Chapter 28 (Part 1) (1/2)

Ночь давно окутала дождливый Лондон, погрузив небоскребы и небольшие домики, рассеянные по окраинам города, в сон. Мягкий свет фонарных столбов и одиночные тусклые лучи, выбивающиеся из зашторенных окон, были единственным напоминанием о жизни в этом месте. Вся атмосфера пропиталась влажным воздухом и безмятежностью, и, только раздвинув крепко задернутые шторы, можно было понять, что творилось в душах людей на самом деле.

Услышать, как неустанно работал прикроватный монитор, писк которого ежесекундно оповещал о меняющихся показателях пульса и дыхания, как усталые шаги дежурных врачей разбавляли тишину пустынных коридоров одной из частных клиник Лондона, как съёживалось и кровоточило сердце молодого парня, чей отрешенный силуэт был единственной чёрной точкой посреди глухих иссиня белых стен комнаты ожидания для близких.— Мистер Стайлс? — тишину нарушил голос? мужчины в белом халате, вошедшего в пустой холл.Шатен, сидевший на жёсткой скамье, в надежде поднял глаза. Новый раскат грома с рокотом поразил его грудь -? понурое лицо лечащего врача ответило на повисший в воздухе вопрос.— Состояние по прежнему стабильно тяжёлое, она не пришла в себя.Для последнего это была лишь дежурная фраза, одна из тысячи проговоренных им на дню. Низкорослый мужчина с глубокими морщинами у уголков глаз привык считывать информацию с тревожных лиц без лишних на то слов. Изрядно покрасневшие изумрудные глаза парня, что сидел перед ним, не в силах подняться на ноги, говорили всё за себя. Несколько часов назад он поднял на уши всё руководство больницы, требуя немедленной помощи от лучших врачей из её штата. Здесь не существовало понятий - закон, отдых и нерабочее время. Если платились деньги и обращался постоянный клиент, коим был Гарри Стайлс, то помощь оказывалась незамедлительно, а бумажные вопросы касательно личности пострадавшего и его страховки - уходили в небытие.— Позвольте уточнить ещё раз, — мужчина поправил съехавшие на переносицу очки и переключился к истории больного, — во сколько часов девушка потеряла сознание? Постарайтесь вспомнить точное время.— Половина четвёртого утра, — в непривычно хриплом голосе послышались нотки раздражения.Этот вопрос задавался уже в третий раз, и выглядел, как какое-то издевательство. К сожалению, парень не догадывался, как важны были точные данные для дальнейшей диагностики.— Гмм, — мужчина сверил время. — Почти три с половиной часа.— Вы объясните мне хоть что-нибудь?! — терпение Гарри было на исходе, а резкие шаги эхом разлетелись по холлу.— Да, конечно, — врач не реагировал на зарождающуюся вспышку ярости, ведь это было так привычно для его рода деятельности. Он дождался, когда шатен подойдёт ближе, и начал зачитывать уже полученную информацию. — Мы взяли некоторые анализы, провели осмотр, рентген. Выявлено сотрясение мозга 3 степени с кратковременной потерей сознания, с минуты на минуту будут готовы последние анализы, и по ним можно будет сказать уже яснее о ситуации.— На сколько это серьёзно? Почему она ещё не пришла в себя? — мозг Гарри не воспринимал эту врачебную терминологию, он помнил лишь, как Руби с грохотом ударилась о каменную плитку, а каштановые волосы окрасились в алый цвет.Одно понимание того, что девушка была без сознания, надрывало все струны его души, унося в далекое, так тщательно стираемое из памяти, прошлое.— Пока я не могу ответить на Ваш вопрос, мистер Стайлс. У девушки сильный ушиб затылочной части головы, но он не настолько сильный, чтобы находиться так долго без сознания.— Вы предлагаете мне разбираться в этом!? Вы уже два часа носитесь здесь со своими бумажками и задаёте мне один и тот же вопрос, вместо того, чтобы разобраться, что, черт возьми, происходит с ней!— Точное время потери сознания - один из важнейших показателей для анамнеза, — мужчина оставался невозмутим перед гневом охваченного страхом парня. — При таких повреждениях потеря, обычно, длится максимум пол часа. Если же девушка не будет приходить в себя дольше шести часов, то мы диагностируем уже не потерю сознания, а кому. А это совсем не хорошо.Совсем не хорошо.Эхом пронеслось в голове у Гарри, действуя на него, словно пощечина. Отрезвляя и вырывая из прошлого в настоящее. Он испытывал эффект дежавю, стоя перед лечащим врачом Руби и чувствуя, как земля медленно уходила из под ног.Кома.— Кома... — уже вслух произнёс он.— Мы надеемся, что этого не произойдёт.— Не надейтесь, а действуйте! — утробный рык вырвался из парня, и если бы перед ним был не тот, в чьих руках находилась жизнь той, кто был его жизнью, он бы, не раздумывая, впечатал его в стену. — Сделайте всё, чтобы она пришла в себя! Богом клянусь, если Вы не сделаете...— Мы сделаем всё возможное, мистер Стайлс. Не сомневайтесь в нас.— Мистер Лерой, результаты готовы, — в холле показалась щупленькая девушка, так вовремя развеявшая царившее напряжение.— Несите их сюда, — врач немедля забрал у помощницы несколько бумаг и принялся их изучать. Складки не покидали его лба, и чем больше мужчина вглядывался в написанное, тем глубже они становились. — Чертовщина какая-то, — пробурчал он себе под нос и удивлённо взглянул на Гарри.— Что там?— В крови обнаружена высокая доза алкоголя и тройная доза Мелизопана.— Вы можете говорить понятнее?! — парень терял самообладание, а озадаченное лицо врача неслабо пугало.— Один из видов снотворного, не совместимых с алкоголем...— крапинки пота выступили на висках мистера Лероя, а мозг начал прокручивать все составы лекарств, уже влитые в его больную. Не в его компетенции было спрашивать, как это всё оказалось в организме такой молодой девушки, но вывод напрашивался только один - либо она хотела свести счёты с жизнью, либо кто-то сильно желал ей этого. И перед ним вставала непростая задача - спутать все планы и не позволить юной душе покинуть это тело.— Что значит не совместимых?! Я вас не понимаю!! — самообладание, казалось, покинуло Гарри, а врач настолько погрузился в свои мысли, что перестал умело управлять эмоциями ещё одного его подопечного.Ведь близкие люди, ожидающие новостей от персонала, такие же больные, как и все остальные. Больные в правильном понимании этого слова. Только одни больны физически, а другие - эмоционально.— Извините, — мужчина вышел из оцепенения, — мне нужно срочно убрать назначенные препараты.

