Глава 2. Информация перехвачена (1/2)

Прошла неделя. Королева устраивала пикник, на который были приглашены все высокопоставленные вельможи и поданные Ее Величества. Махараджа тоже был приглашен на мероприятие и предвкушал повеселиться стрельбой по бутылкам. Генри не разделял энтузиазма дяди, и из-за этого всю неделю ходил как в воду опущенный. Иви, заметив перемены в поведении любимого, попыталась с ним заговорить, однако он тут же ссылался на неотложные дела и исчезал. Она не настаивала, но что-то начинало скрести ее душу изнутри. Глубоко в душе она догадывалась, чем было вызвано такое его недружелюбие: он видел ее вечером в ресторане в компании Далипа Сингха. В поезде они поговорили на повышенных тонах, и даже Джейкоб не рискнул по обыкновению подливать масла в костер своими язвительными замечаниями. Брат видел, как сильно сестра оскорблена подобными подозрениями в свой адрес. Фраю не оставалось ничего, кроме как пригласить Генри в паб и поговорить по душам. Несомненно, не обошлось без пары драк. Но Генри решил принести свои извинения, и в тот самый день он послал Иви цветы, подписавшись старым, почти забытым именем Призрак. Как же давно это было… Стоял чудесный солнечный день. Кроны деревьев шевелились, подчиняясь силе легкого ветерка. В воздухе витал запах свежескошенной травы, душистых трав и садовых деревьев и кустарников. Птицы заливисто пели свои песни, услаждая слух. За садами Букингемского дворца, где проходило торжественное мероприятие, надлежащим образом ухаживали, боясь попасть в немилость королеве Виктории. Гости разбежались по небольшим группкам по всему саду, находя уединение и покой.

Когда близнецы Фрай вошли на территорию королевских садов, они увидели на одной из аллей силуэты двух мужчин в восточных шелковых нарядах. Они были одного роста. Один был одет в светлый шелковый костюм и мягкие туфли, и что-то объяснял спутнику, одетому в черное одеяние с тюрбаном на голове и чашкой ароматного чая в руке. Генри шел вровень с махараджей, который неспешно попивал чай из белой фарфоровой чашки.

Близнецы заметили, что Генри крайне недоволен.- Вы не смогли решить проблемы Индии через парламент. Этого мало! Махараджа резко опустил чашку на блюдце, и раздался жалобный звук.- Я не собираюсь рисковать расположением королевы ради вашего ?Крестового похода?! В голосе и взгляде сквозило открытое пренебрежение и безаппеляционность. Генри покачал головой, не веря своим ушам, преградил Махарадже путь и, активно жестикулируя, пытался достучаться до его разума. Далип остановился,

- Как же так. Вы – часть Индии, не надо играть благородного иностранца! Махараджа цокнул языком и отвернулся от Генри, глядя на круглую беседку, в которой собрались знатные гости, и процедил сквозь зубы:- Я не намерен больше выслушивать эту чушь! Генри перебил его, вконец потеряв терпение:- Видела бы вас мать! – Далип резко повернул к нему свое лицо и сдвинул брови на переносице, Генри невозмутимо продолжал, - последний махараджа Панджаба блаженствует в золотой клетке… Далип помрачнел, побагровел и дрожащим голосом прошипел:- Да как вы смеете!

И пошел прочь, поставив чашку с недопитым чаем на поднос проходившему мимо официанту в наглухо застегнутом сюртуке и шляпе. Генри посмотрел ему вслед и топнул ногой от негодования, сложив руки на поясе. Почему он такой упрямый!

Иви с сожалением смотрела на спину Генри и закатила глаза, когда Джейкоб произнес с нескрываемым ехидством и иронией:- Я всегда говорил, что вспомнить мать собеседника – отличная идея!- Джейкоб! – укоризненно шикнула на него Иви, тот лишь пожал плечами и ухмыльнулся: мол, а что я такого сказал, это же правда!- ?Брат неисправим!? - подумала Иви и встретила грустные глаза Генри.

