9 (2/2)
- Лиз? Нет, милях в трёх отсюда. На весенний бал там собирается самое изысканное общество. Мистер Блэк обещал вернуться в завтра вечером, но, я думаю, он прогостит там не меньше четырёх дней. Мистер Блэк так нравится дамам! Думаю, они так просто его не отпустят.- Там будут и дамы? – самым небрежным тоном спросил Рекс, старательно выписывая буквы.
- А как же! Там будет даже Бланш Ингрэм! Я видела её два года назад, когда ей было восемнадцать. Мистер Блэк давал на Рождество большой бал, и она тоже приехала. Здесь собралось пятьдесят дам и джентльменов, и все из лучших семей нашего графства; но царицей бала была мисс Ингрэм!
- Расскажите, какая она, - попросил Рекс.
- Высокая, прекрасно сложенная, благородные черты, глаза, похожие на глаза мистера Блэка, - большие и тёмные. И у неё замечательные волосы - чёрные и так красиво причёсаны: на затылке корона из толстых кос, а спереди длинные локоны. Она была одета во всё белое, а в волосах у неё был золотистый цветок.
- И что же, эта прекрасная дама до сих пор не замужем? – как бы между прочим поинтересовался Рекс.
- Похоже, что так. Я предполагаю, что у неё нет большого состояния. Все владения старого лорда Ингрэма - майоратные, и старший сын унаследовал почти всё.
- Но неужели ни один джентльмен не увлёкся ею? Хотя бы мистер Блэк? Ведь, он, кажется, человек состоятельный.
- О да! Но едва ли мистер Блэк женится на ней. Хотя он, без сомнения, восхищается ею.- Значит, дело только в том, что у мисс Ингрэм нет большого состояния? Иначе бы этот брак состоялся?
- Какой же вы ещё наивный, - рассмеялась миссис Эйр. Склонившись к Рексу, она таинственно добавила: - Есть препятствия, которые куда более неодолимы, чем отсутствие большого состояния! Но вам рано ещё об этом знать.
Миссис Эйр поджала губы и вернулась к своим банкам. Рекс понял, что ни слова больше из неё не вытянет, но всё-таки решил попытаться, переведя разговор на другую тему.- А мистера Блэка любят в округе? – спросил он.
- О да! Эта семья была всегда очень уважаема, - закивала миссис Эйр.- Но, не касаясь вопроса о его богатстве, сам он вызывает симпатию? Как человека его любят?
- У меня нет причины не любить его; и, по-моему, арендаторы считают его справедливым и щедрым хозяином. И не пора ли вам отправляться в постель, мистер Рекс?
Рексу не оставалось ничего другого, как, пожелав приятных снов миссис Эйр, удалиться в свою комнату.