III (1/1)

К чёрту Кларенса, решил для себя Гэри. Он увидел уже целых три лица, которые были необходимы в нужной ему вселенной. Быть может, это хороший знак, и он найдёт ещё. Самое приятное, что для этого ему уже и не нужен гадкий пришелец, ведь?— вот удача! —?он встретил Малыша Като. Опыт подсказывал, что такого везения быть не может, но кто знает. Похоже, что эта вселенная рискует переубедить Гэри! По крайней мере, ему очень этого хотелось. Только вот холод со стороны вентрексианца смущал. Парень и представить себе не мог, через что он тут прошёл. Что тут случилось с Авокато? Когда умер здешний Гэри и в каких отношениях они были? Ответы на эти вопросы мог предоставить только Като, но он не выражал к этому никакого интереса. Он вообще не выражал к чему-либо интереса, на самом деле. И не желал верить словам парня. Впрочем, этого было недостаточно, чтобы тот сдался.—?А ведь мы были друзьями,?— настоятельно повторил Гэри, несколько расстроенный поведением параллельной версии приятеля. Их разговор потерял смысл как только начался. Гэри вступил в войну, чей проигрышный исход был очевиден заранее. Поддерживать беседу и продолжать попытки что-то доказать Малышу Като были плодом его чрезмерного упрямства и накопившегося отчаяния.—?Хорошая сказочка,?— усмехнулся в ответ вентрексианец, вытирая руки от масла. —?Но я не верю.—?Я уже и не знаю, чего бы тебе такого сказать, чтобы ты поверил! —?возмущённо воскликнул Гэри. Като наконец-то посмотрел на парня. В его глазах на мгновение будто бы что-то загорелось, чтобы тут же потухнуть. Молчание напрягло Гэри, но он давно ничего не боялся. Вентрексианец медленно направился в сторону назойливого человека.—?Потому что тебе нечего сказать,?— просто ответил он, разводя руками. —?Потому не трать моё время попусту, и иди куда подальше отсюда. Клиенты Кларенса всегда были странными, мысленно отметил про себя Като, но этот уже слишком. Впервые кто-то утверждает, что он является его другом, знает его и его отца, да ещё и пришёл из параллельной вселенной. Не то чтобы он не верил в такие путешествия. Он не доверял чужакам. Обстоятельства, в которых Като пришлось здесь вырасти, не позволяли ему такой роскоши.—?Я не могу верить тому, кто вот так вот объявляется откуда ни возьмись, и плетёт какую-то чушь! —?продолжил вентрексианец, отходя от корабля, который только что закончил чинить. —?Я даже в глаза тебе не могу посмотреть. Ты наверняка очередной мошенник, который пытается меня провести. Не выйдет, сэр, не в этот раз. А теперь хватит отвлекать меня от работы. Босс и так сегодня не в настроении, и ты прекрасно знаешь, кто в этом виноват. Като демонстративно показал рукой в сторону Гэри, его жест выглядел осуждающим, а сдвинутые брови подчёркивали недовольство. Его терпение на исходе. Парень нервно усмехнулся, растерянно бегая глазами по помещению, собирая мысли в кучу. Дело надо доводить до конца. Глупее он уже выглядеть не будет. Благо здесь, в ангаре мастерской, больше никого и нет, кроме них. У блондина ещё была пара тузов в рукаве. Последних. Если и этого не будет достаточно, чтобы переубедить друга, то тогда он бросит эту затею вместе с этой вселенной. Как-то продержится три месяца, не беда…—?Ладно, тогда позволь представиться. Выражение лица вентрексианца сменилось на любопытство. Что этот чудак ещё удумал? Костюм Гэри издал привычное шипение, и его шлем снялся. Реакция Като на его лицо была слишком смешанной, чтобы разобрать, что он испытывал. Но это пока не важно.—?Меня зовут Гэри Гудспид,?— наконец-то произнёс парень. —?Я был лучшим другом твоего отца и твоим опекуном достаточно долго, чтобы сказать, что ты можешь доверять мне. Как бы твоё прошлое здесь ни сложилось, ближе меня тебе никого тут не разыскать. Кроме Авокато.—?Гэри Гудспид? —?озадаченно повторил тот, смотря куда-то вверх. —?Это мне о чём-то говорит…—?Вот! —?обрадовался Гэри. —?Даже звучит вполне безобидно, не находишь? Я твой друг, Малыш Като, и ты даже не представляешь, как я по тебе соскучился.—?Друг? —?вентрексианец фыркнул. —?Я с людьми дружбу не вожу. Они мне не нравятся.—?Сомневаюсь, что у тебя тут вообще есть друзья. Если только не Эш да, может быть, Фокс.—?