Shouto's Lament (1/2)

Каждый год в Городе Хэллоуина был одинаковым, когда наступало тридцать первое октября. Чудовища готовились выпускать страх в ночь: упыри подготавливали свои шалости, ведьмы — свои зелья и заклинания, вампиры — свои жаждущие крови клыки, банши — свои крики, — вся нежить поднималась на кануне события. В одну ночь в году они могли свободно бродить по миру,наслаждаясь тем, что несут в него ужас.И Шото устал от всего этого. Он не находил веселья в испуге, криках и даже угощениях. Возможно, это было из-за его семьи — семьи демонов, которые с незапамятных времён заправляли этим шоу. Лучшие во всём ужасающем и страшном. Однако Шото... таким не был.

— Шото! — услышал он крик отца в глубине их поместья, из их мрачного, унылого сада. — Даже думать не смей о том, чтобы пренебречь этой семейной встречей! Шото! Шото!

Но Шото только продолжил игнорировать отца. Он отказался сидеть на очередном семейном собрании по поводу чертового праздника, пробираясь вместо этого к жуткому, лишённому листвы дереву. Шото без усилий вскарабкался по ветках, как прежде делал это кучу раз, и перепрыгнул через тёмный каменный забор. Теперь он мог спокойно побродить по городу. К сожалению, здесь не было никакого способа избежать Хэллоуинского волнения.

— Семь дней до Хэллоуина! Семь дней до Хэллоуина! — услышал он объявление мэра города, пробираясь по оживлённым улицам. Настроение Шото упало ещё ниже. Он сильнее натянул капюшон плаща, скрывая большую часть лица. Шото держал голову опущенной, пока мэр и другие жители проходили мимо, не желая, чтобы местные его узнали.

— Проклятый праздник... — выругался Шото себе под нос, когда отдалился от главных улиц и центра города. Он не понимал, что такого привлекательного в том, чтобы вселять страх глубоко в души ничего не подозревающих незнакомцев. Хотя, это могло быть из-за того, что никогда прежде он не справлялся с этим успешно...

— Это не должно быть настолько сложно, если уж каждый может напугать... — проворчал Шото самому себе, оказавшись подальше от толпы. В конце концов, он ведь был демоном! Как его старший брат и чёртов отец. Им едва ли нужно было прилагать усилия, чтобы заставить вопить взрослого мужчину.

‘Начни с малого’, вспомнил Шото попытки старшего брата научить его. ‘Создай страх глубоко внутри себя и выпусти его.’— Да что это вообще значит?! — спросил Шото у надгробий на кладбище, куда он забрёл. Он остановился, кусая губы. Огляделся, подтверждая пустоту кладбища. Глубоко вдохнув, Шото попытался издать дьявольское хихиканье, похожее на то, которое он слышал от старшего брата бесчисленное количество раз до этого.

И оно звучало неправильно.

Ужасно, ужасно неправильно.— Почему? — возмутился Шото, чувствуя, как горят щёки (его адский огонь был здесь ни при чём). Ну, он хотя бы был один.

Печально, но абсолютно всё в жизни Шото, похоже, заставляло его хотеть вырыть себе могилу прямо на этом кладбище.— Пффф—! — приглушённый смех разрезал тишину.Шото подпрыгнул от внезапного смеха с другим, более страшным криком, мгновенно поворачиваясь туда, откуда, по его подозрениям, он слышался: из-за одинокой надгробной плиты.

— Кто здесь?

Смех тут же остановился.Сузив глаза, Шото осторожно подкрался к надгробию. Чтобы не быть услышанным, он обминал сухие листья и ветки, лежащие на земле. Достигнув цели, Шото не выпрыгнул в надежде поймать своего нарушителя. Вместо этого он поднял огромный камень и швырнул его в главные ворота кладбища. Камень удачно попал по железным прутьям, заставляя их издать скрип, как если бы Шото открыл ворота с намерением уйти.

Через мгновение Шото услышал облегчённый выдох. Кто бы ни был за надгробной плитой, он поверил в его обман. Спустя ещё один миг источник смеха высунул голову. Это был маленький светловолосый мальчик с розовыми щеками и заострёнными ушками, в странном одеянии, которого Шото никогда прежде не видел.Необычный мальчик вылез из-за укрытия. Тем не менее, после ещё одного сканирования местности, он и Шото наконец встретились лицом к лицу.— Ты-!— Звоночки!Следующая вещь, которую Шото понял — это то, что он лежал спиной на земле, держась за пульсирующий нос.

— Святые леденцы! Каких колокольчиков с тобой не так?! — зло прошипел чудной мальчик.— Со мной? Это ты меня ударил! — в свою очередь выплюнул Шото, взяв себя в руки, и поднялся.

— Это твоя весёлая вина!Шото уставился на странного мальчика в замешательстве, его мысли понемногу начали работать. Колокольчики? Леденцы? Весёлая?

— Чего?Что-то, похоже, так же щёлкнуло в голове мальчика, малыш отступил назад, в волнении расширяя глаза.

