин принялся копаться в аптечке. Под пристальным взглядом арбалетчика он достал оттуда мази, перевязочный материал и скальпель. При виде лезвия Дэрил судорожно сглотнул: анестетиков, способных облегчить болевые ощущения, в местных аптеках не было уже давно?— все разворовали. Чтобы Сания не дергалась, пока Хершел проводит операцию, мужчина покрепче ухватил руки девушки. Тем временем Грин перетянул руку Санни чуть выше укуса, чтобы уменьшить кровопотерю. Затягивая жгут, Хершел заметил, что вся рука новенькой исполосована шрамами-полумесяцами. Не понимая, как такое может быть, мужчина обнажил руку Сании с другой стороны?— и обнаружил там то же самое. ?Ее уже кусали. И не раз. Но как… Как такое возможно???— задумался Хершел. Он бросил на Дэрила растерянный взгляд, но арбалетчик был погружен в свои мысли и ничего не заметил. Грин заморгал, отгоняя странные догадки прочь, и быстрым отточенным движением разрезал рану. Сания, не приходя в сознание, принялась стонать и вырываться, тем самым вынудив Дэрила лишь усилить хватку. Тампоном очистив укус от гноя, Хершел принялся зашивать рану. —?На этом все,?— бросил Грин, скинув скальпель обратно в аптечку. —?Но ты же понимаешь, что процесс… На этих словах Хершел умолк: перед глазами старика вновь заплясали многочисленные шрамы в форме полумесяца. Дэрил, в свою очередь, махнул рукой, не желая слушать очередную лекцию о перевоплощении в зомби. Хершел пожал плечами, подхватил костыли и неспешно направился прочь из вышки. Как только дверь за ним закрылась, арбалетчик присел на край койки. Некоторое время он всматривался в лицо Сании, и черные мысли, одна тяжелее другой, принялись терзать его сознание: а может, Хершел прав? Мужчина осторожно коснулся лица Сании. Веки девушки дрогнули, и она с трудом открыла глаза. Дэрил сжался, словно тугая пружина. —?Привет,?— прохрипела Сания, но арбалетчик не отозвался. Бледное лицо девушки исказилось от боли. —?Злишься на меня? Дэрил вновь промолчал. Он буравил Санию мрачным взглядом, хотя внутри него все сто раз перевернулось: что за ерунда? Как он мог злиться на нее? —?Значит, все-таки злишься… —?пробормотала девушка и, утерев со лба пот, приподнялась на койке. Каждое новое действие, как, впрочем, и слово давалось ей с трудом. —?Я не сказала о произошедшем только потому, что не хочу терять ни секунды времени, которое осталось провести рядом с тобой. Понимаешь? Взгляд Дэрила смягчился, и мужчина осторожно уложил новенькую обратно на кровать. Прошло какое-то время. Как только Дэрил собрался уходить, Сания цепко схватила его за руку и потянула к себе. —?Ты ничего не собираешься делать? —?пробормотала девушка, кивнув головой в сторону покоящегося на поясе мужчины ножа. Ее глаза были полны страха перед неизвестностью. А еще смирения. Дэрил почувствовал, как по спине прошел холодок, однако, собрав всю свою силу воли в кулак, он выдавил кривую улыбку: —?А разве нужно? Не сказав больше ни слова, Дэрил пулей вылетел из башни. Выйдя, он прислонился к стальной двери и с силой запрокинул голову назад. Пережитые эмоции нахлынули с головой, и мужчина ощутил, как в глазах предательски защипало. Чтобы не расчувствоваться, он судорожно глотнул воздуха и закусил губу. Как только шторм в груди утих, Дэрил твердым шагом направился к тюрьме. Он не подозревал, что сегодняшнее потрясение?— не единственное.*** Сквозь темную пелену боли стали проступать уже знакомые Сании белые кафельные стены. Девушка с опаской оглянулась по сторонам и обнаружила, что в палате, помимо неё, лежал ещё один пациент. Стараясь не создавать лишних звуков, Сания подбрела ближе и изумилась: на постели покоилась девушка точь в точь похожая на неё. Не успела Сания дотронуться до незнакомки, чтобы убедиться в достоверности происходящего, как дверь палаты с грохотом распахнулась. В помещение ворвался седовласый мужчина и?— скользнув прямо сквозь Санию?— бросился к койке с незнакомкой. Он присел у края постели и, намереваясь привести девушку в чувство, отчаянно её затряс. Девушка нехотя распахнула глаза и, смерив мужчину полным недовольства взглядом, застонала: —?Что опять случилось? Мужчина не ответил и вместо этого в панике принялся рыться в тумбочке у больничной койки. Чертыхнувшись, он выудил оттуда сумку и принялся заталкивать любые попадающиеся под руку вещи. Незнакомка, закатив глаза, вскочила с постели и принялась ходить по пятам за мужчиной. —?Что ты делаешь? —?Сания,?— сердце Сании?— настоящей, призраком наблюдавшей за разразившейся в палате сцене?— дрогнуло. —?Нам нужно отсюда уходить! Срочно! —?Папа, прекрати! —?взвизгнула девушка, выхватив сумку из рук отца. —?Они мне помогли остаться человеком, а ты пытаешься найти в этом подвох! Прекрати уже! Мужчина мертвой хваткой вцепился в плечи Сании. —?Ты думаешь, это они тебя вылечили? —?прошептал он и приложил палец к губам, побуждая дочь замолчать. Убедившись, что никто ненароком не подслушивает, он продолжил. —?Сания, ты сама выздоровела… У тебя антитела.
