Глава 2. Западня для паука (1/1)
Тони нервно стучал пальцами по стеклянной крышке рабочего стола, который заполонили кипы бумаг, пока слушал надоедливые длинные гудки. После шестого сигнала мужчина потерял всякую надежду на ответ, но трубку сняли, и через непродолжительную паузу молодой мужской голос повторил знакомую Старку приветственную фразу. Улыбка заставила мягко приподняться уголки его губ. —?Магазинчик Самоубийств, чем можем быть полезны в вашей смерти? —?угодливое приветствие оставалось неповторимой изюминкой лавки, которую Тони находил крайне остроумной и ненавязчивой. —?Питер, это Тони Старк,?— пауза после представления стала для мужчины обыденностью без лишнего стеснения, чтобы поймать восхищенные овации перед своей выдающейся личностью. —?У тебя есть свободная минутка? —?Мистер Старк, вау, здравствуйте. Я очень рад вас слышать! —?даже через телефонный звонок Тони почувствовал волнение на том конце провода и нескрываемую радость юноши. —?Чем могу быть полезен для вас? Как я и обещал, сегодня я запланировал продемонстрировать вам весь антикварный ассортимент холодного оружия! Это невероятная и моя личная коллекция! Я еще никому ее не показывал… На секунду Старк почувствовал себя виноватым, вынужденно прерывая пылкую речь Паркера. —?Питер, сегодня я не смогу приехать,?— молчание на том конце провода показалось Тони чрезмерно тягостным. Если откинуть сантименты, отчего мужчина слишком много значения придает простой паузе в деловом разговоре между продавцом и покупателем? Тони невольно отмахнулся от размышлений. —?Мне очень жаль, я с удовольствием посмотрю твою личную коллекцию в следующий раз. Планы изменились в последний момент: в честь открытия нового цеха на крупнейшем заводе Старк Индастрис мои подчиненные выступили организаторами праздничного мероприятия для работников и гостей, и я был вынужден согласиться выступить там с приветственной речью. —?Звучит невероятно, мистер Старк,?— нотки печали в голосе юноши невозможно было не заметить даже такому эмоциональному сухарю, как Тони Старк. —?Я обязательно прочитаю в газетах об этом мероприятии. —?Почему же в газетах? Я приглашаю тебя на вечерний фуршет для особых гостей, чтобы ты воочию увидел весь масштаб мероприятия,?— манера речи Старка была настолько обворожительна, что было невозможно ему отказать. —?Будут только свои, расширить круг деловых знакомств никогда не поздно, тем более для таких перспективных молодых людей, как ты, Питер. Непродолжительная пауза в ответ на категоричное предложение, не подразумевающее отказа, заставила Тони удивиться. —?Мистер Старк, я очень польщен, но… —?Не стоит переживать, Питер, в этот раз ты?— мой гость. И я тебе продемонстрирую жизнь по другую сторону магазина. Отказ не принимается. Машина приедет за тобой в семь вечера. О внешнем виде можешь не переживать. Только не вздумай надеть костюм, который покупал на выпускной! Старку показалось, что на том конце провода что-то случайно уронили и подавили возмущенно-смущенный вздох. Мужчине даже померещились покрасневшие кончики ушей парня, отчего он довольно загоготал. —?До вечера, Питер Паркер. —?До свидания, мистер Старк,?— смущенно-тихое промямленное прощание парня подначивало Тони подразнить ?малыша? еще. Стоп. А в какой момент в голове Старка Питер Паркер, владелец лавки самоубийств, переквалифицировался из ?соседского паренька? в ?малыша?? Мужчина решил не искать того, чего нет, и не тяготить себя пустыми размышлениями, особенно перед таким многообещающим вечером.* * * Машина, белая Audi R8, с личным водителем Старка за рулем, остановилась в пустом малоосвещенном переулке перед магазинчиком самоубийств ровно за пять минут до оговоренного времени. Не заметить такой автомобиль было невозможно?— Паркер не признался бы даже под пытками, что уже около часа осторожно крался мимо окна своей комнаты туда-обратно, высматривая появление обещанного ?экипажа?, обещающего доставить Питера Паркера, на сегодня?