Не дожидаясь ответа, он развернулся и поспешил удалиться, пока сильная рука молодого парня не одернула его.— Мистер Стайлс, при всём к вам уважении, но если вы хотите, чтобы эта девушка осталась жива, советую вам не тратить моё время. Сейчас оно для неё очень драгоценно.— Но... — Гарри ослабил хватку и с немым вопросом посмотрел в покрытые морщинами глаза мистера Лероя.— Мелизопан - сильнодействующее снотворное. Тройная дозировка для девушки крайне опасна, а вместе с алкоголем и болеутоляющими, которые мы второй час вливаем в неё, одному Богу известно, что может произойти, — плечо врача высвободилось из рук зеленоглазого, а взгляд наполнился сочувствием. — Мне нужно срочно назначить другое лечение, моя помощница будет держать вас в курсе всех дел. Мы сделаем всё возможное, обещаю.С этими словами мужчина покинул холл, оставляя Гарри наедине со своими страхами. Мысли вихрем кружились в его голове, а бесконечные вопросы медленно, но верно, складывались в пазл. Он даже думать не хотел о жестокости некогда близких ему людей.

Их целью было - причинить боль ему, ведь они, одни из немногих, хорошо знали, что может по-настоящему ранить Гарри Стайлса.

Часы ожидания превратились в вечность, и парень чувствовал, как его бездействие лишь продлевало ликование тех, кто требовал отмщения. Он больше не мог сидеть сложа руки, и вбежавшие в холл знакомые фигуры парня и девушки были, словно стартовый флаг, говоривший - действовать.— Гарри, как она? — сбитое дыхание Хлои и лёгкий румянец на щеках выдавали её внутреннее напряжение.— Всё ещё без сознания, — холодно ответил кудрявый, переводя взгляд на своего друга. — В крови обнаружили алкоголь и передозировку снотворным, если через, — он разблокировал экран телефона и проверил время, — два с половиной часа она не придёт в себя, они скажут, что Руби впала в кому.— Твою же мать... — Луи рухнул на скрипучий стул, а Хлоя громко всхлипнула, явно не ожидая такого поворота событий.— Вы же сказали, что она сильно упала?! Откуда взялось всё это?Девушка была сбита с толку и напугана, она не знала, как реагировать на то, к чему не была готова. Тонкие пальцы затряслись, не в силах открыть заевший замок небольшой сумочки.

