Глава 24. София (1/1)
Декабрь 2014Мои дни стали практически одинаковыми. С тех пор, как мистер Блейк в очередной раз забрал Алишу, я делаю все, как он скажет. Он до того не сделал мне и ей ничего плохого?— физически. Но от этого произошедшее с нами казалось еще ужаснее. Первые две недели Алиша предпринимала все усилия, чтобы сбежать. Она даже ударила мистера Маммета вилкой?— к счастью, обошлось без серьезной травмы. Моя подруга верила, что мы выберемся, нужно только выбрать подходящий момент. Ее планы менялись с каждым днем?— то мы должны были сбежать, взяв Милтона в заложники, то предложить ему денег. Затем она перешла к варианту оглушить мэра Блейка, взять его машину и ехать прямо в полицейский участок. И вот именно на нем мы и погорели.Алиша ударила мэра по голове недостаточно сильно, он не потерял сознание, а только пришёл в дикую неконтролируемую ярость.Нам обеим повезло, что Милтон в тот день приезжал проведать, как мы живем. Я не сразу поняла, какую роль он сыграл во всем этом, кроме похищения, но все же благодарна ему. Несмотря ни на что. Если бы не он, Алиши бы не было в живых.—?Ах, ты, дрянь! —?поднявшись с пола, Филипп Блейк провел ладонью по затылку и, прищурившись, всмотрелся в следы своей крови, запачкавшие пальцы.—?Это случайность… —?залепетала я, совершенно растерявшись. Меня трясло так, что я никак не могла перестать стучать зубами. Или это были колени. В любом случае, никто не заметил. Алиша застыла на месте с воинственным выражением лица, а мэр замер напротив нее, буравя мою подругу убийственным взглядом.—?Я терпел достаточно долго! Но с меня хватит! Ты пыталась меня убить, ты приживалка! Если бы не Пенни, я выгнал бы тебя на улицу, где тебе самое место!—?Да вы ненормальный! Психопат!!! Она?— не ваша дочь! Я понятия не имею, где ваша дочь, но с таким папашей она наверняка уже рехнулась! Или она просто от вас сбежала? Нет, я знаю, это вы ее убили!Алиша кричала так громко, что мне захотелось зажать уши руками.Ноздри Филиппа Блейка раздувались от ярости, когда он схватил ее и отвесил звонкую пощечину. Он уже замахнулся для второго удара, когда резкая трель его сотового телефона разорвала тишину, до этого нарушаемую лишь тяжелым дыханием Алиши.—?Черт возьми! —?он выхватил телефон. —?Блейк слушает. Что? Что ты там лепечешь? Мы в комнате Пенни. Да, иди прямо сюда.Швырнув сотовый на диван, он рухнул на него, кажется, совсем забыв о том, что мы находимся в комнате. Я наконец смогла сдвинуться с места и осторожными шагами приблизилась к Алише. На ее щеке отчетливо был виден след мужской ладони, а она сама пребывала в таком глубоком шоке, что никак не отреагировала, когда я, прикрывая ее собой, медленно подтолкнула к креслу и заставила опуститься в него.—?Тише, тише,?— бормотала я,?— все образуется…Алиша не слышала меня, тупо уставившись в стену, украшенную детскими рисунками. Очевидно, произведениями этой самом Пенни, которую я потихоньку начинала ненавидеть. Если бы она не исчезла неизвестно куда, нас бы здесь не было. Чудовищность произошедшего не желала укладываться в голове. Мне казалось, что вот-вот и мы просто выйдем из этого подвала, из этого дома и я снова обниму маму. И Карла. Все просто закончится, как в добрых сказках. Но дни текли друг за другом однообразной вереницей. Я потеряла бы ход дням, но у Алиши были часы, показывающие дату. Пока в них не села батарейка, они оставались связью с тем, реальным миром, где все было хорошо. Школа, дом, друзья?— привычная жизнь. Нормальная жизнь.Сейчас мы с мамой бы планировали, что приготовить на рождественский стол. С тех пор, как отец исчез из нашей жизни, она ожила, став той Кэрол со старых фотографий, которые она прятала в коробке из-под обуви, надежно скрытой на полке с чистящими средствами в ванной. Туда Эду никогда бы не пришло в голову заглянуть. Я нашла ее тайник случайно и украла одну из карточек. На ней мама стояла на зеленой лужайке, с распущенными волосами и смеялась. Ее длинные каштановые волосы летели по ветру, а она сама?