Глава 13: Любовь и ненависть (1/1)

Рассвет. Небо из непроглядно чёрного вспыхнуло яркими фиолетовыми и розовыми тонами, маленькие звёздочки начали гаснуть на фоне такого яркого небо, но солнце так и не желало выглядывать из-за горизонта, то ли боялось, что недостаточно прекрасно сегодня, то ли оттягивало момент своего восхода, чтобы он был ещё прекраснее, чем кажется обычно. Наверняка на то есть своя причина… а может, это просто иллюзия, как и вся наша жизнь. Тем временем просыпаться начала Скала Предков, охотницы, как всегда до восхода солнца, собирались отправляться за добычей. Но вот уже третий день подряд этот момент отсрочивал спор Кату и короля…?— Кату, в восьмой раз повторяю, ты больше не первая охотница! —?рыча проворчал Кову, свербя полными гнева глазами удивленную Кату, она будто не понимала, о чем идёт речь. Максимально ласково львица начала подлизываться к королю, слащаво произнеся:?— Но как же так, о мой король? При мне прайд никогда не голодает, всегда остаётся с добычей… по какой причине вы меня убираете с данной должности??— По причине не соблюдения правил Круга Жизни! —?буркнул король, отмахнувшийся от львицы, которая, тем временем, мастерски натянула на свою морду гримасу ?истинного? удивления, наигранно, она произнесла:?— А что, неужели мы живем теперь по Кругу Жизни? —?Кату ахнула, продолжив?— Я не знала, правда, мой король! Даже не могла представить!?— Молчать! —?огрызнулся Кову, уже почти кинувшись на львицу, но вовремя сдержал самого себя. Причина его ненависти к Кату была скрыта где-то глубоко в его сердце, под тёмной и пушистой гривой, конечно, никто кроме него самого этой причины не ведал. Вздохнув, более спокойно и сдержанно, король провозгласил?— С сегодняшнего дня ты больше не первая охотница. И точка. С этими словами Лев покинул место дискуссии, выйдя из душной пещеры. Его обдул прохладный ветер, всколыхнув гриву, здесь дышать стало намного легче, да и просто находиться. Сейчас он был один и мог подумать о вечном. Подойдя ближе к краю скалы, на которой когда-то Кову был коронован, король лёг, посмотрев вдаль: там виднелись размытые силуэты деревьев, которые при восходе солнца казались чёрными, как смоль. Ну, а трава, окутанная белой дымкой, придавала загадочности этой картине, заставляя ещё раз задуматься над всеми действиями, быть может, они приобретут совсем другой смысл. Теперь он?— отец, каждый шаг, каждое движение, каждое слово важно, как никогда, ибо иначе под угрозой окажутся трое самых дорогих ему существ. Киара, Рэмбо и Накала. Несмотря на то, что новорождённым львятам всего по несколько дней, Кову уже горячо полюбил эти маленькие несмышлёные комочки. Он чувствовал, что должен защищать и обегать их любой, порой даже собственной жизнью, ценой. Кату очень настораживала его, король боялся, что она убьёт его маленьких львят, тех, кто дороже ему, чем все Земли Прайда. Именно так должен поступать отец… ведь так? Видимо, его отец так не считал, раз бросил своего сына на произвол судьбы, оставив с матерью. Из-за этого Кову становилось ещё больней, одновременно и отрадней сердцу, ведь он никогда не бросит своих детей, кем бы они не были. Он поклялся в этом самому себе, ведь теперь он не только король, но и папа. Хах, при этой мысли каждый раз Кову насмехался, было странно ощущать себя родителем. Это пронизывающее с пят до макушки чувство радости и счастья, гордости и волнения за своих малышей. Пока папа рядом, им ничто не грозит, даже сам Айхью бессилен перед отцом и матерью, стоящими за своих детей до конца. Вздохнув, Кову обернулся, медленными шагами вернувшись в пещеру, его там уже ожидали все львицы прайда, что недоумевали: идти на охоту, или нет? Было бы странно вовсе не идти… но без первой охотницы коллектив не сможет настроиться и правильно распределить роли. От этой львицы многое зависит, поэтому первую охотницу должен признавать весь Прайд. Но когда он запуган, то как может не дать согласие??— Девочки, кто из вас согласен занять временное место первой охотницы? —?