И то верно. Когда Като был уже совсем близко к Гэри, и их лица были практически на одном уровне, парень решил, что справился. Сейчас они обменяются дружескими объятиями и не менее дружным смехом. Но нет. Не в этой вселенной. Следующее, что Гэри увидел, это кромешная тьма. Последнее, что он перед ней почувствовал, это резкую боль. Когда сознание стало к нему возвращаться, и он прокручивал в своей голове то, что произошло, он с улыбкой подумал о том, как Като похож на своего отца. Авокато бы сделал тоже самое. Оглянувшись вокруг, Гэри заметил, что вентрексианец не просто бросил свою работу, о которой так часто любил повторять. Он взвалил парня себе на плечо, и понёс невесть куда по улицам Тера Кон Прайм. Гэри даже успел заметить равнодушные лица прохожих, будто такое тут каждый день происходит. Чёрт знает, может, так оно и есть.—?И что это ты задумал-то? —?совершенно спокойным голосом поинтересовался он.—?Очнулся? —?удивился тот. —?Ну и ладно, всё равно далеко не убежишь. Я хорошо тебя связал.—?Ага, узнаю почерк Авокато,?— хмыкнул Гэри.—?Прекрати упоминать моего отца, ты его знать не знаешь.—?Что ты делать-то собрался, умник?—?Сдам тебя властям, конечно. Гэри Гудспид, шутка ли! Тебя тут разыскивают, и, судя по награждению за тебя, очень высокопоставленные лица. Чёрт. Подозрения Гэри подтвердились, но он не мог ожидать ?предательства? от своего почти что друга. Это единственная деталь, которую он не предвидел, но её было достаточно, чтобы оказаться в больших неприятностях. Кто бы мог подумать! ХЬЮ правильно делает, что молчит, его сарказм тут был бы уж очень не к месту.—?Ну сдашь, а что дальше? Да как ты спать сможешь после того, как сдал лучшего друга своего отца?—?Я попросил тебя больше не упоминать его,?— вновь прошипел Като. —?Мне всё равно, кто ты там на самом деле, я не верю ни единому твоему слову, преступник.—?Громовой Бандит,?— с какой-то печалью в голосе поправил Гэри.—?Что?—?Ничего…Через пару минут тишины вентрексианец соизволил объясниться, уже видя перед собой место назначения.—?Денег за тебя достаточно, чтобы свалить отсюда и зажить нормальной, тихой и скромной жизнью, ни в чём не нуждаясь. Мне надоел этот шум, одинаково противные лица и Кларенс.—?Вот про Кларенса ты это точно заметил, я тоже ненавижу его! Едва ли не сильнее, чем Кевина! —?согласился Гэри.Като проигнорировал его энтузиазм, продолжая:—?Я не такой, как они, и я не такой, как ты. Твоё место в темнице Лорда Командующего, чудак, а моё?— где-нибудь на тихой планете, в домике у озера.—?Это мне что-то напоминает,?— захихикал Гэри, будто бы и не воспринимая всерьёз слова Като. Ему до последнего нравилось думать, что вентрексианец передумает в последний момент. Когда он заметил, что они уже подходят совсем близко к обители Лорда Командующего, надежда стала стремительно увядать. Застрять здесь было бы бесславным концом длинного путешествия среди вселенных. И это если тирану-коротышке не приспичит казнить Гэри. Знать бы, за что его разыскивают! Быть может, за мелочь какую… Блондин всегда был раздражающе оптимистичным, потому что это единственное, что не давало ему падать духом все эти годы. Но даже этот оптимизм был слаб к неумолимо быстрому развитию событий. Какая ирония, Гэри сдаёт его заклятому врагу никто иной, как параллельная версия его друга! Горько. Очень горько. Парень сделал глубокий вдох, закрыв глаза. Что будет то будет. В камере ХЬЮ будет досаждать его упрёками, но ему будет всё равно. Может, он и прав. Давно пора было бросить всю эту затею. Като замер. Гэри открыл глаза в удивлении. Оглянувшись, он понял, что вентрексианец ещё не успел зайти внутрь, но что заставило его остановиться? Долго гадать парню не пришлось?— он быстро понял, что всё вокруг замерло. Как будто кто-то нажал на паузу, и они с Като остались единственными, на кого эта самая пауза каким-то образом не распространилась.—?Какого чёрта? —?озвучил мысли Гэри Като, оглядываясь вокруг, пытаясь понять, что произошло.—?Время остановилось, не видишь? —?пробормотал уже привычный к подобным вещам Гэри. Он видит подобное не в первый раз, и даже подозревает, что знает, что будет дальше. Ну, почти.—?Стой, где стоишь,?