Глава 36. Рождение Евангелиона. (1/1)
Жара лета 1998 года мучила профессора Козо Фуюцуки больше, чем нерадивые студенты, которые пытались вместо сдачи экзамена всучить ему конверты с деньгами. Он всегда был доброжелательно настроен, но ?тянуть? слабых студентов он не хотел, и уж тем более протаскивать взяточников. Подобная честная политика оказалась замечена властными отцами тех студентов, которых могли отчислить по вине Фуюцуки.—?Мистер Козо, вы надеюсь, понимаете, ваши действия могут привести к не очень удобным для нас всех последствиям? —?сказал голос очередной клятой важной персоны по телефону.—?Да, господин Манда,?— ответил Фуюцуки,?— если вы…—?Впредь я не хочу, чтобы премьер-министр звонил мне… со скажем так, претензиями,?— сказал господин Манда.—?Хорошо, я подумаю, что можно сделать с его… сыном.—?Подумайте, надеюсь, вы придёте к компромиссу. Это всё что я хотел сказать, профессор Фуюцуки. Я желаю всего вам доброго.—?И вам того же, господин Манда.Фуюцуки отложил трубку. Запотевший, он встал из-за стола и шире раскрыл форточку кабинета. Когда ему постучали в дверь, он вспылил:—?Кто там ещё?! Если вы опять притащили конверты?— оставьте их себе! Я не продаюсь! —?не сдержался профессор. Дверь открылась, и он увидел знакомое тёплое лицо. —?А, вы, Икари! —?Козо сразу стало неприятно, за свои грубые манеры.—?Я прошу прошения, профессор Фуюцуки… —?Юй смутил его гнев. —?Если я не вовремя…—?Нет-нет, заходите, пожалуйста,?— профессор устало улыбнулся и вернулся к себе за стол. —?Вас я рад видеть всегда.—?Спасибо. Закрыв за собой дверь, Юй села за стол напротив Козо.—?Я прошу прощениям, меня достали эти придурки?— эти дети всяких правительственных шишек! Они пытаются дать мне взятки?— будто я последний преподаватель! Чёрт, почему я должен обслуживать этих неучей? Им нигде нечего делать с такими дипломами! —?выдал гневную триаду Фуюцуки.—?Может, вы уйдёте из университета? —?вдруг предложила Юй. —?Я вот после выпускного пойду работать к отцу в его организацию. Я могу поговорить с ним насчёт вас.—?Хм… —?Фуюцуки задумался. —?Я слышал много слухов о Комитете Содействия.—?Слухи никогда не возникают на пустом месте, вопрос только в том, что это за место. —?Юй одарила профессора своей фирменно светлой улыбкой. —?Я думаю, вам оно понравится. Там люди занимаются серьёзной работой. Фуюцуки утёр вспотевший лоб.—?Я сейчас подустал чтобы что-то однозначно сказать… Да, мне хочется какой-то практики. Мне хочется быть полезным обществу, а то я здесь уже чувствую себя отжившим свой век…—?Простите, сколько вам лет?—?Тридцать шесть.Юй усмехнулась.—?Да вы ещё молоды!—?Ну… Может быть. Если б ещё не эта жара… —?взглянул на окно Козо. Палящее солнце зловредно висело в небе и светило прямо в кабинет. —?Ох, что-то я вам начал изливать душу… Прошу прощения,?— опомнился профессор.—?Ничего страшного, я рада вас выслушать, профессор! Я же знаю, какой вы человек, вы честный и искренний. Давайте я дам вам телефон отца, вы с ним поговорите, если вы заинтересовались? —?предложила Юй.—?Напиши,?— протянул листок и ручку Фуюцуки. —?Температура спадёт, я её всегда плохо переносил?— уж простите меня. Я всё обдумаю на свежую голову и…—?Раз вы устали, то не буду мучить вас своими вопросами,?— выводя цифры, сказала Юй.—?Ох, нет, нет, если это по поводу вашей работы…—?Да.—?Тогда я должен хоть посмотреть. Я так не могу. Работать надо.Фуюцуки принял тетрадку Икари.—?Вот, здесь мои вопросы,?— Юй вырвала листок из блокнота и дала его Козо,?— я их записала, чтобы не забыть.—?Ладно, давайте поступим так. Я сейчас действительно выжат как лимон… —?согласился Фуюцуки.