Глава 5 (1/1)
Данте тем временем дошёл до своего агентства, где на пороге его ждал какой-то старик.—?Моррисон?—?О, так ты меня помнишь? А Неро сказал, что память тебе конкретно отшибло. —?Мужчина снял чёрную шляпу, помахав ей словно веером. —?Заходи, друг, тебя здесь все заждались. Контора содержалась в чистоте, Данте бегло осмотрел лобби, направившись к столу. Неро он проигнорировал, когда пацан попытался вклиниться между ним и Моррисоном. Взяв в руки фотографию, охотник долго смотрел на портрет матери. Ожидая хоть малого отголоска в душе. Но нет, красивая женщина, больше ничего. А ты наверняка любил её. Смотри, какое потертое стекло, часто в руки брал. —?Голос не заставил себя долго ждать, шепча охотнику на ухо.—?Данте, коли ты вернулся, то завтра я загляну к тебе. Есть работа, я бы сказал, много работы. Моррисон вздрогнул, когда взгляд охотника упал на его лицо. Мужчина больше не видит в нём того отвязного наёмника, который много и скверно трепался, ел и пил как не в себя. Сейчас перед ним стоит наёмник, который дышит силой и непоколебимой уверенностью в том, что он сильнейший.—?До завтра, Моррисон.—?Кхм,?— кашлянув в кулак, информатор красноречиво посмотрел на Неро, но парень никуда не торопится,?— хорошо, увидимся, Данте. Они остались одни. Данте снял с себя плащ, бросив его на стул, чёрная футболка в каких-то местах уже износилась и протёрлась, охотник направился в ванную.—?Данте, что ты помнишь? —?Неро последовал за ним, наблюдая, как мужчина проворачивает кран и спускает холодную воду.—?Дай душ принять. —?Ногой пнув дверь, Данте оставил племянника по ту сторону комнаты.—?Ладно, я подожду. Обиженно бросив взгляд на запертую дверь, парень присел в кресло, закинув ногу на колено.—?Холодным стал, нелюдимым каким-то. Зато отец прямо-таки расцвел. Представляю, что он сегодня вечером устроит. Данте принимал душ больше часа, смывая с тела всю въевшуюся в кожу грязь, он несколько раз ждал, когда грязная вода сольётся, чтобы снова встать под струю. Обвязав полотенце вокруг бедер, охотник вышел из душной комнаты, вытирая другим полотенцем отросшие волосы. Мальчишка сидел в кресле и ждал его. Преданный щенок, но будь бдителен. —?Посоветовал голос. Неро обернулся к охотнику и замер. Данте физически ощущает на себе его взгляд. Вот он скользит по ключицам, спускается к груди, а далее вниз по мышцам живота.—?А ты подкачался. —?Слегка хриплым голосом отозвался Неро.—?А ты меня голым так часто видел? —?Хмыкнув, Данте заметил, как слегка порозовели уши племянника и мысленно проматерился. —?Я помню немного. —?Сразу к делу.—?Что именно? Данте сел за свой стол, закинув ещё влажные ноги наверх. Полотенце скрывает все места, но Неро всё равно не стал подходить ближе.—?Мое агентство и почему его открыл. Являюсь охотником на демонов, знаю своего информатора.—?Ты в раннем возрасте потерял отца и мать. И поэтому решил посвятить свою жизнь истреблению зла. Данте перевёл глаза на фотографию матери. Вот как.—?Ты с Вергилием вечно соперничаешь. —?Продолжил говорить Неро, встав с кресла. —?Ещё я знаю, что ты умирал прежде.—?Что ж, занимательная вышла история, правда? Не пора ли тебе, Неро?—?Знай, что я рад тебя видеть. И спасибо, что спас наш мир от Харона.—?Я сделал, что должен.—?Да, но не каждый человек способен на такое. —?Неро попытался улыбнуться охотнику, но у него не получилось. —?