— гостя самого Тони Старка, на праздничный фуршет в высотке Старк Индастрис. Юноша едва ли не голышом выглядывал из окна, стараясь быть не обнаруженным случайными прохожими, но тем не менее отчего-то тревожился, хоть и с нетерпением ждал встречи со Старком. После окончания школы Питер принял решение присоединиться к делу семьи и без сожаления оставил прочие прелести жизни за порогом магазина. Такой образ жизни не казался юноше наказанием или ограничением, скорее лучшим выбором из того, что он мог себе позволить. Места разочарованию и грусти не было?— Паркер довольствовался малым, стараясь превратить свое настоящее в интересное приключение, пусть и с существующими для него границами. Жизнь Питера не стала от этого менее интересной, более того, она подарила на сегодня удивительную возможность посмотреть на жизнь Тони Старка изнутри. О таком Паркер не мог и мечтать?— его кумир будет так близко, но об этом юноша решил на этот раз умолчать, чтобы не вгонять себя в еще большую панику перед удивительным, ранее недосягаемым Тони Старком. Но сомнение не оставляло Питера с самой первой их встречи. Эгоистичное любопытство до решения Старка, который переступил через порог лавки, точило жилы, изводило юношу, противившегося обстоятельствам их первой встречи. Впервые Паркер настолько ярко переживал противоречие между своим желанием жизни кому-то и ролью того, что выберет орудие для него. Звуковой сигнал клаксона автомобиля за окном выдернул Питера из мрачных размышлений. Паркер торопливо переглянулся со своим отражением в зеркале, где увидел перед собой статного юношу в черных классических брюках и матово-черной водолазке с круглым вырезом, поверх которой был надет темно-пурпурный однобортный приталенный пиджак с двумя шлицами на британский манер. Паркер убрал руки в карманы брюк, попытался принять как можно более непринужденную позу, но волнение почему-то не отступало. Оглянув аккуратно завязанные шнурки на черных оксфордах и убедившись в достойном встречи с самим ?железным человеком? Америки внешнем виде, Питер взял со стола небольшую длинную и плоскую подарочную коробочку и убрал ее во внутренний карман пиджака, поспешив к ожидающему экипажу на вечеринку Тони Старка. Дорога до Старк Индастрис заняла на удивление немного времени, однако подъезжая к месту, юноша отметил, что впечатляющее количество автомобилей двигается по одному маршруту?— к высотке, куда Паркер стремился попасть еще в школьные годы. Тогда тетя Мэй поймала его и ужасно отругала: ночной побег к Старк Индастрис оказался сорванным, но остался желанной целью для Питера. —?Наконец-то я здесь,?— сам себе проговорил Паркер, когда машина остановилась перед центральным входом в здание. —?Приятного вечера, сэр. —?С-спасибо,?— неловко обронил Питер в ответ водителю, выходя из автомобиля. —?Хорошего вечера. Краска залила щеки Паркера, чувствующего себя не в своей тарелке. Количество охраны на входе откровенно говоря пугало, поэтому юноша замялся и даже рассматривал вариант улизнуть как можно быстрее из-под зоркого наблюдения камер, расположенных по периметру входа в здание. Осуществить задуманное, а именно бегство, Питеру не удалось?— твердая хватка за плечо остановила юношу, заставив замереть на месте. —?А я ведь искренне желала, чтобы ты хоть чуточку вырос, Питер,?— приятный женский голос оказался знакомым и желанным в минуту растерянности. —?Мисс Романофф! —?с облегчением выдохнул Паркер и сдержал себя, чтобы не напасть на нее с теплыми объятиями, которые дарил девушке малыш Питер в детстве. —?Как я рад! Наташа очаровательно улыбнулась и погладила юношу по щеке и плечу. В черном обтягивающем платье-футляре с открытыми плечами и длиной до колен она выглядела по-настоящему эффектно: не изменяя себе во вкусе, она не оставляла равнодушным никого, кто бы не обратил на нее внимание на сегодняшнем вечере. —?Вы потрясающе выглядите! Как всегда, Нат,?— с волнением проговорил Питер. —?Вы тоже приглашены на праздник к мистеру Старку? —?Мистеру Старку? Ты имеешь в виду старого прохвоста Тони? —?фирменный очаровательный оскал Романофф, казалось был способен разрезать даже стекло. —?Я не могу пропустить ни одного его мероприятия, хотя в последнее время ловлю себя на такой мысли. Постой, я познакомлю тебя кое с кем. Капитан!Высокий светловолосый широкоплечий мужчина с мужественным профилем подошел к мисс Романофф и протянул руку для приветствия Питеру. —?Стив Роджерс, приятно познакомиться,?