— тоненькая, сияющая?— будто парила в воздухе.Я никогда не видела ее такой. И, скорее всего, не увижу. Мы никогда не выберемся отсюда.Торопливый стук в подвальную дверь?— и спустя минуту Блейк тяжело поднялся и открыл кодовый замок. Снаружи был обычный, а внутри?— электронный, цифры знал только он один. Чтобы мы не подумали сбежать, когда нам приносили еду. Или когда он приходил и говорил со мной?— разумеется, о Пенни. Я уже знала, что мистер Блейк рано овдовел, оставшись с двухлетней дочерью, у которой, к тому же, была анемия. И с каждым годом ей становилось все хуже, она вообще не переносила дневной свет, и тогда он купил этот дом, оборудовав для нее подвальное помещение со всем необходимым. Что случилось потом, я не знаю, но последний рисунок этой несчастной девочки датирован прошлым годом. Смотря на фотографии Луизы Блейк с дочерью, я не находила особого сходства. Разве что, мы обе были белокожими и светловолосыми. У Пенни были голубые глаза, но другого оттенка и ее синеватые губы всегда были приоткрыты, словно она хотела что-то сказать и не решалась.—?Мистер мэр, у вас кровь,?— Милтон, по обыкновению, заикался,?— рану нужно обработать…—?Без тебя знаю! —?рявкнул Блейк. —?Ты зачем пришёл?Маммет судорожно сглотнул.—?Просто решил навестить Пенни…—?Ты не вовремя,?— отрезал мэр,?— хотя, подожди. Поможешь мне решить одну дилемму. Эта девчонка совершенно сумасшедшая. Нужно от нее избавиться.Когда он кивнул на Алишу, из моего горла вырвался то ли писк, то ли стон. Милтон быстро посмотрел на меня, но ничего не сказал.—?Я настаиваю, чтобы обработать рану, это очень опасно?— оставлять такие вещи без внимания,?— снова принялся бубнить Маммет,?— идемте, господин мэр. Заодно всё обсудим…Когда они ушли, Алиша разрыдалась.—?Господи, Софи, он убьет меня! Прошу, сделай что-нибудь! Я не хочу… Я хочу домой, к маме и Нику. К Тревису. Пожалуйста, Софи…Я обняла ее, чувствуя, как по моим щекам струятся слёзы.—?Я не позволю, слышишь? Я сделаю все, что угодно, лишь бы он тебя не тронул, клянусь!Когда через пару часов Милтон спустился к нам один, без мэра, я уже приняла решение.—?Как мне сделать так, чтобы Алише ничего не угрожало? —?сказала я.Мы проговорили почти два часа, и я так я стала Пенни Блейк. Я стала называть Филиппа папой и позволять ему читать мне на ночь, укрывать одеялом и целовать в лоб. Я рисовала для него, была милой, послушной и ни на что не жаловалась. Я видела, что он успокоился и дремлющее в нем безумие улеглось, стало тихим и почти незаметным.Однажды я спросила Милтона, что стало с настоящей Пенни Блейк.—?Бедная девочка умерла, прямо здесь. Я не знаю, от чего?— Филипп не позволил мне осмотреть ее и уж тем более вызвать коронера. И тогда…—?Тогда ты придумал все это? —?я вздохнула. Нет, разумеется, я не смирилась с нашим заточением, но нужно было усыпить бдительность тюремщиков, успокоить их тем, что мы обе сломались. И больше не попытаемся предпринять ничего, чтобы освободиться.—?Не я,?— Милтон принялся нервно ломать руки,?— Лиззи.—?Самуэльсон? Но зачем? —?начала я и тут же поняла.Карл. Ей просто нужен был мой парень. Что же это за город такой, где каждый второй?— сумасшедший?! Мой отец едва не убил Кэрол, отец и мать Карла скандалили до того, как развелись так сильно, что пару раз он вызывал полицию, Филипп Блейк не смирился со смертью своей дочери, а сестры Самуэльсон подстроили наше с Алишей похищение. Кто еще? Дэрил Диксон окажется маньяком, а его брат Мэрл не просто наркоторговцем?!Я сжала виски руками. Кошмар навалился на меня с такой силой, что хотелось взвыть.—?София, прости меня… —?прошелестел Милтон, впервые назвав меня настоящим именем. —?Я и представить не мог… я не думал… она знает обо мне то, что нельзя никому рассказывать. А мэр… он просто убил бы меня, если бы я посмел перечить. Я не… пойми, я хочу жить…—?