Глава 3. ?Тринадцатый сектор? (1/1)
Новый день. Новый поход в библиотеку. Новая книга.— Что на этот раз будешь читать? — поинтересовалась миссис Блэк.— Думаю, ?S.T.A.L.K.E.R.?, — ответила Мэрилин, уже проходя к нужному стелажу.
На полке её внимание привлекла книга Вячеслава Шалыгина ?Тринадцатый Сектор?. ?Обратный отсчет? и ?Черный Ангел? девушка прочитала ещё на прошлой неделе, и обследовала заодно. С её поразительной способностью попадать в книги это не трудно, зато опасно. Сегодня в планы Мэрилин особо долго странствовать не входило. Учитывая тот факт, что в экстремальных условиях выбраться из произведений она не могла, книги жанров ?боевик?, ?постапокалиптика? и ?фантастика? были для неё опаснее всего. Однако, это не остановило отважную путешественницу в выборе книги из серии ?S.T.A.L.K.E.R.? Сев за стол, Мэрилин раскрыла книгу и, вдохнув поглубже, начала читать. Сейчас нужно было надеяться только на удачу. Ведь её вполне могло занести в аномалию, логово мутанта или к сталкерам, которые её присирелят... Свет померк, но вскоре ?зажегся? вновь. Мэрилин сидела под деревом. При выходе из дома она предусмотрительно захватила в отцовской мастерской мешочек болтов, а у мамы взяла разноцветные ленты. Опыт попадания в эти книги уже имелся, потому девушка знала: прежде, чем вставать, нужно бросить несколько болтов, прислушаться, осмотреться и принюхаться. Особенно учитывая, что из оружия у неё были только нож, пневматический пистолет и пара самодельных страйкбольных гранат. Все необходимые процедуры Мэрилин уже привычно провела за десять минут. Встав, она заметила нескольких сталкеров, движущихся в неизвестном ей направлении. Она даже не имела понятия, где находится, но имена путников знала, — Старый, Ольга, Татьяна Сергеевна, Бибик, Скаут и Механик. Зеленоглазая девчонка с рыжими волосами, одетая в темно-зеленую футболку, чёрную спортивную мастерку, синие джинсы и чёрные кроссовки в обстановку Зоны не вписывалась. Но можно представить, как она выглядела бы, имея необходимую экипировку. Идущая по городу девушка в полной боевой амуниции — это что-то, особенно в мирное время. Мэрилин открыла спортивный рюкзак и быстро пристегнула ножны с охотничьим ножом к ноге, а пневматику сунула на ремень. Скорее всего, стрелять ей сегодня не придётся, так что она была спокойна. Да и пистолет — это так, для приличия. Таким ?грозным? оружием мутанту вреда не причинишь, только разозлишь ещё больше. Так что нож был очень полезной вещью при путешествиях по подобным книгам. Идти за группой Андрея Лунёва девушка не собиралась. Раз уж занесла её нелёгкая в эту книгу, почему бы не воспользоваться почти полной свободой? ?Почти? — потому что Мэрилин окружали аномалии, а из любого укрытия могла выползи какая-нибудь дрянь. Сегодня к встречам с местной фауной путешественница была неготова. Она медленно, тчательно осматривая места, куда собиралась наступить, двинулась к виднеющимся вдали многоэтажкам. ?Ага, значит, это Припять. Так-с... Там "монолитовцы", с ними лучше не встречаться.? — с такими мыслями девчонка повернулась обратно и, отойдя чуть в сторону, направилась к Лиманску. Не смотря на то, что по книгам ?S.T.A.L.K.E.R.? она путешествовала мало, элементарные правила выживания она знала. На данный момент — по своим следам возвращаться нельзя. Это распространялось не только на героев книг. Имеющие такие же способности, как Мэрилин, тоже должны были их соблюдать. Только впервые оказавшись в какой-нибудь книге, можно решить, что путешественникам ничего не угрожает. Есть и те, кто отправляется в компьютерные игры, фильмы, комиксы и тому подобное. Мэрилин остановилась, настороженно прислушиваясь. Ей показалось, или в кустах что-то бормочет? Нет, не показалось: чей-то голос звал на помощь, однако идти туда девушка не решилась — не вызывал говорящий у неё желания с ним встретиться. Вспомнив всё, что читала ранее, она сделала вывод, что это псевдоплоть охотится. Странница пошла дальше, всё также осторожно и неторопливо. Перспектива влететь в аномалию и на нее распространялась. Мэрилин едва успела замереть, увидев перед собой кружащуюся в воздухе листву. Это ?