Felt So Flushed Together (2/2)
Он не был уверен, на что смотреть, так что его легко отвлекли. — Как и Харлин...
— Ээх ... — ... И, возможно, большая часть Галереи Разбойника... — признался Брюс, не сводя глаз с экрана. — Я не особенно много выходил с тех пор, как в силу вступил Протокол 11...
— О, Бэтси! Зачем тебе куда-либо ходить, когда я здесь? — пропел Джокер, прижавшись плечом к сидящему рядом мужчине.
После того, как Брюс не ответил и не оттолкнул его, он отодвинулся сам, вопросительно выгнув бровь.
— Гордон также предполагает, что я скрылся с твоим телом, — пробормотал тот наконец, прикрыв на мгновение глаза. Это была чертова путаница. Он действительно не сможет избежать Барбары, но он сможет избежать её допроса о том, что произошло с клоуном. Она уже получила подтверждение, что он не совсем мертв, но это все... Брюс должен был много чего узнать у Джокера, прежде чем сможет что-либо предъявить. — Оохоооохохоооо... Теперь это жутко! Вероятно, слухи о Бэтмене-вампире вспыхнут вновь, как бэт-геморрой, снова и снова... — хихикал Джокер, покачав пальцем, жизнерадостно смотря на мужчину боковым зрением. Брюс поёрзал, скривив рот от отвращения. Всегда нужно всё так... описывать. Он повернулся лицом к мужчине, постучав руками по коленям, прежде чем отъехал немного назад. — Я консультировался с Ядовитым Плющ, синтезируя лекарство для тебя, людей, зараженных твоей кровью и меня... — пробормотал он. — Каково было, когда я был внутри? — дразнится Джокер, наклоняясь вперёд, пытаясь ворваться в личное пространство Брюса, потирая пальцами заостренный подбородок.
В ответ он получил рычание, которое заставило его разразиться нервным смехом и быстро отодвинуться назад. — Ээх... Итак, Айви. И что?
— Итак, теперь она находится за пределами Аркхэм-Сити, предположительно в Ботаническом саду в Миагани, и город до сих пор закрыт. Извиняюсь, я понимаю, что сталелитейный завод был твоей главной недвижимостью, — невозмутимо продолжает Бэтмен, и Джокеру потребовалась секунда, чтобы понять, что это была шутка. — Ох, ха-ХА! Да, я потеряю сон из-за этой кипящей адской дыры
... — пробормотал он, поворачиваясь на кресле, вовремя остановив его ногами. — Давай перейдем к более важным вопросам — так что, ты действительно Бэтмен, да? — Да, — ухмыляется миллиардер. — И ты все время был Бэтменом? Вел двойную жизнь? — спросил Джокер с волнением в голосе. — Да и да, — глаза мужчины неотрывно следили за лицом Джокера. — Ты помнишь ту ночь, когда мы встретились?— внезапно спросил он, широко улыбаясь и изучая лицо Бэта. — "Настоящую" ночь, — пробормочет Джокер, приподнимая бровь. — Ты говоришь об октябрьском вторнике вечером, прямо перед Хэллоуином в ACE или Axis, во время выкупа... Та дождливая ночь с Красным Колпаком? — заметил Брюс, раздувая ноздри, резко вдохнув. — Два года ранее, накануне Рождества, когда я надел на себя чёрную маску? — Ты помнишь... — промурлыкал Джокер, откидываясь на консоль и ухмыляясь, прикрыв глаза. — Та ночь, когда я не смог спасти тебя, когда ты проскользнул между пальцев в эти химикаты? Или же та ночь, когда я впервые встретил Джокера? — продолжает Брюс низким хриплым голосом.
Его внимание переключилось на экраны, но он не мог отвести взгляда от мужчины, наблюдая, как самодовольство начинает исчезать с лица клоуна, а глаза распахиваются шире. — Через два дня будет наше восемнадцатое Рождество, — бормочет Бэтмен, глубоко вздыхая, когда мужчина вяло уставился на него.
Этот глупый, безрассудный, сумасшедший, эгоистичный, инфантильный, ищущий внимания клоун был далеко под его кожей, так глубоко в его сердце, и это было далеко за пределами подавляющего... Это была настоящая болезнь. Это стало намного больше, чем желание получить Джокера. Ему нужен Джокер. Он был одержим Джокером... И он смирился с тем, как его поглотил сумасшедший, и... В некотором смысле Джокер победил его, знал он это или нет.
Уже во второй раз за этот короткий промежуток времени Джокер был поражен молчанием, понимая, что его изучают в ответ. Он чувствовал, что его поглощает этот темный взгляд, и уголки его губ приподнялись в ухмылке, когда по голым рукам пробежали мурашки. — Наблюдая за календарем, я это вижу... — пробормотал клоун, облизнув нижнюю губу и прикусив её зубами. Брюс, немного понаблюдав за мужчиной, прочистил горло, переключаясь на мониторы. — Да, я настоящий Джулиан Дэй. Брови Джокера вновь приподнялись, когда он понял, что это была... шутка? ?Шутка.? Шутка, которую только что произнес Бэтмен.