***Вечером жара спала. Красноватое солнце висело над небоскрёбами Киото, постепенно заходя за горизонт. Выглянув на него через балкон, Фуюцуки сбавил мощность работы кондиционера. Воздух успел прогреться за день, но всё же сейчас было, куда не так жарко. Уйдя с балкона в комнату, Козо сел на диван и взял со стола папку с работой Юй. Чёрт сподвиг его прийти и поспать?— теперь он обречён полночи сидеть без сна. А завтра его ожидал рабочий день. Должны были снова явиться ненавистные мажоры. Конечно, он мог сообщить в правоохранительные органы?— но это означало разворошить улей. Пчёлы накинулись бы на него, и всё могло стать только хуже. Тем более он никогда не любил портить людям жизнь, даже если они того справедливо заслуживали.Оторвавшись от этих размышлений, Козо достал из папки листы. Пробежав глазами по вопросам, он откинул голову на подушку. Когда он неделю назад читал работу Юй и составлял развёрнутый письменный ответ, у него была одна претензия.Первая часть работы ему понравилась. Он был со всем согласен. О второй части сложилось мнение кардинально противоположное. Юй ушла в какие-то сомнительные дебри. Фуюцуки обычно любил креатив?— но здравый креатив. Некоторые идеи, объясняющие простые вещи путём очень сложных теорий казались ему ненужными?— в этом-то и заключалась проблема. Но Юй составила вопросы на его ответ?— Козо должен был сообразить ответы, он должен был выдать конструктивную критику. Но голова думала не об этом.—??Надо прочитать завтра на свежую голову?,?— решил Фуюцуки. —??Если завтра голова будет свежей?.Впереди была целая бессонная ночь. Лёжа в постели Фуюцуки думал о Юй. Он никогда не был женат и интересовался данной стороной жизни. Секс и романтика были не для него. Его интересовала учёба, потом работа в научных заведениях до тех пор, пока его не приняли в университет Киото и он не дожил до сего дня. Коллеги порицали Фуюцуки за его скромность и зацикленность на работе.—??Поздно?,?— убеждал себя Козо. —??Мне не двадцать, скоро будет сорок. Я не смогу войти в новый ритм жизни?. Улыбка Юй снова предстала перед его глазами.***На следующий день Фуюцуки, подъезжая к университету, увидел Юй Икари разговаривавшую с Гендо Рокобунги?— вторым лучшим студентом университета. Год назад он поручил им совместную работу по просьбе Юй?— сам будущий командующий NERV на такое никогда бы не согласился. Он всегда работал один. Выйдя из автомобиля, Фуюцуки поздоровался с ними. Молодой и рослый Гендо в этот раз находился в хорошем настроении. Обычно его лицо выражало холодное равнодушие. Гендо редко разговаривал, стараясь отделаться общими фразами от разговора не по теме.—?Икари говорит,?— сказал Гендо,?— она предложила вам перейти под крыло Комитета.—?Да, я как раз думал об этом,?— кивнул Козо.—?Что вы надумали? —?поинтересовалась Юй.—?Я… это не плохая перспектива,?— всё же согласился Фуюцуки.—?Хорошо?— раз так! —?на лице Гендо появилась улыбка. —?Я буду рад вас видеть, профессор, вместе с нами.—?Вы тоже собираетесь туда после выпускного?—?Да,?— ответила за него Юй. Фуюцуки понял?— они вместе.—?Вы просмотрели мою работу? —?поинтересовалась Юй.—?Да… —?оторвался от размышлений Козо. —?Я согласен с первой частью, а вот по второй у меня есть вопросы. Сегодня разберём.—?Буду рада, профессор!—??Похотливый козёл?— ну как мог покуситься на неё!??— упрекнул себя профессор. В глубине души он расстроился. —??Я не могу злиться на неё. Если ей нравиться Рокобунги?— какое я имею право лезть к ней??***2019 год.—?Но вы полезли,?— допила чай Мари. Фуюцуки окинул взором свои апартаменты.—?Нет, что вы, нет,?— сказал старик. —?Тогда я, правда, мог… но я видел как она тепло общается с Икари. Как я мог влезть? Я сам не ожидал такого от себя. Мне никогда не нравились женщины в этом плане… Я был чужд этому всему. И тут вдруг…—?