Вечером увидимся. Данте молча проводил его взглядом до самых дверей, когда мальчишка скрылся, мужчина выдохнул.—?Какой я популярный оказывается. —?Озвучил свои мысли прежде, чем это сделал его внутренний собеседник. Кирие с открытым ртом слушала рассказ Неро, играя с малышкой на лужайке у дома Вергилия. Ей никто не объяснил, зачем нужно было приезжать сюда. Теперь Неро расставил всё по своим местам.—?Это невероятно,?— прошептав тихим от волнения голосом, Кирие взяла мужа за руку,?— я так рада, что Данте вернулся к нам.—?А я как рад! —?Он крепко сжал её руку. —?Но он изменился, даже слишком.—?Мы не знаем через что он прошел, но будь уверен,?— Кирие улыбнулась ему,?— Данте быстро привыкнет ко всему. Охотник кивнул в ответ, переведя взгляд на дочку. Ева вовсю ходит, всем интересуется, ангел, а не ребенок. Данте проспал. Тело отвыкло от такого понятия, как простой человеческий сон. В Аду не было такой функции, и охотник просто выкинул эту ненужную потребность куда подальше. Но после горячего душа и мягкой постели, Данте забылся до самого вечера, лежал и не двигался. Водитель долго и настойчиво отбивал порог закрытого агентства. Понимая, что ему не торопятся открыть дверь, мужчина обошёл здание стороной, заглядывая в окна. Но тоже безрезультатно. И что делать?—?Передайте господину, что тут всё заперто. —?Водитель набрал номер по внутренней линии, созвонившись с домом. —?Да, стучал. И в окна заглядывал. На второй этаж? —?Мужчина поднял голову к пожарной лестнице. —?Нет, не поднимался. Не отключайтесь, я сейчас проверю. Лестница с безумным скрипом разложилась перед человеком, водитель быстро поднялся наверх. Поправив костюм, прислонился к закрытому окну.—?Да, вижу его. Спит, вроде. —?Мужчина принялся стучать по подоконнику, один раз дернул створку, но та заперта на засов. —?Не открывает. Данте резко встал с кровати, уперев дуло пистолета в лоб застывшего человека. Его разбудил звук разбивающегося окна, и он тотчас отреагировал.—?Эм…добрый вечер, господин Данте. Я ваш водитель.—?И каждый водитель вламывается через окно к спящему? —?Охотник хмуро осмотрел напуганного человека, убрав от его головы пистолет. —?Возместите ущерб.—?Безусловно. Мужчина обтёр лоб платком и привёл себя в порядок, спустившись на первый этаж, пока Данте переодевался. Они ехали в тишине. Данте захватил с собой чехол из-под гитары, а кобуру с пистолетами спрятал за спину. Ничего личного, но подстраховка никогда не бывает лишней. Дом, что предстал перед его глазами, вызвал у охотника противоречивые чувства. Он точно видел его раньше. Данте не поленился и поискал информацию о Вергилии. Достаточно много статей присутствует в интернете, Данте сложил свое мнение об этом человеке. Дворецкий приветливо улыбнулся ему, встретив на лестнице.—?Прошу за мной. Дом огромный, просторный, выполнен со вкусом, без лишней роскоши. Охотника пригласили в гостиную, где за общим столом собралась вся семья. Девушку, сидящую около племянника, Данте смутно помнил. Она вроде жена Неро и работает в приюте. Что ж, с годами только похорошела.—?Здравствуй, Данте. Проходи. —?Вергилий чуть развернул к нему голову, сидя во главе стола, держал в пальцах бокал с вином. Данте прошел мимо него, выбрав место напротив молодой пары. Но подальше от брата на несколько стульев.—?Мы думали, ты не приедешь. —?Продолжил говорить мечник, пригубив вино. —?Все уже поужинали. Кроме нас с тобой. Данте бросил на брата не читаемый взгляд. Чего он добивается? Провоцирует? Но зачем? Слова мальчишки, что вы не ладите, на лицо. —?