Шото растерял всю свою злость.

— Хэй, что-то... не так? — он протянул руку, но мальчик отпихнул её.

— Не надо, — низко прорычал малыш. Он на мгновение отвернулся, прошипев тихое ?леденцы? себе под нос, перед тем как в последний раз повернуться к Шото. — Ты ничего не видел, ясно тебе?Замешательство Шото опять возросло.

— Что? — к сожалению, чудной мальчик ничего не ответил, уже разворачиваясь, чтобы поспешно удрать.

— Эй! Подожди! — крикнул Шото, следуя за мальчиком. Любопытство взяло верх над ним, что было связано с необычной внешностью странного мальчика, его манерой речи, его приходом, а затем внезапной необходимостью уйти.

— Иди к бубенцам! — прошипел чудной мальчик громким шёпотом в ответ. Он отказывался дать Шото хотя бы малейший шанс поравняться с ним. Несмотря на свой рост, он был быстрым и проворным.

Шото проигнорировал требование мальчика, стараясь изо всех сил поспевать за ним. За шустрым малышом было трудно уследить, даже если его одежда выделялась среди тёмных, однотонных цветов кладбища. Однако Шото не сдал позиции, взывая к ответам:— Почему ты здесь?Ничего.— Что ты такое?

Опять ничего.— Ты гоблин-мутант?— Обморозься! — крикнул мальчик, случайно выдавая своё местоположение. Шото поспешил на звук его голоса.

— Что ты тогда, если не гоблин? — снова спросил он и замедлил ход. Мальчика не было видно, но Шото чувствовал, что он всё ещё был здесь. — У тебя есть причины быть здесь? Возможно... я мог бы помочь?

Всё ещё без ответа.

Тем не менее, хруст листьев и веток заставил Шото обернуться. Мальчик вылазил из-за другой надгробной плиты. Кажется, он колебался, но всё же с осторожностью показался полностью.

— Ты... — начал Шото, тоже становясь неуверенным. — Ты не выглядишь так, будто ты отсюда.

— Я не отсюда, — ответил мальчик, его голос был холоднее осеннего воздуха в туманную полночь. Прежде чем Шото сказал хоть что-нибудь, маленький мальчик отрезал. — Больше никаких вопросов. Ты сказал, что... сможешь быть полезным, так будь.

Шото выгнул бровь. Малыш явно был с характером, учитывая то, как он ударил его ранее и резкий тон, действительно. Несмотря на это, Шото, не колеблясь, задавал не заданные вопросы:— Хорошо... И для чего ты здесь?Взгляд мальчика похолодел.

— Кое-что освободилось и забрело в этот мир...Этот мир?— ... и мне нужно вернуть это, пока с ним ничего не случилось.

— Хо... рошо, — повторил Шото, начиная жалеть о том, что предложил свою помощь. — И что за вещь ты потерял?— Ничего я не потерял! — закричал мальчик, тут же закрывая рот из-за громкости. Он немного с опаской огляделся по сторонам, прежде чем набрать в лёгкие воздуха. — Я ничего не терял. Это северный оленёнок. Она выбралась из своего загона.

Замешательство было написано на лице Шото.

— Северный оленёнок?

Мальчик издал разочарованный стон.

— Это что-то вроде рогатой лошади, но с более мягкими чертами и рога не острые, а коренастые.

Шото ещё больше растерялся, настолько же разозлив маленького мальчика. Он внезапно расчистил небольшой кусочек земли и схватил сучок.

— Вот, — начал он, рисуя на земле что-то, что было этим ?северным оленем?. Шото бы прокомментировал этот быстрый набросок, если бы он только имел хотя бы малейшее представление о том, как рисунок должен был выглядеть. — Северный олень, — повторил мальчик, откидывая сучок в сторону.

— А... Ясно тогда, — ответил Шото.

— Ты видел такого где-нибудь или нет? — проворчал мальчик.— Нет, — прямо ответил Шото, только больше раздражая мальчика. Он быстро добавил:— Но теперь я знаю, как она выглядит, могу помочь поискать.

Мальчик закрыл глаза и ещё раз глубоко вдохнул, пытаясь успокоиться.

— Где ты смотрел? — спросил Шото.

Мальчик открыл один глаз. Снова вдохнув, он сказал:— На этом кладбище, в лесах в той части города, — он указал на упомянутую лесистую местность, — на окраинах той части города и некоторые переулки в этой.— Она пошла дальше в город?— Только небеса знают, но я правда надеюсь, что она не забрела туда. Кто знает, что может случиться... — тревожная тень набежала на лицо мальчика. Это заставило и Шото начать волноваться. Незнакомое существо, блуждающее по улицам города Хэллоуина? Как сказал мальчик, кто знает, что может случиться.— Тогда поищем вместе.

Мальчик повернулся и одарил Шото скептическим взглядом:— Ты что, святые морозы, шутить? Я не могу взять и пойти в бубенцовый город!

— Просто надень это, — сказал Шото, снимая свой плащ. Его могут узнать, но лучше уж его, чем чудного мальчика. Однако...

