Глава шестая: Любимый (1/2)

Тебя призываю, о Воин Сильнейший, Срази всех врагов и уйди на покой. Разрушу потом я и цепи, и клети, За это отвечу я головой. Иль будешь сидеть в объятиях боли, Не в силах разрушить фальшивую клетку? А, появился. Ну, здравствуй, ?Герой?. Точнее, моя марионетка. Стоило последним словам текста призыва слуги сорваться с губ молодого мастера, как комната озарилась голубовато-зелённым ослепительным светом и тут же заполнилась густым, непроглядным дымом застилающим собой всё помещение."Сработало?" неуверенно пронеслось в голове юного мага, изо всех сил старающегося рассмотреть хоть что-то в непроглядной пелене. Очень медленно, нехотя дым начал рассеиваться и пространство вокруг мастера начало проявляться. В центре тёмного подвала, который ещё пару секунд назад освещался огнями нескольких свечей, в круге стояла юная, маленькая девушка. Слегка напрягшись, юноша смог рассмотреть её получше. У девушки были очень длинные, прямые волосы, цвета морской волны, а одета она была в традиционное японское кимоно, цвет которого повторял оттенок волос девушки, кроме чёрного пояса обхватывающего талию девушки, а также длинные белые чулки и чёрные японские гэта.

- Назовись! - собрав всю решимость в кулак, крикнул юный мастер.

Дева медленно открыла свои большие, жёлтые, словно два полуденных солнца, глаза и крепко прижавши маленький чёрный веер к груди, широко улыбнувшись представилась:

- Киёхимэ. Слуга класса берсеркер и верная жена своего любимого мастера! - последние слова были сказаны с непритворным восхищением и искренней любовью, отчего юноша на несколько секунд так опешил, что не мог выдавить из себя ни единого слова.

- Это что, какая-то глупая шутка? - поправляя очки возмутился юный мастер, - Я призывал берсеркера! Сильнейшего из слуг, а передо мной предстала какая-то девчонка с веером и заявляет что она берсерк! Я что похож на идиота? Немедленно назови своё подлинное имя! - исходя на крик гневно бросил юноша.

- Любимый, - нежно пролепетала девушка, - Мне нет надобности тебя обманывать, ведь я пришла на твой зов и готова на всё ради тебя!

Юноша непонимающе посмотрел на своего слугу и бросив: "Будь тут, пока ты мне не понадобишься." удалился из подвала. Дом в котором происходил процесс призыва был расположен на предгории, у окраин города. Это был довольно старый квартал, в нём были дома как времён первой мировой войны, так и более старые здания, к которым и принадлежал дом некогда достойной семьи магов Камата. Ныне в нем жил лишь наследник семьи, Сора.

Поднявшись из подвала, в котором он оставил Берсеркера, Сора устало потёр висок указательным пальцем и двинулся в столовую. Просторное помещение, пол которого был уложен серой плиткой, предоставляло все удобства современной кухни. Стиральная машинка, посудомойка, кофеварка, микроволновка отличная печь и куча техники значительно облегчающий процесс приготовления еды. Стряхнув рукой какую-то грязь и, возможно остатки прежней еды, со стола, Сора нажал на переключатель кофеварки и машина медленно начала гудеть. В ожидании пробуждающего напитка, Сора уселся за стол и глядя в потолок, начал отбивать указательным пальцем четкий темп по поверхности деревянного стола, мысленно рассуждая что ему делать с тем, что теперь живёт у него в подвале.

"Если задуматься, - мысленно рассуждал Сора, - Киёхимэ и впрямь можно считать Берсеркером, но в легенде она описана несколько иначе. А эта, если она действительно та самая девушка, больше смахивает на Кастера. Маг - это конечно неплохо, но что касается её благородного фантазма? Если она Кастер, то её фантазм наверняка действует на огромной площади, а последствия его разрушительной силы, - Сора неприятно поморщился и поправил очки, которые так и норовили упасть на нос, - В прочем, спасение утопающих - дело рук самих утопающих"