—?Папа, что за чушь! —?Сания,?— прошипел мужчина, и девушка съёжилась под угрожающим взглядом отца. —?У тебя иммунитет. А сейчас всё, что они хотят?— это превратить тебя в подопытную зверушку. Но я не позволю! Мы уходим! Мужчина крепко схватил Санию за руку и попытался увести ее прочь из палаты, но девушка продолжила упрямиться и вырываться. С трудом высвободив руку из цепкой хватки отца, она отступила от него на безопасное расстояние и закачала головой. —?Папа, здесь безопасно, пойми уже! Снаружи полчища зомби, которые рады нас сожрать! —?Дочка, послушай… —?начал было отец Сании, натянув на себя слабую улыбку, но договорить ему не удалось?— посреди палаты в сопровождении охранников возник облачённый в белый халат мужчина. Призрачная Сания, увидев нашивку ?S.K.Y.? и фамилию ?Сейер?, ощутила, как на теле выступил холодный пот. —?Что-то не так, мистер Лоренц? —?усмехнулся Сейер, кивнув в сторону покоящейся на полу палаты сумки. Ему хватило пары секунд, чтобы разгадать планы Лоренца-старшего на побег. —?Нет-нет, папа просто хотел прихватить себе пару вещей… —?оправдалась Сания, загородив собой отца. Лоренц оттолкнул от себя дочь и вплотную приблизился к врачу ?S.K.Y.?. —?Вы, твари, держите её здесь только ради своих темных дел,?— прошипел отец Сании, ткнув пальцем в лицо Сейера. От подобного движения врач презрительно скривил губы.
—?Вы забываетесь,?— нахмурился Сейер, понимая, что дело стало набирать плохие обороты. —?Именно разработки нашей компании позволили вашей дочери побороть инфекцию. —?Я знаю, что вы обнаружили в крови Сании антитела! —?взревел Лоренц-старший и в ярости вцепился руками в шею врача.
Сания вскрикнула и попыталась отстранить отца от Сейера, но один из охранников грубо схватил ее за шиворот и захватил в кольцо, не позволяя двигаться. Другой охранник занялся отцом девушки: он оттащил его от задыхающегося начальника и вырубил одним ударом в висок. Врач ?S.K.Y.? закашлялся, полной грудью вдохнув спасительный глоток воздуха, и потёр шею. Пытаясь прийти в себя после нападения, он принялся мерить палату шагами, а затем кивнул головой в сторону бездыханного Лоренца. Охранник поставил его на колени, ожидая дальнейших указаний, но Сейер самостоятельно вытащил из кобуры стража пистолет и нацелился на Лоренца. Сания издала истошный вопль и в слезах принялась умолять врача о прощении, но тот остался непреклонен: —?Не хотите по-хорошему, значит, будет по-плохому. Раздался выстрел, и призрачная Сания, ни секунды не раздумывая, бросилась в попытке загородить отца. Однако это оказалось бесполезно, и пуля прошла сквозь призрачное тело девушки. Алая кровь обагрила лицо Сании. Несколько секунд, показавшихся целой вечностью, она смотрела на падающее на пол тело отца, единственным смыслом существования которого была дочь, и не могла понять, как она так легко поддалась уговорам ?S.K.Y.?. Шок девушки был настолько силен, что она не нашла в себе силы подняться даже тогда, когда труп Лоренца, будто мешок с мусором, увозили из палаты. Но другая Сания не могла смириться с потерей. Она всеми силами пыталась причинить боль людям, которые отобрали у нее все, однако бестелесная форма не позволяла нанести ни единого удара. Ее присутствие оставалось незамеченным. В какой-то момент звуки стали стремительно стихать, а глаза заслонила чёрная пелена, но Сания не переставала бороться. —?Сания, успокойся… Сания… В мир стали возвращаться привычные краски, и девушка обнаружила себя в крепких руках Дэрила. От мужчины жутко пахло кровью и запахом разлагающейся плоти, но Сания лишь крепче прижалась к груди арбалетчика — с ним она чувствовала себя в безопасности. Слезы текли не переставая, а тело горело и пекло от бушующей в крови инфекции. —?Я убила его… Я убила отца… —?бормотала Сания, в ужасе схватившись за волосы. Новые воспоминания не давали ей покоя. —?Нет, это не твоя вина,?— прошептал Дэрил, с переполнявшим его глубоким чувством глядя на Санию. Он не понимал, о чем она говорит, но был уверен, что речь идет об утрате близкого человека. Брата, отца, какая, черт побери, разница?— Дэрил как никто другой понимал Санию и осознавал, как ей сейчас тяжело. Не отыскав иного способа подбодрить девушку, Дэрил наклонился и прикоснулся?к?соленым от слез губам Сании. Нельзя было сказать, ждала ли Сания этого поцелуя, хотела она его или нет, но Дэрил почувствовал, что дрожать новенькая стала лишь сильнее. Приняв это движение за отказ, арбалетчик неловко отстранился и мысленно принялся проклинать все вокруг, но Сания обхватила его лицо руками и вновь приблизила к себе. Ответный поцелуй девушки был неумелый, робкий, однако она вложила в него всю глубину своих чувств к мужчине. Оторвавшись от губ Дэрила, Сания взяла его за руки и внимательно заглянула в глаза. —?То, что я сейчас скажу, может показаться странным. Пообещай, что не скинешь это на мое состояние,?— арбалетчик замялся, но кивнул. Сания заметила замешательство мужчины и строго сдвинула брови. —?Пообещай! —?Обещаю! Довольна? Дэрил был готов услышать все, что угодно, но то, что Сания произнесла дальше, никак не могло уложиться у него в голове. Иммунитет?*** —?Я не знаю, насколько это важно, но я проговорился про то, что у нас пополнение… Речь не о Мишонн или Мерле. А о новенькой. Новенькой из ?S.K.Y.?.