— Капитан сдержанно и мягко улыбнулся, когда Паркер неуверенно пожал его руку. —?У Старка все более юные друзья. Я начинаю беспокоиться. Питер сдавленно улыбнулся. —?Не заставляй его чувствовать себя неловко, Стив,?— Наташа рассмеялась и ободряюще подмигнула юноше. —?Ты сам знаешь, как Тони выбирает друзей. Своеобразно, но впечатляюще в результате. Не то, чтобы я не одобряла его способности к рекрутингу, но признай, плоды это приносит. —?Вынужден согласиться,?— мужчина выдохнул и вновь улыбнулся Паркеру. —?Прошу прощения за неловкость, которую я допустил в нашем знакомстве. —?А вы и правда тот самый? —?с придыханием спросил Питер, теряясь от того, что толком не смог задать верный и единственно важный вопрос.Романофф хмыкнула и легко толкнула в плечо Роджерса. —?Тот самый, не сомневайся. Лицо Америки, защитник слабых и убогих, выдающийся солдат в прошлом, ныне?— человек, которого все зовут ?Капитан Америка?, который сейчас разрабатывает новую систему обучения новобранцев американской армии. Сложно поверить, что они со Старком друзья. Но сегодня Капитан прибыл на мероприятие не только для того, чтобы поздравить Тони, но и… Девушка лукаво ухмыльнулась, поймав встревоженный взгляд Роджерса, и интригующе замолчала. Питер с трудом сдержался, чтобы еще сильнее не запаниковать и не провалиться сквозь землю от ?пикантности? момента. Ситуацию исправил сам Капитан. —?И все же, какую бы цель я сегодня не преследовал, я бы хотел ангажировать вас на сегодняшний вечер, мисс Романофф,?— Стив аккуратно подхватил девушку под локоть, угодливо улыбаясь в ответ на ее откровенно-садисткую ухмылку. —?Нам всем пора пройти в зал и поздравить виновника торжества. Паркер послушно кивнул и проследовал за парой. Юноша не запомнил на каком этаже проходило празднование, однако с приближением к последним этажам высотки стало отчетливо слышно красивую живую музыку. Как только лифт остановился, перед Паркером открылся огромный холл, который заполняли знаменитости и прочие блистательные люди. Не менее привлекательные и услужливые официанты, разносящие подносы с закусками и алкоголем, не оставляли гостей без внимания и вежливых жестов уважения к приближенным мистера Старка. Огромное количество цветов и художественных композиций, как предметов роскоши, свидетельствовавших об утонченном вкусе организатора праздника, не оставляли равнодушными никого, превращая и без того пышное убранство в настоящее изобилие красок и стиля. Экраны на стенах, а так же проекторы крутили различные интервью со Старком, представляли старые и новые фотографии и видео, начиная с открытия завода и каждого отдельного цеха, расширяющего производство, по настоящее время?— впечатляющий информационный размах сбивал с толку Паркера, стремящегося ухватить каждую строчку и сохранить ее в памяти. Мисс Романофф и Капитан скрылись среди гостей, занимая себя приветствиями, а Питер остановился позади живого оркестра, с интересом разглядывая вырезки из газет в рамках на дальней стене холла, где было меньше всего людей. Здесь было самое начало?— первые статьи о Старке-младшем, его успехах и амбициозных планах: тут он был ровесником Паркера, но даже тогда они не могли бы быть наравне. Все вокруг светилось, искрилось, играло, било подобно ключу жизни из-под земли, но Питера не оставляло ощущение, что чего-то не хватало. Музыка постепенно становилась все тише и медленнее, а затем музыканты и вовсе отложили инструменты, и все присутствующие в зале обратили свое внимание на стоящего на сцене Тони Старка, виновника сегодняшнего торжества. Все экраны и проекторы тут же начали транслировать происходящее на сцене. —?Дорогие гости, друзья, коллеги, я рад приветствовать вас сегодня на званном вечере в честь открытия еще одного промышленного цеха,?— сильный голос Тони звучал особенно торжественно. —?Не буду вас томить ожиданием?— сегодня было и без того слишком много приветственных слов, не правда ли? —?зал одобрительно зааплодировал и подхватил остроту Старка вежливым гулким смехом. —?