— Гарри?Но ответа так и не последовало... Парни будто перестали замечать стоявшую рядом девушку. Их взгляды переплелись, а мысли сошлись в едином для обоих выводе - вся эта ядерная смесь попала в организм Руби не по её собственной воле. Она была отчаянной и вспыльчивой, но не до такой степени, чтобы наложить на себя руки.Пазл сошёлся.— Луи? — Хлоя не оставляла надежды докричаться до парней. — Ох, мне нужно покурить.— Чего?! — Луи немедля отреагировал на брошенную невестой фразу.И фарс сработал.— Может быть, вам пора рассказать, что произошло на самом деле? — сумочка была оставлена в покое, а вопросительный взгляд шатенки принялся испепелять помрачневших друзей.— Хочешь уехать? — Томлинсон жестом показал, что ответ последует, но чуть позже. В данную секунду он был больше озадачен Гарри, читая его мысли, как открытую книгу.Недаром они были друзьями со школьной скамьи, понимая друг друга с полуслова уже при первом же знакомстве. По крайней мере, до тех пор, пока Стайл не прятался в свой панцирь, превращаясь для друга в холодного и отчужденного товарища.На вопрос Луи Гарри лишь хмыкнул, всё было ясно и без слов.— Где этот ублюдок?— Всё там же, — Луи развёл руками и громко цокнул языком. — Ждёт своей участи.— Я не собираюсь марать руки об эту шестерку Люка, — Стайлс с отвращением фыркнул, а по коже пробежал озноб.Его тело вновь воссоздало реакцию на сообщение Луи, пришедшее несколькими минутами ранее."Тварь раскололась. Заказчик - Люк Эванс".— Что думаешь делать? — в голубых глазах читалось недоверие.Никто не знал, как поведёт себя разъярённый зверь, выпущенный на волю.— Думаю, наши бизнес-планы потерпят серьёзные изменения, а об остальном вам знать не обязательно.Все эти месяцы парни работали над крупным проектом с давним бизнес-партнером Стайлса старшего. Люк Эванс обладал связями и мощнейшими ресурсами, так необходимыми для воплощения задуманного в жизнь. Этот мужчина был жесток и опасен, не даром отец Гарри всегда говорил последнему не переходить дорогу Люку.

Держи своих друзей близко, а врагов ещё ближе.

Вы, скорее всего, знаете эту поговорку. И Гарри держал, понимая, как зависел от этого своенравного мужчины, не боявшегося испачкать руки ради выгоды, переступавшего через всякого, кто смел ему перечить. Люку многое прощалось, а на многое просто закрывались глаза, в конце концов, он был связующим звеном бизнеса Стайлса и старшим братом его невесты.Ещё несколько недель назад на Гарри обрушился шквал претензий со стороны его друзей, его необъяснимое поведение не на шутку злило парней, а всплывшая правда об увлечении накануне свадьбы какой-то там горничной и вовсе пошатнула всё то, что так долго возводилось. Люк был в ярости, узнав от сестры шокирующие новости, а его ультиматум принудил Гарри забыть о соблазнах своего сердца и подумать об окружающих. Он пошёл на примирение, успокаивая себя, что сероглазая девушка - лишь мираж. Слабая проекция той, кого он не в силах вернуть в этот мир.

Сделка была успешно подписана, кольцо вернулось на безымянный палец рыжей бестии, но сердце парня не вернуло себе прежнего ритма.Оно продолжало больно сокращаться, стоило его нефритовым глазам мимолётно встретиться с леденяще-серыми.Они вытесняли всё, что было "до", и Гарри был не в силах бороться с условностями.Впрочем, кому сейчас это нужно? Ведь, в конце концов, всё вернулось к тому, с чего и началось. Манящий взгляд серых глаз погасал, как когда-то происходило с их прошлой проекцией.Прошло шесть лет с того момента, как девятнадцатилетний Гарри в одну секунду превратился в Гарри Стайлса, повзрослев надесять лет вперёд и лишившись половины своего сердца.

Её звали Скарлетт.