Из задумчивости Сору вывел звук кофеварки, оповещающий о том что напиток уже готов. Налив себе полную кружку и немного отхлебнув, Сора медленно зашагал в свою комнату. Миновав внушительных размеров коридор, юноша начал подниматься по лестнице на второй этаж. Вдоль стены, по которой тянулась лестница, висело множество фотографий в рамках, на которых были запечатлены великие открытия из мира магии, а также родители Соры окруженные представителями как других семей магов, так и важных персон из мира алхимии и археологии. Богатые вечера, древние гробницы, забытые всеми города, в каких только местах побывали его родители. С огромной гордостью, но лёгкой печалью на душе, Сора раз за разом рассматривал все эти старые фото, не на одном из которых его самого не было. Поднявшись на второй этаж, Сора вновь сделал пару глотков из чашки, вновь устремил свой взгляд на стены, на которых, как и на лестнице, висели не только фотографии, но и различные старинные картины. Жаль лишь что все они без исключения были покрыты слоем залежавшейся пыли, убирать которую времени как всегда не было. Вновь поправив очки, Сора медленно зашёл в свою комнату. На стенах висело множество грамот и несколько дипломов, стол как всегда был забит кипами множества документов, некоторые из которых и вовсе были написаны на разных языках. Отдельная стопка рекомендаций, полученных ещё во время обучения, бесхозно пылилась в нижнем ящике стола. Вся комната была забита книгами и бумагами, различной степени важности, лишь взглянув на этот бардак голову Соры вновь окатил приступ головной боли, отчего юноша лишь раздражённо вздохнул и начал пробираться через весь скопившийся хлам. Сбросив большую кучу книг со стола, Сора освободил немного пространства для кружки кофе и принялся за поиски нужной ему книги. Обычно, в условиях полного хаоса, это могло занять не менее 15 минут, однако кроме множества книг посвящённых магии он также и хранил кучу сборников о легенд и сказаний прошлого, ибо готовился к сегодняшнему дню он далеко не один год, а потому был во всеоружии для призыва слуги. Достав одну из энциклопедий мифов прошлого Японии, Сора тут же начал искать информацию о слуге, которого он вызвал чуть меньше часа назад. Увы но ни повторное прочтение, ни перепрочтение ещё нескольких трудов посвящённых его слуге, он так ничего полезного и не узнал. Информации было не так много как хотел его пытливому уму, который с самого детства всегда хотел полностью разобраться в чём-то перед тем как приниматься за дело. Вновь потерпев неудачу Сора отхлебнув из пустой кружки и уперев кулаками лоб, беспомощно уставился в текст.

- Могу я чем-то помочь? - неожиданно раздалось из-за плеча Соры, отчего он невольно вздрогнул.

За спиной, как ни в чём не бывало стояла Берсеркер, всё так же мирно прижав веер к груди и рассматривала удивлённое лицо Соры.

- Как ты? - не дожидаясь ответа, Сора вскочил из-за стола и сделал пару шагов назад, - Я разве давал тебе команду выходить из подвала? - возмутился юноша.

- Я волновалась, ты выглядел бледным в нашу последнюю встречу, и я решила тебя проведать! - радостно воскликнула Киёхимэ.

Сора лишь осуждающе посмотрел на свою слугу, и поправив очки, пригрозил ей:

- Если ты ещё раз ослушаешься моей команды, я буду вынужден потратить командное заклинание.

Девушка слегка погрустнела, но кивнула головой в знак согласия с мастером. Минутное молчание, которое наступило после этого, казалось продлилось куда дольше часа, прежде чем взгляд Киёхимэ остановился на небольшом фрагменте легенды, описанной в одной из множества раскрытых книг. Осторожно присев, девушка бережно взяла книгу в руки и, с лёгкой улыбкой, словно охваченная лёгким порывом воспоминаний давно ушедшего прошлого, принялась медленно переворачивать страницы старой книжки.

- Что ты делаешь? - настороженно обратился Сора к своей слуге.

Взгляд девушки медленно оторвался от книжки и перешёл на лицо юноши, а слабую улыбку сменило выражение лёгкой печали и некоторого непонимания.

- Любимый, если ты так тщательно пытался найти подробности обо мне, то почему сразу не спросил меня напрямую?

- Хм, - возмущённо хмыкнул Сора, - Ты - слуга, когда я пожелаю что-то узнать у тебя, я спрошу, а пока я сам прекрасно справляюсь!