Вы мужчина, вы не женщина. У вас был шанс. Может быть, история всего мира пошла бы иначе,?— сказала Мари.—?Я от него отказался. Юй стала для меня недостижимой звездой…—?В вас умер поэт,?— хмыкнула Илластриэс.—?Я всё равно хотел видеть её. Поэтому я ушёл из Киото. Об этом я не жалею. Там я чувствовал себя не в своей тарелке.—?А под началом Комитета вы как себя чувствовали? —?поинтересовалась Мари.—?Поначалу я был рад заняться делом. Потом-то я заподозрил нехорошую подноготную,?— Фуюцуки задумчиво всмотрелся в недопитую чашку. Немного посидев молча, он продолжил:?— Ты сама всё знаешь про Комитет. Мне нечего рассказывать.—?Вы общались с Юй незадолго до её… смерти? —?спросила Мари.—?О, да. Я был одним из соучастников эксперимента. В некотором роде это моя вина. С другой стороны, я ничего не мог поделать. Эксперимент был опасен. Подвергнуть организм неизвестному полю?— которое не поле вовсе?— последствия могли быть какими угодно. Комитет это одобрил. Я чувствовал, эти сволочи хотели убрать Юй. Она это знала, но согласилась… Я этого не понимаю.—?Если Юи знала, что будет, она могла выжить? —?спросила Мари. —?Перейти в квантовую форму?—?Икари в это верит. Я же осторожен в выводах. Пока всё странно. Вы знаете об аномалиях в поведении Первой,?— произнёс Фуюцуки. —?Икари считает, Юй защитила Синдзи.—?Она его очень любила, да?—?Да. Перед экспериментом, она сказала мне, что старается ради него. Она даже привела его в лабораторию в день трагедии. Он видел её смерть,?— сообщил Козо. Мари сильно удивилась.—?Вот как? Юй хотела, чтобы он увидел Еву?—?Она хотела показать ему светлое будущее. Синдзи помнит это, вот почему я могу понять его. Бедный мальчик. По человечески мне его очень жаль. Ему было столь же плохо, как и Икари. После смерти Юй он замкнулся.—?Почему командующий оставил Синдзи на попечение родственникам? —?задалась вопросом Макинами. —?Почему не занимался с ним? Он-то должен знать как никто другой, что только он может быть пилотом.—?Мне кажется, он хотел защитить Синдзи от всего этого после трагедии, — предположил Фуюцуки. —?Я знаю, командующий груб, но он не бесчувственен?— нет, он изменился после смерти Юй. Мне тоже очень жаль его.—?Да… нам ничего не поделать теперь,?— на словах подвела итог Мари. —?Я вас утомила…—?Ничуть,?— снова улыбнулся Фуюцуки. —?Я рад с кем-то поговорить.—?Я пожалуй пойду…—?Кончено, если что заходите.—?Спасибо. Встав, Мари поклонилась профессору и покинула его апартаменты. Выйти к лифту она решила уж как-нибудь сама. Её головой завладела только одна мысль:-?Юй всё знала. Синдзи?— важная часть будущих событий, он ключ к правде?.***2000 год, конец октября.Фуюцуки спешно шёл по коридору с хмурым и тревожным выражением на лице. Он уже узнал многое. Чудовищные фотографии зверств наследников Предтечей и разгрома на Антарктической базе стояли перед глазами. Он наглядно понял, что бывает с теми, кого отстраняют от проекта Содействия. Что же это за такой Рай на Земле, ради которого свершаются такие преступления?Игнорируя табличку, запрещавшую вход, профессор вошёл в кабинет.—?Добрый вечер, Фуюцуки,?— поднял на него взгляд Икари. Он сидел весь бледный за своим столом. Он уже месяц не выбирался со своего рабочего места.—?Икари! —?волнение, охватившее Фуюцуки, требовало немедленно начать резать правду матку. Он более не мог ждать и терпеть. —?Посмотри на это! —?бывший учитель кинул на стол бывшему ученику несколько листов с фотоснимками.—?Что это? —?потянулся за очками Гендо.—?Полагаю, ты знаешь.—?Я уже собирался идти домой, меня ждёт Юй…—?Икари! —?Фуюцуки посмотрел ему в глаза.—?Что? Чем ты недоволен? —?