Шото смотрел то на протянутый плащ, то на малыша, который определённо не смог бы надеть настолько длинную одежду.

— Э-э...Мальчик закатил глаза.

— Отойди, — сказал он, отгоняя Шото и отступая в сторону. Получив достаточносвободного места, мальчик вдруг подпрыгнул, кувыркнувшись в воздухе. Он приземлился, как-то приседая, но когда встал, его рост увеличился. Теперь он был примерно на дюйм ниже Шото.

— Что ты, чёрт возьми, такое? — спросил Шото, сбитый с толку.

— Эльф, — ответил уже-не-маленький-мальчик, выхватывая плащ из рук Шото.

— Что? — снова спросил Шото, пока парень заворачивался в плащ. Тот издал очередной раздражённый стон.

— Забудь уже, — сказал он, натягивая капюшон на блондинистую макушку. — Ну? — плащ удачно скрыл его странную одежду и светлые волосы, но вот лицо...

— Погоди, — начал Шото, поднимая с земли горстку сухих листьев. Он без предупреждения зажёг в руке пламя, в этот раз успешно напугав паренька.

— Адский огонь, — сказал эльф вслух, больше для себя. — Ты демон?

— Наполовину, — ответил Шото, измельчая оставшиеся листья в пепел, пока угасали угли. Затем он сгрёб пепел пальцами, протягивая их к лицу эльфа.

Парень тут же отстранился, дабы избежать руки Шото.

— Ты каких колокольчиков делаешь?— Хочу получше скрыть твоё лицо, — ответил Шото, снова протянув руку. — Закрой глаза.

Эльф бросил последний взгляд, прежде чем нерешительно сделать то, что ему сказали. Он почувствовал, как рука Шото коснулась одного глаза, затем и другого. Затем Шото коснулся его носа (ему нужно было удержать себя от того, чтобы чихнуть). Наконец, он ощутил касания в уголках рта и на щеке.

Закончив, Шото отступил на шаг, чтобы получше рассмотреть свою работу.

— Ты можешь сойти за скелета, но...Эльф приоткрыл один глаз, неуверенный, можно ему или нет без разрешения Шото.— Но что?

— Твои щёки... розовые.Эльф открыл оба глаза, чтобы опять их закатить.

— Без разницы. Лучше бы это сработало, или ты пожалеешь о том, что измазал моё лицо бубенцовой грязью.— Это не грязь, — парировал Шото, направляясь к относительно блестящей надгробной плите. Он коснулся её поверхности правой рукой. Во второй раз он напугал эльфа, когда надгробие замерцало тонким слоем мороза. Этого было достаточно, чтобы создать импровизированное зеркало. — Взгляни.

Эльф подошёл к плите, немного расширив глаза при взгляде на своё отражение. Он повернул лицо из стороны в сторону, оценивая работу Шото.

— Не слишком ужасно, — сказал эльф, не замечая, как уже Шото закатил на это глаза. Он был занят, проводя пальцами по морозной поверхности, смотря на свою маскировку. — Лёд. Так другая половина — это Юки-онна?— Д-да... Моя мать, — откликнулся Шото.— Думаю, это делает тебя Юкинко? — усмехнулся эльф.

— Не нужно ли нам искать эту северную лошадь или что? — проворчал Шото, уже возвращаясь назад. Эльф последовал за ним, без сомнения хихикающий.

Шото вёл эльфа в Город Хэллоуина дальше, чем последний доходил. Они всё ещё пытались пригибаться и избегать горожан, но это было непростой задачей.

— И в этом переулке её нет? — шепча, спросил Шото эльфа.

— Если бы была, мы бы здесь оставались? — выплюнул парень.

— Ну, как ты раньше смотрел?Эльф приостановился.— Просто... слушал звуки.Теперь была очередь скептического взгляда Шото.

— Не видеть лучше, чем не видеть и не слышать! — крикнул эльф шёпотом.

— За какими такими случайными звуками ты следо...Крах!Громкий стук прервал замечание Шото. Оба повернулись на шум. Они ещё раз обменялись взглядами, прежде чем броситься туда, откуда доносился звук. Ещё один. И ещё.

Крах!Бам!Лязг!— Сюда! — сказал Шото, поворачивая за угол, только чтобы самому в кого-то врезаться. — Дерьмо... — Шото запутался в ногах — даже натолкнулся на эльфа позади себя — перед тем, как выпрямиться, чтобы проверить, с кем он столкнулся. — Простите... — он оборвал себя на полуслове, осознав, что перед ними безумный доктор их города. — Чисаки-сенсей...— Что ж, неужели это младший из Тодороки, — сказал Чисаки, стряхивая грязь, которая могла попасть на его одежду при столкновении с Шото. — Бегающий переулками?— Просто. Сокращали путь, — пробормотал Шото, сжимаясь под внимательным взглядом доктора. Он протянул руку за спину, находя запястье эльфа. — Ещё раз простите, что врезались в вас.