Прямо сейчас мы перейдем к эксклюзивной для вечера презентации продукции нашего нового открытия и дадим слово тем, кто поддерживал нас и приближал к осуществлению мечты города. Только факты и восхваления нам от самих себя, без заздравных речей. Все внимание на экраны! Освещение автоматически стало мягче, а экраны с трансляцией загорелись, привлекая к себе внимание гостей. Паркер уже на первых предложениях, которые услышал в презентации, потерял суть от переизбытка впечатлений?— в этот момент его запястья коснулись чьи-то пальцы. Обернувшись, Питер столкнулся взглядом со стоящим слишком близко Старком, который заговорщически приложил палец к губам и потянул юношу за собой к лифту. Испуганный и одновременно восторженный Паркер не противился, он следовал за Тони, как завороженный. Лифт отвез их на последний этаж, и здесь уже не было слышно ни мелодии, ни голосов гостей. Мягкий приглушенный свет заполнял личный кабинет Старка, и, кажется, только тут мужчина по-настоящему расправил плечи и перестал стараться скрыть свое местонахождение от прочих. —?Почему вы покинули свой собственный праздник? Голос Питера заполнил пространство пустого кабинета, но ответ от Тони последовал не сразу. —?А тебе не кажется, что здесь гораздо лучше, Питер? —?Вы смеетесь, мистер Старк? —?губы юноши растянулись в довольной улыбке. —?Рядом с вами в любом месте будет по-особенному. Я, конечно, не могу отвечать за всех, но мне точно будет. —?Ты на удивление прямолинеен, Питер,?— Паркер ни за что не признался бы, что ловил особенное удовольствие, когда Старк звал его по имени. —?Мне нравится это в тебе. Такое не подделаешь. Мужчина прошел вглубь кабинета, к излюбленному бару и вытащил из нижней полки стойки бутылку вина. —?Составишь компанию? Или юным владельцам еще рано употреблять алкоголь? Питер неожиданно для себя насупился. —?Я с удовольствием выпью с вами! Старк сдержал смешок и снял два фужера с подвесной стойки для бокалов. —?Я рад, что ты пришел. Очень надеюсь, что тебе понравилось, хоть я и украл тебя с самого начала праздника. —?Я был впечатлен,?— протараторил Питер. —?Настолько, что если бы вы не позвали меня с собой, то я бы точно растерялся и опозорился перед вашими гостями, а затем и вовсе бы не запомнил ничего. Ваша жизнь очень насыщенная, мистер Старк. —?Я бы даже сказал слишком,?— продолжил Тони, жестом приглашая Паркера за собой. Два бокала с вином в его руках в мягком полумраке кабинета заставили Питера серьезно занервничать. Тони словно почувствовал это и, не изменяя своему характеру, не отказал себе в удовольствии широко улыбнуться. —?Пойдем со мной, я тебя не обижу, малыш. —?Я — Питер,?— пробурчал Паркер и последовал за смеющимся мужчиной, наклонив голову вниз настолько неестественно сильно, только бы скрыть пунцовый румянец на щеках, гармонично сочетающийся с цветом пиджака юноши. Старк расположился на дальнем диване за широкой книжной полкой, уставленной коллекционными и просто любимыми книгами. С этого места открывался вид на самый обычный вечерний Нью-Йорк: темный, лишь местами освещенный и подкрашенный неоном вывесок. Питер осторожно, словно опасался спугнуть мужчину, сел рядом и принял из рук Тони бокал. —?За сегодняшний вечер,?— отсалютовал Старк Паркеру, который старался что-то разглядеть в выражении лица мужчины. —?Твой настойчивый взгляд льстит мне, Питер. Паркер вздрогнул и едва не расплескал вино из бокала. Торопливо облизнув губы, юноша сделал глоток из фужера, чтобы занять себя и отвлечься от лица Старка. —?И все же, мистер Старк, я не понимаю,?— тихо начал Питер, рассматривая содержимое бокала. —?Ты и не должен понимать,?— сухо обронил в ответ Тони, не отрывая взгляда от не меняющегося день ото дня горизонта Нью-Йорка, прекрасно понимая, о чем начал речь его особенный сегодняшний гость. —?Согласен? —?Тогда я не принимаю,?— настойчиво выпалил Паркер, сделав еще один большой глоток вина следом за своими эгоистичными словами. —?Я не могу принять. Сам не понимаю, почему. Старк ухмыльнулся и покрутил бокал в руке?— это вино казалось особенно сладким в компании под конец тяжелого дня. —?У тебя нет на это права, ты же понимаешь,?— словно успокаивая, тихо произнес Старк, пригубив вино. —?Разве не очевидно? Паркер быстрым жестом буквально опрокинул в себя оставшееся в бокале вино и оставил от себя на столик фужер, цепляя беспокойные пальцы в замок. —?Я не могу смириться с мыслью, что вы серьезны в отношении… —?