- Не поможет своему народу – будет жалеть вечно! – жестко сказал Генри, туманным взглядом глядя мимо близнецов.- Мы можем помочь? – спросила Иви, мягко улыбаясь ему, и протянув руку. Он увернулся от ее прикосновения, и глядя на Джейкоба, показал рукой в направлении, куда ушел Сингх:- Может вы поговорите с ним!- Хорошо, Генри – Иви сохраняла свою непоколебимость. Джейкоб переводил взгляд с одной фигуры на другую. На губах его играла ехидная улыбочка. Втроем они отправились по тропинке на поиски Махараджи. А затеряться в саду королевы, да еще в день пикника – раз плюнуть. Листва шелестела под ногами, мимо них проплывали длинные столы, поставленные прямо на траве и усыпанные всевозможными фужерами и яствами. Гости распивали вино и громко переговаривались друг с другом. Народная музыка (те, кто умел играть на музыкальных инструментах), была еле слышна из-за гвалта и птичьего говора. Кто-то обсуждал политические события, кто-то разглагольствовал по поводу спортивных событий или военных достижений, а кто-то жаловался на то, что у него ?от этих специй задница огнем горит?… Весь свет богемы, так сказать… Обогнув яблоню, они приблизились к открытой поляне, часть которой была огорожена, и там стояло в хаотичном порядке множество бочек. Пихнув сестру в бок, Джейкоб указал на белое плетеное кресло у пруда, над спинкой которого виднелся знакомый тюрбан… Дорогу им преградил какой-то человек, спросил, кто они и почтительно пошел докладывать.- Извините, но к вам гости. Махараджа важно поднялся на ноги и пошел навстречу близнецам. Джейкоб, натянув улыбку до ушей, протянул руку для приветствия. Махараджа секунду смотрел на руку и прошел мимо, обронив:- Полагаю, вас прислал мистер Грин. Иви огляделась и правда не нашла Генри.

- ?Потом найду его, и мы поговорим? - решила девушка. Джейкоб, ошарашенный таким ?приветствием?, не опуская руки, повернулся к Иви, спрашивая: что, черт возьми, это было!? Хоть раз в жизни он решил быть вежливым и на тебе – никакого уважения! Лучше сразу кастетом по зубам - так надежнее! И точно уважать будут! Фирма гарантирует! Иви улыбнулась, опустила его руку и они последовали за Махараджей к стрельбищу. Помощники как раз тащили небольшой продольный ящик, в котором лежало фирменное, отделанное драгоценными камнями и белым сусальным золотом ружье. Сингх взял его в руки и начал испытывать, а близнецы решили нарушить неловкое молчание…- Упомянуть в беседе вашу мать… - начал Джейкоб, взглянув на сестру- Это была бестактность, он был неправ. Мы хотим исправить ситуацию. – подхватила сестра и попыталась поймать взгляд Далипа, прося об этой маленькой услуге.Проверив ружье, он взглянул на близнецов и сказал, уже более миролюбивым тоном:- Ну что же, тогда давайте постреляем. Все эти люди – он обвел рукой окружающее их пространство и знатных гостей, - совершенно не умеют развлекаться. Мне так скучно… Далип тяжело вздохнул, как будто ему не давали игрушек, а он хотел играть. Джейкоб принял ружье из рук принца и начал изучать приклад и магазин, любуясь резьбой… Не успели они и сделать шаг, как до них донесся голос.- ?Постреляем?? Сингх, а вы совсем не изменились. Далип резко повернулся к говорящему и не поверил собственным глазам. Близнецы подозрительно поглядели на франта. Это был невысокий молодой офицер в фиолетовом камзоле, шароварах и изящных лакированных туфлях. На левой руке они заметили пару серебряных перстней, на среднем и безымянном пальцах.Белесые, уложенные короткие волосы создавали контраст с его обликом. Вокруг этого самовлюбленного франта вились две дамы в пышным, неповоротливых платьях, корсетах, застегнутых на все пуговицы и кокетливых шляпках с цветами. Переглянувшись, Иви с Джейкобом согласились в том, что этого подозрительного типа надо проверить. Они никогда раньше его не видели. А вот Сингх похоже, узнал в нем старого друга, поскольку воскликнул, подпрыгнув от нахлынувших чувств и воспоминаний.- Эллсворт? – напомаженный блондинчик развел руки в стороны для объятий, - Боже мой! Как я рад вас видеть! Родина была добра к вам.

Сингх подскочил к другу, а тот похлопал его по плечам, усмехнулся и осмотрел с ног до головы. Вспомнив о чем-то, Сингх обернулся и представил близнецов:- Джейкоб и Иви Фрай! Это Бринкли Эллсворт! Друг из прошлой жизни.

Джейкоб протянул правую руку для рукопожатия, отметив, что хватка у этого франта что надо. Иви просто наклонила голову в знак приветствия.

- Вижу у вас новые друзья, - закончив изучать близнецов, посмотрел на Далипа Бринкли.- Что привело вас в эту часть Империи? – спросил Сингх, приглашая присоединиться к потехе. Когда они отошли, Джейкоб снова занялся осмотром оружия, целясь в небо. Иви просто стояла и слушала разговор мужчин. Эллсворт махнул рукой и небрежно бросил:- К сожалению, дела компании. Но я не мог упустить возможность еще раз увидеть вас, столько времени прошло. Я слышал, по части приемов моему дражайшему другу нет равных. – Он похлопал махараджу по плечу и на прощание сказал, - и теперь мечтаю проверить, насколько правдивы эти слухи.

