В клубе (1/1)
— Ты его уже видел? Нового парня там, у стойки? — прокричал Тэд прямо ему в ухо.Майки бросил взгляд туда, куда тот указывал вздрагивающей рукой. В последнее время руки Тэда постоянно дрожали. Майк подумал об этом с полсекунды, а потом решил, что это не его дело, потому что невозможно беспокоиться обо всех, кто рядом. Некоторых приходится предоставлять их собственной судьбе. Это похоже на ловлю рыбы: сначала кладешь в ведро все, что поймал, потом рыбы становится больше, и ты выкидываешь обратно в реку мелкую, оставляя ту, что покрупнее. Так происходит и с друзьями.— Правее смотри! — нетерпеливо потряс его за плечо Тэд как раз в тот момент, когда Майкл пытался понять, насколько правильно сравнивать собственное сердце с ведром для рыбы. Майкл перевел взгляд правее и в промежутке между дрыгающимися под умцу-умцу потными телами наконец увидел того, о ком говорил приятель — молодого парня с черными волосами, взлохмаченными так стильно, что сразу была видна работа недешевого парикмахера. Незнакомец стоял у барной стойки спиной к танцполу.Пока Майк смотрел, кто-то из толпы похлопал новичка по плечу, предлагая выпивку, и тот повернулся, продемонстировав залу прямой нос, красивой формы подбородок и прямоугольные очки, придававшие лицу несколько отстраненный вид. Губы парня шевельнулись — "нет, спасибо" — и он повернулся назад к бару. На вид ему было лет двадцать, но держался он с уверенностью тридцатилетнего.— Интересно, он топ или боттом? — взволнованно прокричал в ухо Тэд. Майкл засмеялся и похлопал друга по руке.— Подождем, пока его заметит Брайан, — крикнул он в ответ.Новичок опрокинул в рот стопку и жестом заказал бармену следующую. Потом развернулся к танцполу, облокотившись обоими локтями на стойку, и стал рассматривать танцоров. Выражение его лица, сколько можно было видеть сквозь мельтешащие вокруг тела, было удивленным и слегка насмешливым.— Невероятно горяч, — с завистливой горечью сказал Тэд.Майкл пожал плечами.— Немедленно прекрати, — прошептал Гарри рубашке, которая с каждой секундой становилась теснее, — не обязательно копировать местные наряды! Веди себя прилично. Помни, мы на работе!Рубашка насмешливо дернула рукавами и расстегнула последнюю пуговицу. "Удивительная одежда умников Уизли" обладала собственным (и довольно вздорным) характером. Полы рубашки эффектно разлетелись в стороны. По танцполу пронеслась волна вздохов, и еще несколько человек стали энергично пробиваться к нему сквозь толпу. Гарри в очередной раз проклял свое достойное сожаления детство и особенно тот его момент, когда познакомился с семейством Уизли.— Ты — наша лучшая витрина, — льстиво уверял Фред, — просто ходи повсюду в этой одежде, и продажи взлетят до небес.— Спасибо, в другой раз, — сказал он очередному претенденту и мысленно перешел к проклятиям в адрес Шеклболта и коллег. Какого черта они всем отделом уставились на Гарри, стоило зайти речи о том, что надо помочь американскому аврорату поймать маньяка-убийцу, предположительно мага, орудовавшего последние полгода в голубых кварталах Питтсбурга? Почему как охотиться за маньяком, так сразу Поттер?Наскоро погоревав о своей печальной судьбе, Гарри снова принялся рассматривать танцующих. Рубашка, пару раз поменяв цвет, остановилась на бешено серебряном, и теперь Гарри светился в свете стробоскопов, словно новогодняя игрушка на елке. В конечном счете, подумал он, рубашка в чем-то права — чтобы маньяк клюнул, наживка должна выглядеть достаточно заманчиво. После того, как на прошлой неделе она обыграла Рона в шахматы, Гарри, наверное, стоило начать прислушиваться к ее мнению.**— Что за волшебные слова он им говорит?! — бормотал Тэд.Минуту назад появившийся в клубе Брайан успел вытащить новенького на танцпол, и теперь они отплясывали что-то, отдаленно напоминавшее румбу. Майкл бросил на парочку гордый взгляд. Таким встречают сыновей любящие матери, когда те приносят из детского сада собственноручно состряпанную из пластилина кривоногую лошадку.— Я должен узнать его секрет! — ныл Тэд. — Ты не ревнуешь? — он повернулся к Джастину, остановившемуся рядом. Майкл тоже бросил на парня испытующий взгляд. Джастин улыбнулся так бодро и широко, что еще немного, и вывихнул бы челюсти.— Нет, совсем нет, — сказал он. — Это совершенно нормально! Брай иначе не может. Это поддерживает наши отношения. Вернее, наши не-отношения, потому что мы не унылые занудные гетеросексуалы, чтобы иметь отношения...