Chapter 28 (Part 1) (2/2)
Этот пронзительный взгляд он был готов узнать из тысячи, и спустя шесть лет ему посчастливилось его отыскать. Абсолютно разные снаружи, эти девушки оказались настолько похожими на каком-то подсознательном уровне. Что-то необъяснимое объединяло их, действуя на парня, сильнее любого магнита. Заставляя сердце биться так, как оно не билось уже долгие годы.
В ночь после встречи с незнакомкой, сон парня потревожил образ Скарлетт, который он так давно не видел. Гарри толком не понимал, что всё это значило, а пущенные параллели не сходились в единой точке.Ведь они были настолько разными...Но понятным оставалось только одно - все ночные видения Гарри, в которых Скарлетт вновь и вновь просила его не связываться с молодой девчонкой из клуба Зейна, имели смысл. Она просила оставить всё, как есть. Она предупреждала, что это вновь разобьёт ему сердце. Она предостерегала о неминуемой беде...Но разве можно было отступить, когда появилась хоть малейшая частица, способная вернуть в то счастливое время? Напомнить о той, которую так долго пытался забыть? Гарри, так тщательно пытавшийся спрятать свои эмоции и больше никогда не позволять своему сердцу обрести крылья, был не в силах справиться с этим маленьким соблазном.Руби ворвалась в его существование внезапно и переименовала его в жизнь. Она стала прекрасной иллюзией его способности вновь чувствовать.
И он поддался ей...— В любом случае, я поддержу тебя, — Луи одобрительно покачал головой, понимая, что на кону стоит нечто большее, чем зеленые бумажки.— Мне пора, — кудрявый парень устало потёр переносицу и встряхнул ставшими влажными от переживаний волосами.Их давно пора отстричь - единственное, что занимало его мысли, пока длинные пальцы в спешке застегивали замок лёгкой куртки.— Я позвоню Найлу? — имя общего друга давно не произносилось между парнями, чем объяснялся неуверенный взгляд Томлинсона и заставленный врасплох Гарри.Они оба понимали, что благодаря внимательности блондина, им удалось добраться до Мидл Холла и вытянуть Руби из грязных рук той твари. Найлу стоило знать правду, ведь, если бы ему было всё ровно, он бы не позвонил среди ночи Луи с необсуждаемой в их кругах темой для разговора.С последних пор на всё, связанное с именем Руби, было наложено немое табу.— Ваш скотч, — официантка освободила свой поднос, аккуратно располагая на стеклянном столе массивную бутылку с янтарной жидкостью и три стакана.— Спасибо, — Луи дождался, когда фигура девушки скроется за тяжёлыми шторами, служившими разграничением между столами в вип-зоне Cuckoo клуба, и потянулся за пачкой сигарет.Музыка эхом ударялась о стены небольшой комнатки, но благодаря современным технологиям, её биты не раздражали барабанные перепонки окружающих, позволяя непринуждённо общаться.— Давай дождёмся Зейна, он обещал быть с минуты на минуту, — Гарри облокотился на край дивана и расслаблено улыбнулся.Он был в хорошем расположении духа, этот день казался ему одним из самых спокойных за последний месяц. По крайней мере, Люк не реагировал на их расставание с Амандой с тем пылом, каким это действие описывал Томлинсон. Ими, как никем другим, давно была изучена властная и жестокая натура старшего из семьи Эванс, о чем Луи повторял снова и снова, предупреждая Гарри, что он растоптал к чертям всё, над чем они так долго трудились, и за что им грозит неминуемая расплата.И зеленоглазому парню стоило придать словам друга значение, но затуманенный разум был не в силах решать все проблемы одновременно.Он превращался в прежнего мальчишку, живущего одним днём, успевая сгореть в нем до тла и вновь возродиться, и не думая о том, что будет завтра.Гарри настолько привык держать свои чувства под контролем, чётко следовать всем пунктам со своего списка дозволенного, что последние события в его жизни, подобно спущенному курку, выстрелили прямо в сердце, отворяя все потаенные двери и не позволяя их захлопнуть. Парень настолько погрузился в изучение нахлынувших эмоций, что потерял связь с реальностью.Он потерял бдительность.Это вечер друзья решили провести вместе, словив себя на мысли, что давно не собирались в таком узком кругу и не беседовали о жизни. Тем более, им предстояло обсудить грядущие изменения в их бизнес-планах, так как, как бы не спала бдительность Стайлса, здравый смысл подсказывал, что Люк кардинально изменит условия слияния их новых фирм, и к этому нужно быть готовыми.— Держу пари, он проводит собеседование очередной официантке, — голубоглазый игриво улыбнулся, вкладывая в значение слова собеседования иной смысл, — судя по тому, как они часто здесь меняются, Зейна не так легко удовлетворить, — задорный смех разлился по комнате, пока не врезался в тяжёлый вздох его собеседника.На долю секунды тишина окутала друзей; воспоминания унесли их в тот день, когда к столику подошла новенькая официантка со взглядом испуганного зверька, запинающейся речью и трясущимися руками. Она выглядела так забавно и так не к месту - совсем не во вкусе Зейна и без вызова во взгляде. Ей следовало помочь уйти из этого клуба, легко подтолкнуть к тому, чтобы она нашла себе работу поспокойнее, где нет алкоголя, разврата и людей, способных изменить до неузнаваемости это чистое и невинное создание.Если бы только они знали, чем обернётся эта попытка помочь для всех них.