Она была той, кто научил его любить, показал мир в новых красках, помог обрести смысл жизни. Они прошли вместе все этапы взросления, дружа с начальных классов. Их называли лучшей парой школы, а потом и колледжа, и никто даже в мыслях не мог подумать об их неискренности. Это была Любовь, о которой пишут в книгах: чистая, безусловная и всепоглощающая, без единого оттенка грязи и фальши. Они жили едиными мечтами, наслаждаясь каждым днём и строя грандиозные планы на будущее. Они были молоды и так счастливы, пока беда не нагрянула в одночасье...Когда вы теряете того, кто является для вас ВСЕМ, вы теряете и себя.Один роковой вечер, одна нелепая ошибка - и мир перевернулся. Серые глаза Скарлетт навсегда закрылись, забирая с собой того озорного Гарри, которого она знала. Боль потери выбила почву из под ног молодого парня. Он не мог выкарабкаться из этой трясины, как бы ни помогали близкие и друзья. Некогда душа компании стал затворником, сведя на нет всё общение с окружающим миром. На какой-то промежуток времени его единственной компанией стали алкоголь, лёгкие наркотики и Скарлетт, являвшаяся каждую ночь во снах и умолявшая остановиться.Но как можно было это прекратить, если единственный способ вновь увидеть лицо любимой - был довести себя до беспамятства? В минуты прозрения Гарри ненадолго приходил в себя и выбирался на волю, но окружающий мир, продолжавший своё обыденное существование, выводил его из себя. Парень не мог смотреть на счастливые лица прохожих и обнимающиеся парочки, воздух, казалось, был пропитан лёгким шлейфом любимых духов Скарлетт, а каждая проходящая мимо девушка с длинными русыми волосами просто сводила с ума. Он пытался найти её в каждой незнакомке, окрикивал, а то и просто останавливал и всматривался в серые глаза неизвестных, пытался забыться с теми, кто хоть чем-то напоминал ему о ней.Но всё было тщетно.— Не ищи мне замен, Гарри, — просила его Скарлетт. — Ты не будешь счастлив с той, кто станет только моей проекцией. Отпусти это, прошу. Ради меня. Я люблю тебя, Гарри. Но не ищи ту, кто хоть чем-то напомнит обо мне. Это погубит вас обоих...Каждую ночь, изо дня в день на протяжении двух лет, Гарри слышал одну и ту же фразу, до сих пор не придавая ей хоть какого-то значения.Разве можно было обращать внимание на то, что говорила иллюзия твоего подсознания?За два года до того, как Гарри вернулся в Лондон и занял место своего отца в компании, произошло много событий, надломивших его изнутри и изменивших до неузнаваемости. Тяжёлая артиллерия в виде родителей и близких друзей буквально вытащила парня из петли, в которую он себя повязал с беспросветными кутежами и попытками забыться в алкоголе. Колледж был давно заброшен, смысла жизни не существовало, пока не возникли серьёзные семейные обстоятельства, по которым Гарри был вынужден перестать жалеть себя и подумать о своих близких. На его плечи легла большая ответственность - заменить отца в его бизнесе и взять поручительство за материальное положение их семьи на себя. Парню поставили ультиматум и не оставили выбора - именно это сыграло решающую роль, возродив его и предоставив цель дальнейшего существования. Гарри остепенился и, не при помощи друзей, вернулся к нормальной жизни. В его голове выстроился чёткий план действий, с многочисленными пунктами под знаком "можно" и "нельзя". Клише идеального существования, в котором не стало прежних увлечений и привычек, а с девушками типажа Скарлетт так же было покончено, как и с ночными видениями; сероглазая блондинка перестала посещать его сны, позволяя начать жизнь с новой страницы.И, казалось, о прошлом можно было забыть, сохранив воспоминания глубоко в сердце, пока не появилась та, кто, спустя столько лет, возвратил Гарри назад, перечеркивая всё то, что он так скрупулёзно строил.Руби.Молодая девчонка из клуба Зейна, неприметная шатенка с острым языком и своенравным характером. Она была совершенным антиподом его Скарлетт, и ничем не трогала нутро парня до тех пор, пока он не столкнулся с ней, плачущей в тёмной коридоре клуба, и не всмотрелся в пристальный взгляд её стеклянных серых глаз...Разряд тока пронзил конечности Гарри, а в мыслях пронеслось "Господи, не может этого быть".