— Ооох, мне это нравится... — промурлыкал он, покачивая и шевеля пальцами перед глазами Бэтмена. — Этот нахальный, остроумный Брюс. — Должна же быть компания, — пробормотал Уэйн с улыбкой на губах, нажимая несколько клавиш, прежде чем отойти от бэт-компьютера. — Я не собираюсь держать тебя здесь против твоей воли, — начал Брюс, наклоняя голову вбок и смотря на клоуна. — Ты не хочешь оставить меня здесь? — издевается Джокер, хлопая ресницами. Низкий звук, похожий на рычание, но с небольшой глубиной, издал Бэтмен, заставив зеленоволосого мужчину вздрогнуть.
Нужен, этот звук был нужен. И Брюс оставил бы его, если бы смог. — Я этого не говорил, — возражает он, наклонив голову вбок и поманив мужчину за собой. — Я хочу тебе кое-что показать... — пробормотал он, направившись обратно в комнату, в которой на время остановился Джокер. — Охохохох, я могу догадаться? — хихикает Джокер, прижав руки друг к другу. — Ты переоденешься в свой бэт-костюм без своих бэт-трусишек, или что?
— Я сейчас не переоденусь в костюм. Тебе нужно быть в лучшем физическом состоянии, — твердо заявляет Брюс. Он знал, что если он переоденется в костюм, все будет происходить быстро, очень быстро... И все должно быть идеально. — И это зависит от погоды... и от моего настроения... — добавляет он. Джокер наклонил голову вбок, резко со свистом вдохнув, и последовал за Бэтменом обратно в спальню, сопротивляясь желанию броситься на кровать.
— По какой-то причине ты не оставил мне никаких вещей, Бэтс? — спрашивает Джокер с неприятной усмешкой, садясь на кровать и скрестив ноги. Брюс пожал плечами и подошел к стене напротив двери ванной комнаты, на которой был тонкий шов, который раздражал Джокера. Нажав на середину панели, он отошёл в сторону, открыв вид на длинный шкаф, снабженный фиолетовой и зеленой одеждой. Мгновенно клоун поднялся, прошёл мимо мужчины, широко раскрыв глаза. — Ты этого не делал. — Ну, я этого не делал. Мой портной делал, — пожимает плечами Брюс. — Я не видел этого ГОДЫ!!!— закричал Джокер, достав из шкафа темно-фиолетовое пальто, и издал стон, когда он заметил соответствующий этому пальто жилет. Изумрудная шелковая рубашка была спрятана внутри. — Как ты это сделал? — спрашивает клоун с чистейшей искренностью, которую Брюс впервые слышал. Тон, по сути, шокировал его почти так же, как и Джокера, который нашёл с десяток копий своих костюмов, которые были утеряны ранее. — Ах... — выдал он, посмотрев на мужчину. — У меня есть люди, которые хорошо ладят с одеждой,— пробормотал Брюс, едва успев удержать свою улыбку. Это было его странное хобби, воссоздание откровенно ошеломляющих ансамблей, которые Джокер придумал для себя. Части жилетов, галстуков, запонки восстановлены, так же, как и обувь. В течение многих лет он приходил к сценам своих сражений и собирал улики. Несомненно, эти улики могли быть обрывками шпатов, перчаток и лент, но, тем не менее, это были доказательства.
У Бэтмена были костюмы, адаптированные и добавленные к коллекции, не то что бы он уделял такое же внимание деталям других своих антагонистов... Кроме того, у него было больше типов бэт-костюма, с которыми он не знал, что делать. Хотя, он никогда не думал, что у него будет подходящая возможность когда-нибудь показать это безумцу, но... вот они. — Я скажу...! — выдохнул Джокер, ошеломленный тем, на что он смотрел. Признаться честно, этот арсенал нарядов был действительно захватывающим. Если бы он думал, что ему это сойдёт с рук, он поцеловал бы этого идиота... Но сейчас единственное, что он смог сделать — это издать довольный звук, когда Брюс включил подсветку и карусель.
— Святые... угодники... — выдохнул клоун, не понимая того, что шкаф начал разъезжаться. Все еще сжимая пальто в руках, он поднял руку и провел пальцами по костюмам, которые прокатились мимо него, оглядываясь через плечо на самодовольно улыбающегося Брюса Уэйна. Вероятно, этот парень в постели делает удивительные вещи, помимо этого бреда...
— Ты действительно должен ненавидеть меня... — промурлыкал Джокер, изучая лицо мужчины. — Как будто ты не знаешь, — замечает Бэтмен, и секунду они смотрят друг на друга, прежде чем вспышки фиолетового и зеленого, доносящиеся из шкафа, вновь привлекают внимание Джокера. — Может быть, завтра... ты будешь чувствовать себя лучше, — произносит Брюс, изучая мужчину и чувствуя, что его решимость рушится, когда тяжесть ситуации ударяет по нему.
Ему нужно выбраться отсюда, прежде чем он бросит мужчину на кровать и...
Он ушел, а дверь захлопнулась за ним, когда он почти выбежал из комнаты Джокера, позволив ему побыть в одиночестве, чтобы тот снова познакомился с некоторыми из своих потерянных вещей.
Это конкретное действие оставило Джокера недовольным, и, выпустив еще один тяжелый вздох, он попытался сдержать что-то вроде рычания.
?Это был ужасный Бэтмен ...?
Но вновь... идея сборки идеального наряда была пьянящей, и клоун не стал сдерживать тихое хихиканье. Он найдёт нечто идеальное.
?Ооох, я буду похож на симпатичную женщину!?
За исключением того, что он не был шлюхой, и у Бэтмена, вероятно, не было никакой занозы в заднице... пока что.