спросил будущий командующий.—?Это ведь не случайно всё! Эта катастрофа была спланирована. Погибли тысячи людей. Это ведь Комитет во всём виноват, да? И ты знал… т-ты покинул Антарктиду за день до всего этого. Я уже почти два месяца всё это изучаю.—?Да, мне жаловались, что ты заглядываешь под каждый камень,?— уверенно и ничуть невозмутимо молвил Гендо. В очках он лениво просмотрел брошенные на стол бумаги.—?Здесь,?— Козо указал бумаги,?— все мои доказательства. Если я сообщу в ООН…—?Тебя найдут мёртвым, Фуюцуки,?— взглянул на него Икари. —?Ничего другого не случится. Мне бы этого не хотелось.Козо нервничал. Его бывший студент был прав. Он пошёл по лезвию ножа. Дамоклов меч завис над его шеей. Кто знает, сколь велика власть Комитета?—?Может быть! Но… Икари, ради чего всё это? Я не пойму, зачем убили столько гениальных, хороших людей? Что за звери сидят в Комитете?!—?Кацураги и остальные пережили свою полезность для нас. Они стали угрозой,?— совершенно спокойным тоном сказал Гендо. Козо ужаснулся.—??Нам?? Так и знал! —?стукнул он кулаком. —?Только не говори мне, что Юй тоже в этом серьёзно замешена?!—?Она меня вовлекала в это. И вас тоже. —?Гендо сложил брошенные бумаги. —?Это лучше спрятать подальше. Я не хочу твоей смерти, у меня не так много друзей.—?Но зачем, Икари? —?напрямую спросил Фуюцуки. Даже если ему суждено умереть, он решил узнать правду. —?Зачем всё это? В чём цель?—?Я знал, рано или поздно этот момент настанет,?— Икари встал из-за стола. —?Пойдём, я покажу тебе.Фуюцуки спрятал свои бумаги, пока Икари доставал из шкафа пальто.—?Я надеюсь, ты окажешся, переубеждён,?— сказал бывший ученик.—?Комитет должен ответить,?— остался на своём бывший преподаватель.—?Пойдём, это на нижнем уровне Геофронта. Придётся спуститься туда…***После спуска, Гендо повёл Козо через пыльные необлицованные коридоры. К счастью рабочая смена строителей закончилась?— иначе они бы не протиснулись.—?Комплекс ещё далёк от завершения, но мы уже добились первых успехов в завершении первого образца,?— с блеском в глазах похвастался Гендо. Вне всякого сомнения, он был захвачен этой идеей, чем бы там не занимался Комитет под эгидой всеобщего блага. Чтобы обойти перегороженный участок, Икари направился к командному центру. Всюду тянулись провода. Комплекс был оснащён только наполовину. Во всём этом технологическом месиве Фуюцуки не сразу заметил знакомое лицо.—?Здравствуйте доктор Акаги… —?озадачился Козо, не ожидая здесь встретить коллегу по преподавательскому составу.—?Добрый вечер,?— улыбнулась Наоко.—?Простите за вопрос, что вы тут делайте?—?Здесь? Профессор, здесь то место, где можно реализовать любую теорию,?— с довольством поделилась женщина. —?Я конструирую MAGI?— новое слово в вычислительной технике. В 1999 году я уже демонстрировала первые прототипы.—?Помню. MAGI обладают органическими нейронными сетями, гибрид машины и живого организма,?— вспомнил Козо.—?Это всё воссоздание технологий Предтечей,?— добавила Наоко. —?Я с радостью ознакомлю вас с этим подробней…—?Давайте, вы в другой раз обсудите,?— сказал Гендо. —?А мы пойдём.—?Да, Икари…Преодолев пыльные и почти безлюдные коридоры базы, Гендо остановился перед дверью.—?Вот оно, наше сокровище,?— сказал будущий командующий NERV, вводя карточку в сканирующее устройство. Дверь поднялась.—?Гигант… —?поразился Козо. Его взору сразу предстал массивный скелет, только частично покрытый мышцами, связками, проводами и механическими скобами. За его рёбрами виднелись скользкие фиолетовые кишки и красная сфера-кристалл, частично раскрытая. В неё входило особенно много проводов.