— потребовал искажённый шлемом голос. Малыш Като и не собирался сопротивляться, будучи в полной растерянности. Он никогда подобного не видел. К нему подошёл обладатель голоса?— какое-то высокое гуманоидное создание, которое было весьма необычно и мрачно одето. Чем бы оно ни занималось, его работа явно была очень опасной, судя по костюму.—?Кто вы? Что происходит? —?недовольно спросил Като.—?Тебе это не важно знать, приятель,?— ответил тот. —?Мы пришли не за тобой.Он указал рукой в сторону Гэри.—?Мы пришли за ним.Спокойствие Гэри говорило само за себя.—?Давненько за мной не было хвоста,?— сказал он с неким разочарованием в голосе. —?Никаких тебе красивых погонь по озарённой неоном космической станции, никаких тебе эпических взрывов с перестрелками…—?У нас нет на это времени,?— ответил пришелец, делая акцент на последнем слове.?Хороший каламбур, ? подумал Гэри. Но он не был в том положении, чтобы смеяться.—?Зачем он вам? Вы не ответили мне, кто вы,?— недоверчиво настоял вентрексианец, возвращая к себе внимание пришельца.—?Такие вещи непостижимы твоему уму, нам всё равно потом придётся стереть все твои воспоминания о том, что ты сейчас видишь.Ответ не удовлетворил Като.—?Вы не можете его забрать, он мне нужен!—?Тебе нужны только деньги за меня! —?возразил Гэри с некой обидой в голосе. —?О, да, я сказал это вслух! Плохо, Паукот, плохо! Подошедший второй пришелец в похожей униформе опустил Гэри на землю. Опешивший вентрексианец не успел как-то этому воспрепятствовать, пытаясь осознать происходящее. Тем временем первый пришелец не терял времени.—?Ну что, Гудспид, вот ты наконец-то и попался.—?Ага.—?И на сей раз ближайший временной червь будет через три месяца.—?Угу.—?Ты попался, Гэри.—?Да, знаю. Ты уже сказал.—?Вы сказали, ?временной червь?? —?вмешался Като.Пришелец кивнул. За всё проведённое с ним тут время Гэри впервые увидел искреннее удивление на лице друга. Всяко лучше полного безразличия.—?Так это правда? Он путешественник по вселенным?—?Утвердительно. И теперь он получит за это то, что заслуживает.—?Но кто тогда вы?—?Мы? Ну… —?он оглянулся на своего напарника, и тот кивнул головой. —?Я буду попроще. Мы нечто вроде межпространственной, скажем так, полиции. Мы давно гонимся за этим нарушителем.—?Полиция? —?Гэри засмеялся. —?Это звучит слишком благородно для таких негодяев, как вы. Вы просто межпространственные охотники за добычей, называй вещи своими именами.—?Кто бы говорил, Гэри.—?А как же моё вознаграждение? —?обеспокоился Като. —?Я не могу вернуться в ту вонючую мастерскую! Вы мне тут жизнь портите!—?Напротив. Мы её спасаем, Като,?— возразил пришелец. —?Не только твою и других версий тебя, но и остальных живых существ.—?Красиво звучит, мне нравится,?— заулыбался Гэри, как ни в чём не бывало. Он прекрасно осознавал свою вину, и к чему клонил ?межпространственный полицейский?. По какой-то причине ему нравилось чувствовать себя столь важным.—?Он что, настолько опасный? —?не поверил вентрексианец.—?Время и пространство штука сложная. А мультивселенная?— ещё сложнее. Любое действие провоцирует другое, любой выбор, пусть даже незначительный, способен преображать или даже уничтожать целые вселенные. Твой друг этим и занимался последние годы.—?Я ничего такого не делал,?— возразил Гэри.—?Он мне не друг,?— одновременно возразил Като.—?Здесь нет? Тебе сегодня не везёт, Гэри.—?Кто бы говорил! —?процитировал собеседника парень.Като вновь вмешался в разговор, не скрывая любопытство:—?Моё имя вы знаете не просто так, верно?Оба пришельца синхронно кивнули, что натолкнуло на вывод о том, что они?— отличный дует и хорошо делают свою работу вдвоём.—?Ты можешь подумать, что мы знаем всё о мультивселенной, но это далеко от правды,?— предупредил первый. —?Всё гораздо проще и в то же время страннее, чем ты думаешь.—?Намного,?— подтвердил Гэри. —?Даже более запутанное, чем эти узлы на моём прекрасном стройном теле!—?Пожалуйста, Гэри, заткнись,?— наконец-то заговорил второй пришелец. Като выжидающе смотрел на них, ожидая дальнейших объяснений. Терять уже нечего, всё равно они намерены стереть ему потом память невесть зачем. Теперь есть о чём задуматься всерьёз, кто причудливее?— Гэри или они.