Тема Руби стала табу в их диалогах, Гарри не хотелось вновь прятаться в свой неприступный панцирь, избегая взглядов друга и его допросов. Они никогда ни к чему хорошему не приводили, ведь Луи читал его, как открытую книгу. А последнему не хотелось снова встречаться со стеной отчужденности и возвращаться в воспоминаниях в тот день, когда их дружная компания треснула, потеряв одну из связующих частиц, вечный двигатель положительных эмоций и добрых поступков - Найла.Поэтому тему Руби обходили стороной, а неаккуратную шутку Луи постарались перевести в мирное русло, приступив к обсуждению прошедшей футбольной игры.— Видимо Хлоя соскучилась по мне, — Томлинсон выпустил клубок дыма изо рта и потянулся к вибрирующему на столе телефону.Найл Хоран.Увидев улыбающееся лицо блондина на заставке, Луи помедлил. В его голове возник только один вопрос: "Какого черта он звонит так поздно и так не кстати?". Перед глазами всплыл образ Гарри, явившийся в дом Томлинсона со счастливой улыбкой на губах и без единого намёка на сожаление. Он отсутствовал неделю, скрывался ото всех в барах и загородном доме Зейна, и после всего, просто завалился к Луи и непринуждённо заговорил о несносной жаре и остальной не запоминающейся ерунде. На все попытки друга получить хоть какие-то объяснения, кудрявый лишь отмахивался и переводил тему. И Луи понимал это до боли знакомое состояние, поэтому звонок того, кто был причастен к неконтролируемому срыву Стайлса, был очень не кстати.— Чего ты ждёшь? — Гарри заметил, как друг замешкался, и нахмурил брови.В конце концов, Найл их общий друг, и глупо бояться с ним общаться только потому, что рядом был он.Помедлив, Луи принял вызов, убавляя громкость в динамике.— Луи? — в трубке послышался встревоженный голос блондина.Который час в Мельбурне?
10:30 утра.Какого черта он не спит? Обычно, после ночного просмотра футбольного матча, Найл отсыпался весь последующий день. А вчера была именно такая ночь.— Да, Найлер. Я тоже рад тебя слышать, — парень слегка прогнулся, доведя кости до приятного хруста, и откинулся на мягкую спинку кресла.— Слушай, ты где сейчас? — но его собеседнику было не до условностей.— В клубе, а что?— Гарри с тобой?
— Что? — Луи не смог скрыть своего удивления и покосился на сидящего рядом зеленоглазого парня. — Д-да, он здесь.— Он знает, где Руби? — вопросы Найла ошарашивали и не поддавались объяснению.Какого черта он спрашивал?— Блять, Найл! Что за вопросы? Ты можешь объяснить нормально? — Луи начинал раздражаться, так как этот любовный треугольник вызывал в нем рвотный рефлекс. Он хотел просто расслабиться и обходными путями вывести Гарри на разговор по душам, но позвонил Найл, решая всё снова испортить.— Она звонила мне только что. И мне показалось, — ирландец запнулся, подбирая слова, — что происходит что-то неладное.— Ты можешь говорить конкретнее?Теперь к диалогу подключился, прежде незаинтересованный в их разговоре, Гарри.— Руби позвонила мне, — Найл начал повторять, стараясь звучать яснее. Он был взволнован, — но мы не поговорили, я услышал звук, похожий на удар, и её крик.— Когда это было? — теперь Луи сидел, облокотившись на стол и смотря в одну точку.— Пять минут назад.— Гарри, где сейчас Руби? — шатен обернулся к другу, поражая его своим вопросом.— В Мидл Холле. Что происходит ? — хриплый голос приобрел нотки раздражения. Стайлс не понимал, почему они не боятся обсуждать её при нём.— Сегодня там всё как всегда?— Они отмечают день рождения Миранды.— В начале июля? — Луи не смог сдержать удивления, отчётливо вспоминая то, как они отмечали этот день в середине зимы на островах вместе с Люком.Вопрос отразился непониманием на лице Гарри и недовольством в лишенном терпения голосе Найла на другом конце провода.— Луи, я серьёзно, проверьте, всё ли с ней в порядке!— Я отзвонюсь позже, — Томлинсон отключил вызов и развернулся к другу.— Твою мать, Стайлс, ты всерьёз говорил о том, что они закатили вечеринку в честь Дня Рождения Миранды?!— Да что ты ко мне пристал! — кудрявый чувствовал, как внутри нарастало раздражение. Он до сих пор не понимал, что происходило.— А то, что её день рождения зимой, блять! —? шатен резко поднялся на ноги и затушил недокуренную сигарету. —Поднимайся, твоя Руби в опасности!