Далип покачал головой, и пригласил близнецов на исходную позицию.- Томас, мой слуга, будет вести счет. – на середину вышел тот самый мужичок, который преградил им путь в начале их встречи. Он был одет в черный плотный костюм, котелок, а на носу поблескивали пенсне. Руки были в перчатках. Он хлопнул в ладоши, прокашлялся и объявил:- Наберите как можно больше очков, стреляя по бутылкам. Каждая бутылка – одно очко! У вас есть тридцать секунд. Удачи! Джейкоб осмотрел круглые столики с красно-белыми ромбовидными скатертями, усыпанные бутылками и рюмками, стоящие далеко друг от друга. Краем глаза, он заметил, что сестра скрылась в толпе. Он улыбнулся. Можно не сдерживаться и повеселиться на славу! Проверив револьвер, он ждал команды.-Время пошло. Джейкоб Фрай нажал на курок. Первая бутылка разлетелась на кусочки. Следующая бутылка на столике у скамейки. Третья – в середине поляны. Четвертая у куста. На каждую бутылку он тратил не меньше трех секунд. Последней он выстрелил в бутылку, находящуюсяпо левую сторону от себя. Далип не сделал ни одного выстрела.

- Великолепно! -хлопнул в ладоши Том, - Девять очков! Далип всплеснул руками и проворчал:- Томас, ну же! Это слишком просто! Дайте нам меньше времени. Джейкоб вскинул брови – и это просто!? Куда он попал? Он следил за белой бабочкой, пока Том снова не хлопнул в ладоши.- Начинаем второй раунд. Постарайтесь повторить то же самое, только уложившись в двадцать секунд. Джейкоб не стал дожидаться команды, а сразу начал стрелять по бутылкам, слева направо. Далип тоже не отставал от него. Он поймал кураж, и часто они одновременно попадали в одну и ту же мишень. Все девять мишеней были повержены, однако Далип попросил специальный раунд, что показать, где раки зимуют. Джейкоб следил за ловкими движениями индийца, и впервые за много лет был удивлен уровнем мастерского владения огнестрельным оружием. За восемь секунд из отведенных двадцати он разбил бутылки на столиках, но когда он выстрелил по бутылке, находящейся на пне далеко-далеко от них, воздух сотряс двойной выстрел…- Что такое? – непонимающе качнул головой Сингх, а Джейкоб нахмурился.- Сэр, похоже был второй выстрел, - заметил Томас.- Он прав, - задумался индиец, - скорее всего, второй выстрел, странно…- И правда странно, - проговрил Джейкоб, подойдя вплотную к Сингху, - я разберусь!- Уверен, ничего серьезного – пожал плечами Далип, - забудьте!- ?Не могу! Кажется, кто-то пытался убить вас, мой друг? - подумал Джейкоб, хищно озираясь по сторонам и обнажив зубы. Охота началась!***** ***** ****

В поезде, на удивление Иви, Генри не оказалось. Вместо него, она нашла в своем кресле совсем свежий букет душистых цветов, состоящий из ирисов, амброзий, желтых гвоздик и мяты. Иви с удивлением смотрела на столь разнообразный букет, пытаясь понять смысл, изложенный Генри в его послании. Неужели он так сильно злится на нее, что решил рассказать об этом так резко? Она думала, что они обо всем договорились, но нет…

- ?Послание о возвращении чувств, разочаровании и пренебрежении. Подозрение… но в чем?? - спрашивала себя девушка, нахмурив брови. Неужели он отказался от своих чувств к ней, Иви, из-за какого-то дурацкого дружеского ужина с Махараджей? Нет, Генри не мог так поступить! Она должна найти его и выяснить все сама, но сначала сходит проветриться и размять кости.

Накинув капюшон, она спрыгнула с движущего поезда на балку железнодорожного моста и отправилась по мачтам стоящих на якоре кораблей к бойцовскому клубу на Темзе. Приземлившись на палубу и до смерти напугав торговца, она быстро отыскала в толпе знакомую шевелюру и огромную гору мышц по имени Гажил и подошла к нему.- Какими судьбами, Гажил? Пирсингованный обернулся и сузил свои кроваво-красные глаза. Толпа вокруг нестоствовала, кричала и улюлюкала, наблюдая за мордобоем.

- Иви! Давно не виделись! Каким ветром? – оскалился он, пожимая протянутую ладонь. Одет он был в просторные брюки. Рубашку он одевать не стал, поэтому глазам Иви предстали соблазнительные чугунные плиты грудных мышц, и четко очерченный каркас брюшного пресса. Она прикусила губу, и поспешила отвернуться. Гажил усмехнулся и щелкнул пальцами.- Если ты пришла лишь за тем, чтобы поглядеть на меня, то гони монету. Я за даром раздеваюсь только перед Леви.

Иви замахала протестующе руками, отгоняя ненужные мысли.- Ни в коем случае! Я пришла развлечься на ринге. Как я слышала, Роберт передал тебе права на устройство боёв по всему городу.

- Ну да, после того, как мы с Нацу и Греем преподали ему пару уроков, он понял, что ему лучше последовать примеру своего брата и поселиться на огороде в сельской глуши, ги-хи!

Мужчина самодовольно тряхнул косматой шевелюрой.- Так что, устроишь бой?