Ход Девятый. Сон, что лучше яви. (1/2)

Храмового писца приволокли довольно быстро. Знакомое худощавое лицо, обрамленное черными сильно вьющимися кудрями. Огромные темные глаза смотрели на меня не со страхом, но с мольбой. Широкий рот был сжат в одну плотную линию. Я точно раньше его видел, но никак не мог вспомнить где...

Стражники небрежно толкнули писца к трону, и тот, не устояв, пал ниц передо мной. Тут же появился советник. Постоянно кланяясь, он залепетал: - О Величайший из Царей, вот он, жалкий подельник несносной Шамхат, сын ишака и позор своего рода!

Видно писец по статусу был не велик, посему Эт-Мераси осмеливался оскорблять его такими словами в моем присутствии, с Шамхат все было сложнее, она все еще носила титул верховной жрицы, но даже если за ослушание я лишу ее привилегий, жрица все еще была в "особом положении", поскольку почему-то все вокруг считали ее моей возлюбленной. Временами это злило. Хоть Шамхат и веселая, добрая женщина, ее отвратительное прошлое делало жрицу не достойной моего внимания. Если бы не Священный Брак, я никогда бы не лег с ней в постель.

Я вспомнил кто этот писец, когда тот невозмутимо, будто бы говоря сам с собой, произнес: - Ах ты с...

- Аннабидуг, ты можешь подняться. - повелел я. Юноша поднимался с вытаращенными глазами, кажется, он совсем не ожидал, что я его помню. И за кого они все меня принимают? Ах, точно, за жестокого мучителя несчастных святош. - Оставьте нас.

Все спешно покинули зал. Когда мы остались наедине, Аннабидуг восхищенно произнес: - Конечно помню, ты же сражался со мной бок о бок в битве с Лугалем Киша - пожав плечами, равнодушно ответил я. Как много времени прошло с тех пор.

- Точно так, мой Царь! И вы назначили меня умастителем Священного Сосуда! Это такая честь... - запинаясь, восторженно продолжал он. Я уже успел пожалеть о том, что узнал его.

- Тебя привели по вполне конкретному вопросу. Жрец тут же изменился в лице. Он с грустью сообщил мне: - "Так значит я был прав, все это не случайно" - я внимательно посмотрел в глаза писца, полные сожаления, и понял, что он мне точно не солгал. Едва ли что-то еще можно было разузнать от него, быть может и сама Шамхат не знала куда и зачем идет. И это меня совсем не радовало.

- Ты пишешь про Урук и про меня. - решил я перевести тему.

- Упрекнув Эт-Мераси в лизоблюдстве, ты был остроумен. Однако, каким тогда ты описываешь меня в своем сказе? - я склонил голову вбок и оперся щекой о кулак.

- Как величайшего из Царей, мой повелитель.

- Как величайшего из Царей, мой повелитель. - с кроткой улыбкой ответил он.

- Интересно. И почему же? - Я помню, как вы бросили вызов Агге и не дали увести нас всех в рабство. Помню, как сражались в первых рядах бок о бок с горожанами, а не отсиживались в тепле, раздавая приказы. Помню, как побеждали с войском в три раза меньше, чем войска ваших врагов. А когда повергли Лугаля Киша, вы не уничтожили город его, не убили стариков, не увели женщин, детей и мужчин в рабство. О нет, мой Царь. Вы отпустили стариков домой в Киш, а молодых воинов Агги вместе с их Лугалем отправили в наши поля, уничтоженные ими в битве, и велели им работать. Вы тогда сказали им: "Как только колос нальется силой, и соберем обильный урожай, я вас отпущу. Но если же урожай будет скудным, то скудной станет и ваша жизнь, вы долго не увидите своего Киша." Я был поражен тем, насколько точно писец помнил мои слова и события тех далеких лет. Но еще больше меня удивило то, что он продолжал считать меня тем юным Лугалем, что только ступил на тропу правления. Быть может к сожалению, но больше я не был тем милым юношей, которого полюбили все жители Урука.

- Что ж, ты обладаешь действительно хорошей памятью, Аннабидуг. Неудивительно, что ты пошел в писцы, хоть дело это совсем не прибыльное.

- Я по стопам отца пошел, мой Царь. Он, к прискорбию, руки лишился и не мог больше выполнять свою работу. Я работал за него, вот... как-то так и получилось. - жрец неуверенно переступал с ноги на ногу.

- И ты продолжаешь работать писцом, хотя я поставил тебя высоко в Храме Энки. Ты интересный человек, Аннабидуг.

- Благодарю, мой Царь.

- Что ж, тебе уже пора. Пожалуй, стоит подыскать тебе невесту... - Сестра Шамхат, Алайя.

- Не знал, что у нее есть сестра.

- Я все понял. Что ж, спасем хоть одну из сестер от этой печальной участи. Будет тебе жена.

Аннабидуг рухнул на пол, преклоняясь передо мной, он благодарил и плакал, как маленький, что в очередной раз вернуло меня к мысли: как мало людям нужно. Отчего же я не прихожу в такой восторг от мыслей о женитьбе? Жрец ушел, и я остался один в этой огромной зале. Разговор о свадьбе вернул меня мыслями в далекие воспоминания.