Прошептал голос и затих. Ему принесли мясо с кровью, довольно тяжелое блюдо на ночь. Салаты и прочие закуски меркли с огромным кровавым куском. Данте уловил аромат от блюда, удивленно уставившись на улыбающегося близнеца.—?Сырое?—?Именно. Переваришь? Неро громко кашлянул, но братья не обратили внимания. Данте взял вилку и нож, срезав кусочек плоти. Вергилий внимательно следил за каждым его движением.—?Мы пойдем спать. Пошли, Кирие. Не слушая, что говорит ему супруга, ибо он не позволит ей видеть это извращение, парень увёл Кирие из зала, громко хлопнув дверью.—?Мы остались одни. —?Вергилий отпил вина. —?Попробуй, Данте. Тебе должно понравиться. Младший сын Спарды остановил вилку у самого рта. Положив столовый прибор на тарелку, встал с удобного стула и подошёл к мужчине. Вергилий не двинулся с места, когда рука брата коснулась его расстёгнутого пиджака. Не проронил ни слова, когда Данте приспустил с его плеч ткань вместе с рубашкой.—?Отрезал от себя кусок?—?Учуял. —?Братья смотрели друг на друга, не мигая и ничего не говоря.—?Мы с тобой одной крови, естественно свой запах я узнаю. —?Данте убрал руку от заживающего плеча брата и отошёл от него. —?Такое блюдо пропадает.—?И ты не попробуешь?—?Скорми своим собакам, больной извращенец. Он покинул гостиную, не обернувшись на Вергилия.—?Надо же, вернулся обратно с характером. —?Мужчина подошёл к тарелке, взяв в руки кусок мяса, сжал его в пальцах, кровь тотчас запачкала белоснежную рубашку, пропитав дорогой пиджак насквозь. Комната больше, чем в его агентстве, и постель мягче. Данте улегся в кровать, погасив свет. В голове кавардак. С одной стороны, стыдно даже самому себе признаться, но он хотел попробовать этот кусок. Скорее не как от голода, а как из любопытства. Мясо пахло восхитительно, что у охотника во рту скопилась слюна, а это редкое явление.—?И всё же, подсунуть свою же плоть. Как мы не убили друг друга в детстве? С этими мыслями Данте погрузился в глубокий сон. И проспал охотник до позднего утра, когда солнце давно пригревало землю, а радостные вопли ребенка разносились по всей округе.—?Ребенок? —?Нехотя разлепив сонные глаза, Данте сполз с кровати и подошёл к огромному окну, прислонившись лбом к чистому стеклу.—?Значит, у них родился ребенок. И брат стал дедом. В Википедии писалось, что ему почти полтинник. А с виду не дашь больше тридцати. Чёрт, что ещё сказать. И я таким же должен быть. Но,?— Данте посмотрел на Неро, что увлёкся игрой с дочкой,?— не судьба. В дверь тихо постучали. А после в комнату ворвался аромат свежего снега. Данте обернулся к гостю и на мгновение застыл. Этот запах. Он помнит его, и в голове словно открылась ещё одна дверь в подсознание, вытащив на свет один неприличный факт.—?По лицу вижу, что ты вспомнил наше тесное общение. Я пришёл тебя поднимать, но ты и сам неплохо с этим справился. Как спалось? Данте покачал головой, волосы упали на лицо, скрыв его смущение. Постой, постой, почему ты смутился? Это было так давно, что уже и не припомнить.—?Но я припомнил.—?Что? Данте понял, что сказал это вслух. Привык разговаривать с самим собой.—?Не важно. Вергилий подошёл к нему и без всякого предупреждения коснулся отросших волос, откинув чёлку ему за ухо.—?Тебя надо постричь. Оброс весь. Данте взял его за руку, убрав её от своего лица. Обойдя близнеца, подошёл к высокому шкафу, открыв дверцы, начал рассматривать одежду.