— Я позвоню ему сам, — уверенный хриплый голос разбавил воцарившуюся тишину, и никто из присутствующих не желал ему перечить.Им двоим давно пора было поговорить.— Держите меня в курсе всех дел, — последнее, что вылетело из уст кудрявого парня до того, как он растворился в утреннем тумане, оставляя Хлою с Луи в безмолвном коридоре больницы.Прохладный ветер тревожил листву и кончики волос Гарри, чьи быстрые шаги в направлении паркинга нарушали тишину пробуждающегося ото сна города. Парень настиг цели и захлопнул дверь автомобиля, с шумом выдыхая накопленные переживания в пустой салон. Казалось, в нем ещё стоял едкий запах крови и нервов, которых он лишился за этот долгий путь от Мидл Холла до больницы в центре Лондона. Картины ночи проносились перед ним, как сюжеты старой киноленты, отчего кровь закипала в венах. Ему требовалась разрядка, и весть Луи о том, кто действительно стоял за всем этим, была отличным поводом выпустить так долго копившийся пар.Рёв мотора оглушил ближайшие окраины мегаполиса, кирпичные постройки начали сменяться автострадами с многочисленными фонарными огнями и вывесками придорожных кафе, которые всё ещё отражали свои лучи в не рассеявшемся от ночи тумане. Гарри выжимал педаль газа, будто не замечая, что скорость давно перевалила отметку сто. Мысли вихрем крутились в уставшем сознании, и при каждом мимолетном воспоминании о стеклянно-серых глазах, парень вздрагивал и бессильно прикрывал веки, надеясь перелистнуть картинку прошлого без очередного болезненного удара под грудью.Тяжёлый взгляд упал на вспыхнувший экран мобильного.7:20 утра.Хорошее время для того, чтобы начистить кому-нибудь морду...— Найл, — имя друга чуть слышно вырвалось из уст парня, а длинные пальцы потянулись ко встроенному экрану на передней панели автомобиля. Спустя секунду салон заполнили прерывистые гудки, позволяя Гарри собрать разбежавшиеся мысли и подготовить пару дежурных фраз.С каких пор он переживал за то, что скажет своему другу? С каких пор его лоб покрывался испариной в томительном ожидании ответа?Нет. Ему нужно было покончить с Руби ещё задолго до того, как она, сама того не зная, разрушила идеальный новый мир Гарри Стайлса.— Гарри? — парень, чьё имя с нескрываемым удивлением произнесли на другом конце провода, прокашлялся.— Привет, Найл. Давно мы с тобой не общались.— Кажется, вечность, — голос Хорана не был пропитан презрением и другими похожими оттенками. Он звучал так же, как и всегда, лишь немного утомленнее обычного.На реплику парня Гарри многозначительно хмыкнул, не в силах подобрать фразу, чтобы разрядить неловкую паузу.— Ты звонишь просто так или по делу? — наверное, в глубине души, оба парня мечтали выбрать первый вариант, но обстоятельства складывались иначе. — Думаю, ты должен знать, — шатен помедлил, — и услышать это от меня, — он облизнул пересохшие губы. — Руби сейчас в больнице, в её крови обнаружен алкоголь и передозировка снотворным, ещё у неё разбита голова, и она уже как четыре часа не приходит в сознание, — последние слова были произнесены на выдохе, а всё нутро парня сжалось, готовясь к шквалу вопросов и обвинений.— Что случилось?! — по всей видимости, Найл был шокирован.— Спланированный ход в лучших традициях Люка, — Гарри хмыкнул, желая быстрее закрыть неприятный разговор и прогнать ненужные воспоминания. — Он решил наказать меня через неё.— Но как это вообще возможно?! Ты же понимал, что твоё эгоистичное поведение может привести к подобному?В том то и дело, Найл, что он не понимал...— Слушай, я позвонил тебе не для того, чтобы слушать, какое я эгоистичное дерьмо!— Гарри с силой ударил по рулю. — Думаешь мне не хреново? Думаешь мне было весело, когда Скарлетт снова начала приходить во сне и петь прежнюю песню? Или я мечтал о том, чтобы провстречаться три года с девушкой и накануне свадьбы кинуть её самым гнусным способом?! — он терял над собой контроль, с неистовой силой вжимая ногу в педаль газа. — Или предать нашу дружбу? Потерять друга, выслушивать нападки со стороны других, разрушить бизнес и стать причиной, по которой совсем ещё ребёнок в эту самую секунду борется за свою жизнь? Ты считаешь, что это никак меня не трогает?!Найл молчал, не в силах спорить.