Зверь-циклоп неподвижно располагался в конце огромного цеха, предназначенного для его постройки. Подъёмные устройства, ячейки с живой органикой, мотки проводов, запчасти для брони?— всю это поражало не меньше гиганта со стальной квадратной головой.—?Это Евангелион-00. Пока только прототип, но уже впечатляет,?— сказал Икари. —?За ним будущее, за этим прекрасным ребёнком.—?Это клон… Адама, да?—?Да. Сокращённо ?Ева??— как в той истории. Бог создал Еву из ребра Адама, так и мы создали эту прелесть,?— рассказал Гендо.—?Но зачем? С какой целью? —?негодовал Фуюцуки. —?Использовать как оружие?—?И это тоже,?— ответил Гендо.—?Господи, Икари! Ты же хотел сделать мир лучше! С таким оружием будет только больше войн! Сколько людей из-за него погибнут!Гендо хитро улыбнулся. Блеск в его глазах стал ещё ярче. Тогда на нём ещё не было бороды, и открытый острый подбородок придавал его лицу змеиные черты.—?Успокойся, Фуюцуки. Это только повод, чтобы правительство вливало бешеные деньги в проект ?Е?. Его подлинная цель?— создать мир без АТ-полей. Вы ведь слышали про Свитки Мёртвого моря? Я имею в виду не те Кумранские рукописи, которые выложены во всеобщий доступ, а те поздние?— тайные.—?Богочеловечество… —?понял Козо. —?Но ведь вы превратите людей в чёрт знает что… Что если теория ошибочна?!—?Свитки предсказали всё. Первый взрыв ядерной бомбы, выход в космос, все войны?— тот, кто их писал, видел всё. Комитет верит, что они переданы нам самым настоящим Богом. Мы в них верим,?— рассказал Икари. —?Если бы Кацураги не пошёл против нас, если б он не усомнился, не оступился, то нам не пришлось убивать его и весь персонал Антарктиды. Мне жаль его.—?Жаль? Ты так нагло улыбаешься, Икари, вот никогда не думал, что ты такой! —?возмутился Козо.—?Послушай, мне правда неприятно,?— сказал Гендо. —?Но я запрещаю себе думать об этом, иначе будет слишком тягостно. Я живой человек, меня многое волнует. Но коль я ступил на этот путь, я должен его пройти до конца. Юй со мной. У меня только один вопрос, с кем ты??— Я… —?Фуюцуки не знал что ответить. Он ещё раз взглянул на новорожденного полубога во плоти. Он не мог поверить своим глазам, когда вот сейчас видел Евангелион-00. Он уже узнал много невероятного, что правительства развитых стран и Комитет Содействия хранили в неведении от большей части человечества. И Юй была с ними. Вероятно, с самого начала?— не даром её отец состоял в Комитете.—?Мы расстроимся, если тебя убьют,?— добавил Икари.—?Я согласен,?— нервно произнёс Козо. —?Согласен молчать и…— Помогать нам. Юй очень этому обрадуется,?— широко улыбнулся Гендо. —?Давай сейчас к ней вместе зайдём и я всё расскажу.—?Хорошо,?— согласился Козо. Он предал Кацураги и всех тех, кто погиб в Антарктиде от рук дьявольских выкормышей Предтечей. Но кто большие монстры, они?— бездумные машины для убийства, рождённые таковыми, или же человек?— самое благородное и разумное существо на планете? образ и подобие Господа Бога?— как учила религия? судья, способный различать что есть Добро и есть Зло?—?Не бойся,?— рука Гендо легла на плечо Козо,?— мы с Юй всё устроим. Тебя повысят. К Комитету у тебя не будет вопросов. Ты будешь с нами, и мы сделаем мир лучше. Просто верь в это, друг.Фуюцуки грустно взглянул на своего бывшего ученика. Тогда ещё молодой?— он на деле был наивным юнцом, пленённым идеей. Обычно такие находят свою смерть на баррикадах во время очередной революции. Или же под гусеницами танков, когда их кишки наматываются на них посреди поля боя очередной войны.?Просто поверь??— что за по-мальчишечьи простые и идеалистично-глупые слова?Фуюцуки сразу сказал себе?— он трус, он сделался Иудой из-за боязни за свою шкуру. Вопреки словам Икари, он никогда не стал себя в этом переубеждать.