Смерти? —?опередил юношу Старк, вопросительно взглянув в глаза Питера. —?Да. Суматошный ответ на выдохе, словно застыл в воздухе, чья температура повышалась. Старк цокнул языком и улыбнулся юноше. —?Ты лучше меня знаешь, что жизнь конечна, Питер. Я долго размышлял о том, к чему я стремлюсь и что хочу получить. Я работал, я достигал, я пожинаю плоды по сей день?— я не могу сказать, что моя жизнь плоха, и от этого я ощутил желание закончить все. Скорее, я заворожен смертью и невозможностью ее приручить. Были моменты, когда я был в ужасе от ее приближения, но сейчас я испытываю какой-то животный голод по ней, даже рационально понимая, что не смогу ощутить ее, насытиться ей. Иллюзия контроля придает особый шарм идее покончить с жизнью, верно? Паркер молчал в ответ, встревоженно покусывая губы. —?Так странно слышать это от невероятного Тони Старка, получившего от жизни все, кроме смерти. И сейчас именно ее он желает больше всего. Юноша расстегнул пиджак и потянулся во внутренний карман. Длинная подарочная коробка была осторожно вручена Старку, который недоверчиво и удивленно взглянул на смущенного Паркера. Кончики его ушей действительно чуть краснели от смущения. —?Когда я нашел это, я подумал, что хотел бы передать это вам,?— начал Питер, тихо мямля себе под нос от неловкости. —?Это мой подарок вам?— тонкая китайская спица, спрятанная от глаз в деревянном футляре в виде палочки для волос, с маленьким украшением в виде паука на конце, в тельце которого инкрустирован турмалин. При дневном свете камень горит ярко, но с наступлением сумерек турмалин тускнеет, что породило легенды о том, что в спицу когда-то давно был заточен демон-паук, несущий смерть тому, чья душа темна. До тех пор, пока турмалин горит цветом, паук мечется в западне, но стоит только сумеркам коснуться земли, как демон покидает клетку и ищет новую жертву. Только обладатель спицы защищен от нападения и смерти от яда паука?— демон боится быть загнанным в клетку раньше рассвета, не успев насытиться чьей-то душой. Я хочу, чтобы она была у вас. Тони принял коробочку из рук Паркера и прикоснулся к старинной изящной антикварной диковинке: приятная, едва ощутимая шероховатость футляра, прячущего от посторонних глаз спицу, оружие для убийства или самоубийства, тонкая работа мастера, который кажется действительно заточил демона в камне, острота и легкость в единении с опасностью. —?Спасибо, Питер,?— Старк был невероятно польщен и вновь очарован прямотой и страстностью жестов юноши. —?Это самый необычный и ценный подарок, который я когда-либо получал. Оружие и амулет?— два в одном, такое противоречивое и одновременно гармоничное сочетание. Правда, совсем не похоже на подарок от владельца магазинчика самоубийств. Мужчина не успел засмеяться, когда в ту же секунду почувствовал нахлынувший жар от Питера, прильнувшего губами к его губам. Смущенный мягкий поцелуй горящих желанием губ, отпечаток дыхания и дрожь сломленной улыбки, когда Паркер отпрянул от Старка. —?Сейчас я просто Питер. Ваш гость,?— юноша быстро встал, но его прямой взгляд буквально пригвоздил Тони на месте. —?Завтра я вновь стану владельцем лавки самоубийств, и если вы действительно горите желанием обуздать смерть, то я, Питер Паркер, хозяин магазина, буду ждать вас. Юноша поворачивается к двери и быстрым шагом уходит. Старк не может видеть, но Питер зажмурил глаза и поджал губы, а его сердце отбивало чечетку, руки и ноги не слушались. Двери лифта отозвались тут же, стоило Паркеру нажать на кнопку вызова?— он зашел в лифт. Двери закрылись. Старк с удивительной даже для самого себя прытью вскочил с места и зашагал к компьютеру, быстро вбил в поиск запись с камеры, которая установлена в лифте. Паркер стоял, отвернувшись от дверей, ероша мягкие волосы руками. Его губы двигались?— он явно тараторил. Тони отчетливо читал по губам повторяющееся послание. —?Это все вино. Это все вино. Это вино.Мантра Питера заставила Старка растерянно рассмеяться. Губы горели. —?Черт возьми, Питер Паркер. Что же ты делаешь со мной? Кто из вас ждет меня сильней: хозяин магазина или ?просто Питер?? Черт… Сегодня ночью Тони впервые за долгое время спокойно уснул, не выпив половину запасов алкоголя из личного бара.