—?Ничего рассказать не хочешь? —?Вергилий продолжил стоять у окна, наблюдая за братом.—?Что именно ты хочешь услышать?—?Что случилось с Хароном? Не могу поверить, что ты его убил.—?Его невозможно убить. —?Данте взял с полки футболку, покрутив в руках.—?Сбежать тоже не получится.—?И это правда. —?Остановив выбор на тёмном цвете, Данте натянул её на голое тело. Теперь очередь штанов.—?Что тогда произошло? —?Вергилий стоял у него за спиной, прожигая глазами фигуру.—?Понимаю, к чему ты клонишь. —?Данте надел свободные штаны, застегнул пуговицу. —?Считаешь, что младший брат стал лучше старшего. —?Данте подошёл к Вергилию, намного ближе дозволенного, прошептав ему в лицо. —?И окажешься прав. Я чувствую твою силу, ты взял меня за руку и сделал тоже самое. Но, брат, мне не нужно касаться тебя, чтобы понять.—?Сила отца принадлежит мне. —?Вергилий холодно взглянул на него, чуть отстранившись.—?А я не про Спарду сейчас говорю. Мой демон пробудился в такой же равной степени, как и твой. И всё равно мы не похожи.—?Хочешь сказать, что стал сильнее меня? —?Ухмылка скользнула по губам мечника.—?Я дважды умирал. —?Данте тоже не стал задерживаться подле близнеца. —?И играть в игры с тобой больше не намерен.—?Рад слышать от тебя сознательную речь. Ты действительно вырос, Данте. Вергилий оставил охотника, и до самого обеда не появлялся перед взором. Данте за это время осмотрел весь дом, немного пообщался с Неро и Кирие. Ребенка на руки отказался брать, с таким хрупким телом страшно иметь дело. Но девочка очень отзывчивая и любознательная, особенно ей очень понравилось дёргать охотника за волосы. Данте после такого общения пошёл искать ножницы, дабы подстричься. Убрав лишнюю длину, он с удовлетворением посмотрел на себя в зеркало.—?Так-то лучше. Про информатора Данте не забыл, после совместного обеда, он сообщил, что к вечеру уедет, Неро с Кирие уговаривали его задержаться немного. Вергилий никак не прокомментировал, не смотрел на брата весь обед.Данте не пожалел, что приехал в этот дом. Много мелких деталей вернулись к нему, он вспомнил прошлое Неро, как тот работал на Ангелов и сам являлся им. Сейчас парень ведёт одиночную охоту, продолжая быть напарником Нико. Кстати, об этой девушке Данте также вспомнил со слов Неро.—?Ты исчез на три года, и я не мог бросить агентство. —?Неро, сцепив руки в замок, виновато посмотрел на мужчину. —?Так сказать, арендовал на непродолжительный срок.—?Спасибо, Неро, что присмотрел за конторой. —?Данте смотрел на людей, работающих в саду. —?Ты можешь приходить туда, когда захочешь. Эти двери для тебя всегда открыты. Неро улыбнулся охотнику, почесав от смущения нос. Приятно видеть, что талый лёд сходит с вершин и Данте начинает привыкать к общению.—?Что ж, это твои слова. От меня хрен избавишься.—?Не сомневаюсь. —?Данте повернул к нему голову, и они несколько секунд смотрели друг другу в глаза. —?Я пойду. Звони, если появится проблема.—?Какая может быть проблема? Если только Еве подгузник поменять.—?Это без меня. —?Данте потрепал Неро по коротким волосам, от чего парень только обиженно нахмурился.—?Ведёшь себя со мной, будто я ребенок. Данте ничего не сказал в ответ, выйдя на яркий солнечный свет, направился к подъехавшей к дому машине. У самых дверей остановился и поднял голову к окну. Через секунду мерседес плавно выехал через ворота и скрылся в лесной чаще.