Майкл закатил глаза и отвернулся.Сверкающие шары под потолком пульсировали неоновым светом. Яркие пятна скользили по людям вокруг, выхватывая из разноцветного сумрака подкрашенные веки и потные торсы. Порхающая за спиной рубашка казалась крыльями. Гарри любил танцевать пьяным.Трезвым ему удавалось кое-как выдержать тур вальса на очередном официальном банкете. Набравшись до бровей, он двигался на танцполе, словно рыба в воде. Оставался вопрос, удастся ли ему в таком состоянии вывести на чистую воду убийцу, но Гарри решил разбираться с проблемами по мере поступления.В конце концов, у него не было выбора. На трезвую голову пришлось бы весь вечер торчать у стойки, и тогда копа в нем не вычислил бы только ленивый. К тому же, хотя он не был гомофобом (жизненный опыт развил в нем теплое снисхождение к любым человеческим слабостям и порокам, пока те не приводили к смертям), он чувствовал, что с непривычки налаживать без алкоголя контакты в питтсбургском гей-сообществе будет делом нелегким.Красивый мужчина, пригласивший его, наклонился, явно собираясь о чем-то спросить."Скажешь, что пока не определился, — вспомнил Гарри напутствие мистера Додсона, аналитика из 3-го отдела. — В крайнем случае, дашь у себя отсосать, не убудет".Губы мужчины тронули его ухо. В ту же минуту кто-то выключил музыку, и в наступившей тишине послышались недовольные возгласы.— Какого хрена? — обернулся назад его партнер по танцам. Брайан, вот как его звали, Брайан Кинни, 29 лет, работает в рекламе, напомнил себе ориентировку Гарри.— Питтсбургская полиция! — произнес пожилой мужчина в микрофон. — Просьба всем присутствующим спокойно выйти на улицу. Приготовьтесь себя идентифицировать. Клуб закрывается в связи с полицейским расследованием.— Черт, — сказал Кинни. — Ко мне?Гарри кивнул. Пока контакт развивался в предполагаемом русле.Толпа возбужденных, потных, недовольно гудящих мужиков двинулась к выходу. Рубашка притушила сияние и незаметно принялась застегиваться.Ночной воздух оказался неожиданно холодным. Полицейские внимательно вглядывались в лица всех выходящих из клуба, но документы проверяли выборочно. Тэд все бубнил что-то быстро и возбужденно, нервные облачка пара вылетали из его губ при каждом выдохе. Майкл прикинул, мог ли приятель оказаться достаточно глуп, чтобы иметь при себе дозу "кристалла", и молча возмутился, поняв, что мог.Они поравнялись с Брайаном и его парнем. Вблизи новенький показался Майклу моложе, чем когда стоял у стойки — дай бог, чтобы ему уже стукнуло восемнадцать. Толпа на улице быстро густела. Полиция закрывала подряд все заведения по Либерти-стрит, и посетители, выставленные наружу, не успевали расходиться.— Гарри, — представил парня Брайан, — Майкл, Тэд.Гарри протянул руку. Улыбка у него была мальчишеской, но пожатие крепким. Майкл огляделся, выискивая Джастина, но тот, судя по всему, уже ушел, предоставив бойфренду развлекаться, как тому заблагорассудится. Бедняга! С другой стороны, его предупреждали. Тут Майкл заметил пятно светлых волос — со ступеней заведения напротив вышла группа людей, среди которых был яркий блондин. Он был даже светлее Джастина. Еще минуту назад Майкл думал, что такое невозможно.— Гарри! — вдруг неестественно бурно отреагировал Тэд, — Это мое любимое имя — Гарри! Очень, очень рад познакомиться! Надолго к нам?Руку красавчика он так и не отпустил, напротив, накрыл ее второй ладонью и тряс, восхищенно глядя ему в глаза.— Он на "кристалле", — объяснил Брайан. — Дело твое, Тэд, но перестань орать. Ты пугаешь моего друга.— Никаких проблем, — сказал новенький.Тэд с сожалением опустил руки. Краем глаза Майкл заметил, что высокий блондин, дернувшийся еще при первом тэдовском вопле "Гарри", спустился со ступенек и пробирается к ним.— У вас каждый вечер такое? — спросил Гарри. — Полиция, проверки? Или что-то слу...В следующий момент произошло два события: с одной стороны подошел детектив Карл Горват, чтобы узнать у Майкла, как поживает его мать. С другой стороны светловолосый парень прорвался сквозь толпу и вынырнул прямо перед новеньким. Вгляделся и выдохнул:— Поттер?!Тот в ответ уставился на незнакомца с таким выражением, словно встретил на Либерти-авеню живого Санта-Клауса, забавляющегося в подворотне с оленями — одновременно и изумленно, и с отвращением.— Поттер, — повторил блондин, причем лицо его с каждой секундой мрачнело, а голос повышался, — поверить не могу! Это действительно ты! А что... А Уизли зна..— Замолчи, — быстро сказал Гарри.