— Да лучше бы я сдох, чем доставил всем столько проблем! — но Гарри даже не думал успокаиваться. Его голос перешёл на хрип.
— Он подговорил всех в доме! Они все оказались лицемерными тварями! Знали, что за стенкой над ней издеваются, и продолжали веселиться.Блондин терял нить разговора, лишь догадками стараясь понять, что же все-таки случилось в эту ночь. В конечном итоге, он знал лишь одно - его интуиция не спроста дала тревожный сигнал после внезапного звонка Руби.
— Врачи говорят, что если она не очнётся через несколько часов, будет диагностирована кома.— Кома? — Найл не поверил услышанному. Это совсем не то... нет.— Теперь ты понимаешь, как я наказан? Я.. я даже не знаю, я боюсь представить, что будет дальше.История повторялась, и друзья понимали это...— Даже не думай об этом, она выкарабкается. Слышишь?! — теперь Найл понимал всё. Былые обвинительные речи ушли на второй план, уступая место дружеской поддержке, в которой так нуждался Гарри.— Я просто хочу, чтобы она жила, — Стайлс тяжело вздохнул и отпустил педаль газа, завидев вдалеке знакомый силуэт дома. — Я пообещал себе отпустить её, не гнаться за миражом. Только пусть живет...— Она будет жить, Гарри! Прекрати! Хватит сравнивать её со Скарлетт! Это Руби и она справится с этим, тебе ли не знать.— Ты разбил её сердце, а я разбил её жизнь. Мы отличная парочка, Хоран, не находишь?— Гарри попытался пошутить, надеясь, что от этого боль в груди уймётся хотя бы на несколько секунд.Но он даже не знал, как сильно сказанное подействует на его собеседника.— Я тогда так погорячился... —Найл смог вложить в одно слово все эмоции, с которыми существовал последние дни. Которые терзали его и искали отклика хоть в ком-то.Он жалел.Чертовски жалел.— Да, мы с тобой оба наломали дров, — чёрный джип Гарри остановился у ворот дома Эванс в ожидании приглашения. — Я, как обезумевший, ухватился за малейшее напоминание о Скарлетт. Вбил себе в голову, что это то, что я так долго искал. Не обращал внимания на совсем другой смех, совершенно иную реакцию на мои действия. Я не видел за этой девушкой Руби, везде была лишь Скарлетт. Я, блять, сам себе всё придумал и не понимал, почему она не радуется мне, не ищет общения. Я так хотел быть с ней, хотел вернуться в то время, но она никогда не выбирала меня. Она не моя Скарлетт.
— Ты совершенно ничего не испытывал к ней, как к другому человеку? Они же совершенно разные.— Я не знаю, Найл. Я так сильно запутался в этой гонке за прошлым... — малахитовые глаза заволокла пелена непрошенных слёз - их владелец жалел того маленького мальчика, отчаянно карабкавшегося вверх и так резко вновь сорвавшегося в пропасть.— Гарри, тебя спрашивают, — в салоне раздался голос блондина. Он вырвал из раздумий парня, что застыл за рулём своего внедорожника и погрузился в мысли, не замечая, как охрана Люка Эванса интересуется, кто нарушил их покой в столь ранний час.— Гарри Стайлс, Люк знает о моём приезде, — уверенно произнёс шатен, зная, как на них подействует его фамилия.Ворота с шумом отворились, открывая проезд к логову зверя. Стайлс всегда был званным гостем в этом доме.По крайней мере, до сегодняшнего дня.— Постой, ты поехал к Люку? — Найл, все это время бывший на громкой связи, не верил своим ушам.— Кто-то ведь должен поставить его на место.— Это плохая идея.— Поверь мне, ты бы сделал точно так же, — Гарри хмыкнул, предвидя дальнейшую речь друга. — И давай без "одумайся, Гарольд", "он же сильнее тебя", "будь аккуратнее" и бла-бла-бла, — парень не позволял вставить Найлу и слова, а огонь ненависти постепенно окрашивал нефритовые глаза в алый цвет. — И не нужно прилетать сюда первым же рейсом. Пока ты долетишь, лицо Люка уже приобретёт багровый оттенок, а Руби, придя в себя, не запищит от радости при виде нас двоих, согласись?Блондин не успел даже переварить сказанное, как Гарри дополнил свою речь последней фразой, обрывая её прерывистыми гудками: я выйду на связь позже.