- Вот и ладненько! - радостно всплеснув руками обрадовалась Киёхимэ, - Тогда почему бы нам не поговорить? Я могу приготовить чай или что нибудь, что тебе нравится. Любимый, чтобы ты хотел?

- Что бы ты скрылась - быстро отрезал Сора.

Бережно положив книгу на стол, рядом с пустой чашкой из под кофе, Киёхимэ медленно вышла из комнаты. Её взгляд на несколько секунд остановился на одной из множества картин, отчего у Соры на душе вдруг стало не по себе.

- Это хорошее место. Жаль что оно пребывает в столь печальном состоянии. Если ты позволишь.

- Нет! - резко оборвал её на полуслове Сора.

Киёхимэ удивлённо посмотрела на своего мастера, но после вновь нежно улыбнулась и, отвернувшись, продолжила идти вниз, пока не скрылась на лестнице, а после и вовсе растворилась в воздухе.

Напряжённо поправив очки, Сора отнёс кружку вниз и вернулся за книги. В целом, первый день прошёл довольно тихо. Кроме того раза, Берсеркер более не появлялась без приказа Соры, отчего паренёк чувствовал одновременно спокойствие одиночества в доме и одновременно лёгкое, но постепенно нарастающее напряжение, словно за ним постоянно кто-то следил, отчего он порой чувствовал себя крайне не комфортно. Ночь прошла тихо, беспокойства почти не было, лишь мимолётный всплеск маны, говорящий о том, что был призван ещё один слуга. Однако и это не принесло слишком много тревог, Сора прекрасно понимал, что полноценная война начнётся лишь с появлением последнего мастера. Сейчас можно было наслаждаться последними моментами спокойствия перед неминуемо приближающимся ураганом, выжить в котором было далеко не так много шансов как того хотелось было. Прохладная ночь, объятия которой так хорошо можно ощутить когда живёшь в пусть и хорошо построенным, но довольно старом доме, на удивление миновала Сору. Отчего тихая ночь, казалась ещё более приятной. Однако наступившее утро, быстро пролило свет на вопрос ночи. Стоило Соре лишь поднять одеяло, как его ещё не открывшиеся ото сна глаза, ужасе и негодовании, обнаружили Киёхимэ, мирно спящую на груди своего мастера. Сора тут же вскочил и изумлённо закричал:

- Что, чёрт возьми, ты вытворяешь?

Девушка, пробуждённая криком своего мастера, медленно села на край кровати и сонливо потирая кулачками свои глаза, так же удивлённо спросила:

- Любимый, разве супруги не должны спать в одной кровати?

- Кто-кто? - не поверив своим ушам переспросил Сора, - Ты моя слуга! Это закон войны святого Грааля, ты лишь исполняешь мои приказы пока мы не победим в этой войне, не более того!

Сладко зевнув, девушка осторожно прикрыла открытый рот своей маленькой ручкой, и окончательно проснувшись, посмотрела на своего мастера.

- Любимый, - серьёзно сказала она, - Разве ты не помнишь, что в войне святого Грааля желания есть не только у мастеров, но и у слуг?

- Я знаю, - огрызнулся Сора, и надев очки продолжил, - Ну и? Чего ты хочешь от святого Грааля?

К его удивлению, девушка лишь отрицательно покачала головой и ответила:

- Нет, Грааль мне не нужен, да и то чего он может, мне тоже не надо.

- Тогда что же ты хочешь? - удивлённо спросил её Сора.

Киёхимэ медленно вытянула руку и указала пальцем прямо на юношу и при этом добавила:

- Тебя, любимый, только тебя! - голос Берсеркера слегка дрожал от волнения, а щёки налились румянцем, но она выглядела не как влюблённый человек, скорее как одержимый, чем-то или кем-то, безумец стремящийся достичь желаемого чего бы ему это не стоило, и это чувство, это стремление прекрасно отражалось в её золотых глазах, наполненных пошлостью и безумием.

- Я-я тебя понял, - неуверенно ответил ей юноша и, на всякий случай, сделал пару шагов назад, - Думаю, мы оба можем друг другу помочь. Победи для меня в войне, я в... постараюсь выполнить твоё желание.

- Правда! - радостно воскликнула девушка.