White carnation (1/1)

Расторопность приводит к ошибкам, воробью ли этого не знать, находясь каждый день в опасности, но бывают такие дни, когда приходится чем-то жертвовать. Но прощают ли ошибки павлины...?Терпкий аромат бергамота слышался по всему помещению, раскрываясь цитрусовыми шёлковыми нитями с едва уловимой ноткой горечи былых времён, когда на лондонскую ночь опускалось не хлопковое одеяло, а густой, всепоглощающий смог, из-за которого дышать становилось практически невозможно.Ицуки Шу всегда предпочитал пить Эрл Грей во время работы. Этот таинственный запах пробуждал в нём желание творить, особенно когда каждый штришок давался с непосильным трудом.А сегодня успокаивающие свойства любимого чая требовались графу с удвоенной силой, ведь именно в этот день должен был проходить смотр на роль новой модели в его ателье и одновременно с тем помощника для Нито. На самом деле, Шу крайне не нравилась вся ситуация, но если не сдержать обещание — у его милого Назуны будет ещё меньше поводов для улыбки, а это уже катастрофа, как считал Ицуки, для всего мира.— Может быть ещё чаю, Ментор? — неловко поинтересовался мальчишка, сидя рядом с ним.Но в ответ, как и ожидалось — пустота. Граф внимательно вчитывался в список пришедших. Первую половину из этих людей он знал лично, о второй же был слишком хорошо наслышан. И ни одна душа совершенно не подходила на роль модели. Нет, эти люди не были кривыми, косыми, или же с плохой репутацией. Просто в этих ничтожных единицах не было вдохновения. Никто из них даже близко не мог подарить Шу ту яркую вспышку, которой был одарён Назуна. Никто не был в состоянии сравниться с его ангелом.— Господин Ицуки, я зову следующего кандидата? — скромно спросила горничная, переминаясь с ноги на ногу в дверях. Наверняка новенькая.— Зови, только побыстрее. Я хочу, чтобы это всё закончилось до пяти часов.— Как прикажете, сэр.Беспокойная служанка закрыла за собой дверь, но всё равно было слышно, как та вздохнула с облегчением. Интересно, кто же направил эту девчушку в пасть к монстру? Видимо те, кто не захотели быть в это время на её месте. Как жестоко и подло.Назуна сидел молча. Что же ему ещё было сказать? Зачем мешать господину мысленно сокрушаться на весь мир за то, что он сейчас не рядом с очаровательной Мадмуазель. Можно, конечно, было взять её с собой, но зачем позволять простолюдинам смотреть на прелестную куколку? Вот именно, что незачем. Тем более, что лондонский дым может впитаться в шелковистые волосы малышки. Лучше всего ей было остаться дома.Один человек сменял другого, столько лиц промелькнуло у них перед глазами, что и по пальцам обеих рук не сосчитать. Однотипный взгляд, самая обычная одежда, ничем не примечательная улыбка, а речь и того хуже... Даже Нито успел устать, хотя он, собственно, и был инициатором всего сборища. Но мальчишка не терял надежду встретить идеального, по мнению Шу, кандидата.— Отвратительно, вульгарно, что за мерзость? — вновь и вновь раздавались знакомые слова. — Зачем же ты явился ко мне, будучи такой посредственностью? Из тебя не сделать величайший экспонат.Взрослый мужчина глянул на графа с невероятным презрением. Что, конечно, тоже было не ново, но в этом взгляде кое-что отличалось...— Кажется, пресса не врала. Вы на самом деле полностью прогнили, граф. У такого ничтожества даже побитая собака за чудовищные деньги работать не станет. Однажды Бог покарает Вас за такое отношение к людям, будьте уверены.Даже не дожидаясь ответных слов, он вышел, оставляя после себя лишь ослизлый отпечаток, что неприятно въедался через кожу. Казалось бы, с такой работой графу ни одно оскорбление не страшно, но тот мужчина... Он произносил это с такой ненавистью, будто вырезал на господине великое проклятие.Удивлённый таким поведением, Шу практически моментально поднялся с кресла, весь красный от злости и крайнего возмущения. Да кто он такой?!— Ментор, прошу успокойтесь! — Нито хотел было попытаться схватить господина за руку, но вовремя осёкся, понимая, что ничем хорошим это не кончится. — Мадо-не не будет рада, если Вы позволите себе сорваться на других людях. А ведь она так беспокоится о Вашем состоянии.Практически задыхаясь от возмущения, он даже не заметил, как в дверь постучались. Ицуки заметил нового человека в помещении только тогда, когда этот неизвестный споткнулся о ковёр и с грохотом упал на колени перед господином и его спутником.Кислород в лёгких вновь будто растворился, стоило только Шу увидеть эти два разноцветных огонька, похожие на редчайшие драгоценности в снежном шаре. Он запомнил эти искорки настолько хорошо, что фактически мог воспроизвести их на бумаге даже в абсолютной ночной мгле.Тонкая линия губ начала подрагивать в попытках сказать хоть что-то. С ним ещё никогда такого не было. Да что за чёрт его побрал?! Кто виноват в этом омерзительно прекрасном колдовстве?— П-п-прошу п-п-прощения, сэр... — тихо пролепетал мальчишка, — я не хотел портить ваш ковёр...Под огрубевшими коленями Мики начала проявляться маленькая кровавая лужица. Оборванец сжал кулачки в попытках скрыть разбитые ладошки.