обратился король к своим львицам, те испуганно переглянулись, посмотрев на Кату, кареглазая львица угрожающе смотрела в их сторону. Многие сглотнули, не смея ровным счетом ничего говорить, язвительная заликовала. Ещё немного, и у Кову просто не останется выбора, он сделает ее первой охотницей! За всей этой картиной со стороны наблюдала Киара, которую очень не устраивало молчание всех львиц. Конечно, они были напуганы, боялись за свою жизнь, но неужели никому не хватает храбрости, чтобы поставить на место эту выскочку? Киара прекрасна знала отличную охотницу, что будет самым лучшим вариантом в сложившейся ситуации, спокойно, вполголоса, королева сказала, обернувшись на Ханду:?— Ханда, подойди, пожалуйста. Удивлённая, даже немного шокированная, Ханда медленными шагами подошла к королеве, та, не вставая, тихо нашептала львице на ухо очень важные слова.?— Ты же знаешь, что достойна занять место первой охотницы! Не бойся, Кату ничего не посмеет сделать с тобой, или Сахиджи, клянусь! А иначе она поплатиться и очень сильно. Прошу, это лишь временно, совсем скоро Витани вернётся на своё место… хорошо? Станешь первой охотницей ради прайда и сына??— Ну… не знаю… —?шепча пробурчала Ханда, опустив глаза к полу. Ей было боязно перечить Кату, как и самой королеве тоже, но ведь Киара была не только королевой, но и ее подругой, к советам друзей можно и надо прислушиваться. Вздохнув, мать Сахиджи уверенно, но все так же вполголоса, ответила:?— Ладно! После этого Ханда вернулась к Прайду, выйдя на шаг вперёд к королю. Громко, чтобы ее слышали все, в особенности Кату, молодая мать провозгласила:?— Я согласна занять место Витани! Девочки, признаёте меня первой охотницей? Возрадовавшиеся львицы просияли, улыбнувшись, в один голос они сказали, нет, буквально прокричали, протяжное ?да!?, лишь Кату возмущённо отошла в сторону, тихо выйдя из пещеры. Этого практически никто не заметил, кроме Киары, она давно начала следить за этой подозрительной львицей. Ее раздумья прервал толчок в светлую шёрстку лапы, отчего королева опустила взгляд на двух львят, что лежали у неё в лапах. Накала пикнула маму задней лапкой, будто бы говорила, что хочет исследовать этот огромный мир. Усмехнувшись, Киара пролепетала детям:?— Ещё рано, милая! Слишком рано… Затем начав вылизывать мягкую шёрстку малышей. Нежно, вкладывая в это особую осторожность и любовь, она проводила своим языком по шубкам двух львят, юный принц даже заурчал от удовольствия, а вот малышка Накала ещё усерднее начала пихаться, в один момент затронув брата лапой. Тот недовольно отпрянул от сестры, а затем произошло чудо… Маленький львёнок распахнул глазки, впервые он увидел этот мир, впервые видел свою маму, что ласково смотрела на него, причину беспокойств?— младшую сестру, весь этот огромный мир стал так близок к нему, многое, что было неизвестно до этого, стало известно сейчас. Этот прекрасный и опасный мир, который ему суждено исследовать.?— Кову, Рэмбо открыл глаза! —?прервал голос королевы всеобщее ликование, что заставило всех львиц и самого короля сбежаться к Киаре, чтобы полюбоваться на этого малыша. А глазки у будущего короля оказались карминовые, как у матери, но чуть потемнее. Он стал ещё больше похож на неё, даже характером… В этот момент маленькие глазки раскрыла его сестрица, будто бы почуяв, что брат уже начал исследовать этот мир даже больше, чем она. При виде первого взгляда малышки на мир буквально все умиленно сказали долгое и тихое:?— Оооооооо…Тем временем продолжалось исследование мира Накалой. Зелёными глазёнками, как у папы, она начала оглядываться по сторонам: вдруг пропустит что-то интересное? И пускай пока что особо ничего не было видно, чёткости не хватало, но все это обилие красочных пятен просто поражало разум. Малышка сразу же полюбила самое тёплое, самое близкое к ней пятно, что все это время защищало и оберегало. Свою мать. Связь между ними возникла сразу, с самого первого дня ее прибывания в этом удивительном и одновременно жестоком мире, ее мама была рядом, рядом был ее брат. Идиллию прервали шаги, исходящие снаружи, глухой стук деревянного посоха. В пещеру зашёл улыбающийся Раффики, ехидно глянув на столпившихся хищников, улыбнувшись, маджузи спросил:?