Птичья Карусель?, попадать в которую крайне не желательно. Похоже, эта аномалия была ?молодой?, только недавно появившейся: вокруг неё ещё не собрались останки ворон. Обогнув ловушку, девушка продолжила идти. Хотя в чем смысл куда-то тащиться, если таким темпом она к вечеру и половину пути до Лиманска не пройдёт? Однако, ускоряться нельзя. Мэрилин наконец позволила себе отдохнуть, опустившись на траву под деревом. Перекусив парой яблок и бутербродом, она вновь встала. На этот раз экономить болты она не собиралась. В случае, если они закончатся, она всегда может вернуться в свой мир. Путешественница, бросая болты, шурупы и гайки с разноцветными лентами, уже быстрее продвигалась вперёд. Один ?снаряд? угодил в ?Электру?, всполохи молний обозначили её границу. Девушка обошла аномалию, всё шло удачно. Но в этот момент что-то подсказало ей пригнуться и откатиться в сторону. На место, где она только что была, выскочил уродливый мутант с чупальцами у рта, — кровосос. Здраво рассудив, что кидаться на него с ножом — не дело, Мэрилин молниеносно вскочила и припустила прочь, не разбирая дороги. По Зоне не бегают, но её это не волновало: такая встреча позволяет делать исключения из правил. Отправляясь в ?Тринадцатый сектор?, девушка расчитывала, что мутантов не встретит, а если и встретит, то максимум — слепого пса. Однако за всё время странствий, кровососа ей видеть не доводилось. Тварь гналась за беглянкой, войдя в ?стелс-режим?, но той и не нужно было его видеть, чтобы понять, что он следует за ней попятам. Мэрилин казалось, что так быстро она ещё не бегала никогда. Не оглядываясь, она добежала до Лиманска. Теперь уже блуждания по книге не казались ей скучными, наоборот, очень хотелось поскорее вернуться домой. Слишком много здесь опасностей. Девушка в очередной раз обежала ловушку. Аномалии ей каким-то чудом удавалось замечать в последний момент. Мэрилин вбежала в подъезд дома и, не снижая скорости, взлетела по лестнице. В одной из квартир дверь была открыта, в другой её небыло вообще. Путешественница заскочила в помещение, захлопнув за собой дверь, и побежала в дальнюю комнату. Там она не только закрыла дверь, но и завалила всяким хламом и обломками мебели. Конечно, кровососа это надолго не задержит, зато у неё будет время, чтобы подготовиться. Девушка вытащила из рюкзака пару запасных магазинов к пневматике. Монстру это особого вреда не принесёт, если только пули не попадут по глазам, что мало вероятно. Мэрилин проверила, быстро ли нож выскальзывает из ножен, и встала у окна так, чтобы в случае чего можно было ретироваться, молясь, чтобы внизу небыло аномалии и никто не проходил. Дверь сотрясали страшной силы удары. Баррикада долго не выдержит. Теперь уже путешественница радовалась, что выбрала именно второй этаж, ведь с него можно выпрыгнуть, не переломав все кости. Хлам и обломки мебели разлетелись во все стороны. Дверь распахнулась, но не успел кровосос сделать шаг, как был встречен пулями. Что удивительно, Мэрилин таки удалось ослепить его, но она производила слишком много звуков. Взревев, мутант бросился на неё. Девушка перекатом ушла в сторону и стремглав вылетела из комнаты. Протопав через всю квартиру и сбежав по лестнице, она оказалась на улице. Теперь у нее был шанс сбежать, и она им воспользовалась. Огибая аномалии, Мэрилин побежала по улицам Лиманска, петляя, как только могла. Главное — поскорее покинуть город, и вернуться домой. Вслед ей слышались истошные подвывания твари. Девчонка остановилась только на окраине города, умерев руки в колени и тяжело дыша. Пора было возвращаться. Сев на землю, она сосредоточилась и представила себя в библиотеке, куда в тот же миг перенеслась. Если в прошлый раз она вернулась промокшей до нитки, то теперь — грязной, уставшей и нервной. Поставив ?Тринадцатый сектор? на место, Мэрилин засобиралась домой. Теперь нужно было как-то объяснить родителям, почему она вернётся из библиотеки в таком виде. Причём объяснить убедительно.