Ты мог пойти в полицию,?— выдохнула я, глядя на раскрасневшегося аптекаря почти с ненавистью,?— ты мог… о, Господи, да ты мог просто уехать из Дэйда!—?Не мог,?— Маммет грустно покачал головой,?— если бы я только нашел в себе силы…А потом Филипп Блейк познакомился с профайлером ФБР, приехавшей в наш маленький южный городок, чтобы помочь отыскать двух пропавших девочек. Я смеялась до слез, когда Милтон рассказал мне, что они встречаются. Эта женщина стала тем единственным, что помогало мне держаться. Однажды она догадается. Она ведь знает всех этих психопатов, не правда ли? Она поймет, кто такой мэр на самом деле.Алиша за этот год, что мы провели взаперти, совершенно переменилась, став тихой и погруженной в себя. Мне было порой невероятно трудно до нее достучаться. И я не стала ей рассказывать о том, что поведал мне Милтон Маммет, опасаясь, что это снова доведет ее до истерики. Периодически, когда на нее находило, Алиша принималась за старое?— кричала на мэра и сыпала обвинениями. Тогда он изолировал ее в отдельной комнате?— с решетками на окнах и обитыми войлоком стенами. Чтобы не портила мне настроение. Но все изменилось, когда ей в руки случайно попала газета. В статье про видных жителей города она увидела Андреа Харрисон.Октябрь 2015
—?У меня есть план, Софи,?— возбужденно заговорила Алиша.Мы остались вдвоем, как это бывало чаще всего?— мэр в последнее время приезжал только по выходным, а Милтон по четвергам. Экономка и садовник не знали, что в доме живут две девочки, а несчастную и очень большую Пенни Блейк, обитающую в подвале, они никогда не видели и побаивались.—?Очередной план? Ура! —?вяло отозвалась я.Мне в последние дни нездоровилось, болела голова. А еще я смертельно устала от всего этого, от этих стен, пола, вещей… Так себя чувствуют несчастные в тюрьме? Какое бы преступление они не совершили, нет более ужасной участи, чем несвобода. Хотя кое-кому я отчаянно желала поменяться с нами местами. Полулежа на диване с томиком Джейн Остен в руках, я наблюдала за подругой, мерившей шагами нашу общую темницу.—?Нет, он должен сработать, ты только подумай: подружка психа из ФБР! Необыкновенная удача! —?глаза Алиши блестели.—?Не думаю. Прошло сколько?— четыре месяца? А она до сих пор ничего не поняла. Эта блондинка совершенно бесполезна,?— отрезала я.—?А если она окажется здесь? Чтобы познакомиться с милашкой-дочуркой мэра, болезненной затворницей? —?Алиша рассмеялась и этот звук, эхом разлетевшийся по комнате, показался мне страшным и неуместным.—?Как ты себе это представляешь? —?вздохнула я, отбрасывая в сторону книгу, которую тщетно пыталась читать.—?Ты начнешь говорить, как сильно мечтаешь о мамочке. И как рада, что твой любимый папа наконец-то обрел счастье. А еще ты очень хочешь познакомиться с той самой,?— сказала Алиша.—?Но он же знает, что я… кто я. И кто ты,?— возразила я.—?Ничего он не знает, София. Он живет в мире своих больных фантазий,?— перебила подруга,?— а ты должна постараться, чтобы так и было. Пока в этом гребаном подвале не окажется толпа копов с оружием. Черт, да я буду рада увидеть даже Шейна Уолша, хотя он тот еще урод.И я постаралась. Ради нас обеих. За неделю до предполагаемого ужина с Андреа Харрисон Алишу устроила образцово-показательную истерику и попала в комнату на третьем этаже, запирающуюся на замок и с решетками на окнах. Но папочка Филипп не знал, что на протяжении этого года она откручивала винтики на решетке так, что теперь она легко снималась. Конечно, это был третий этаж, но Алиша готова была рискнуть. Водосточная труба располагалась рядом, так что шансы у нее были.Когда высокая голубоглазая блондинка вошла в мою комнату, на ее лице отчетливо был виден страх. Но когда я поняла, что она меня узнала, я еле сдержалась, чтобы не закричать. И тогда мы просто сели за стол. Как та образцовая семья, о которой грезил мистер Блейк.