— Я не помешал? Просто если верить Львам-Предкам, то именно сегодня наши принц и принцесса должны открыть глазки…?— Но… как?! —?недоумевая усмехнулся Кову, этот шаман и правда таил в себе множество секретов. На вопрос короля мандрил лишь хихикнув, подошёл поближе к Киаре, что держала в лапах Накалу и Рэмбо. Прищурившись, Раффики окинул взглядом двух львят: заприметив столь знакомый им с рождения запах, малыши сразу же потянулись к маджузи, чтобы осмотреть своего старого друга как следует. Кову подошёл поближе к шаману, немного подтолкнув его лапой, король спросил:?— Мне позвать всех зверей на церемонию представления??— Этого не потребуется! —?размахнул руками Раффики, добавив?— Я уже созвал всех. Поначалу Лев не поверил словам мандрила, посчитав их чушью, но в этот момент он прислушался: издали шел глухой топот, свист, рык, и многие, многие другие звуки, которые могут издавать животные. Животные, предвкушающие радостное и светлое событие, подобно празднику. Хотя… это и был праздник?— представление будущего короля. Кову выбежал из пещеры, чтобы убедиться самому: когда-то зелёные поля, полные травы, заполонили все звери, от мала до велика. И жирафы, и слоны, и гепарды, и крокодилы, и многие, многие другие. Все пришли посмотреть на представление будущего короля! Кову искренне был горд за своего сына, его уважала вся саванна. Король принялся ожидать прихода маджузи с наследником, а тем временем Раффики сел около молодой матери, взяв к себе на руки Рэмбо. Затем мандрил разломил оранжевый плод с яркими бордовыми полосами пополам, в ней оказалась густая красная жидкость?— сок плода. Шаман окунул свой палец в эту жидкость, а после провелся по лобику львёнка, отчего тот невольно поежился. После этого Раффики взял к себе на руки будущего короля, поскакав к краю Скалы Предков. Там его уже ждал король и все жители Земель Прайда. Кову обнял своего друга-маджузи, тот обнял Льва в ответ, подойдя ещё ближе к краю. Раффики выставил руки с малышом в них, представляя будущего короля всей саванне. Увидев малыша, все заликовали, запищали, захрюкали, зарычали, кто, как мог. А Рэмбо, в ответ на ликование подданных, радостно заулыбался, глядя на них. Переполненный гордостью Кову смотрел на сына, он понимал, что грядёт достойная замена его правлению, и этот Лев сделает что угодно, чтобы защитить и уберечь от опасностей сына. Научит его всему, что должен знать настоящий король, расскажет о Круге Жизни… *** Когда одни ликуют, другие страдают во тьме от лап собственных близких, знакомых, врагов… Когда-то казалось, что они друзья, всегда поддержат и подбодрят, но теперь совершенно не разделают твоих интересов, и кажутся последними тварями на этом свете… Знакомая ситуация, ведь так? Вот и Амбер познал ее на своей янтарной шкуре.?— А ну давай, прыгай! Выше, выше, а то совсем разленился этот нерадивый львёнок… —?Нала отчаянно кричала на своего ?ученика?, задыхающийся сын Тиифу уже изнемогал от усталости: ещё бы! Уже второй час он без остановки только и делает то, что перепрыгивает чертовы высокие камни, одновременно ?ударяя? невидимых соперников. Единственное, что ему хотелось сейчас сделать, это глотнуть воды и со всего маху вмазать своей ?учительнице?, которой, судя по всему, было на него совершенно плевать. Во время одного из очередных прыжков Амбер не выдержал, свалившись без сил, когда приземлялся на землю. Он уже предвкушал гнев и ярость, которую на него сбросит Нала, поэтому прикрыл глаза?— был к этому готов. Лишь бы львица не заставила его вновь идти, бежать, тренироваться, оставаться без сил и падать от изнеможения на землю. Лишь бы все это кончилось, и было, как раньше. Он и мама, вот и все, что было нужно, но конечно же Нала так не считала. Супруга Симбы гневно смотрела на упавшего львенка, будто бы он совершил самое страшное преступление, что может быть на этом свете. Злобно, чтобы задеть его за живое, во весь голос, крича, она буркнула:?— Такой же слабак, как и твой отец! Такой же трус… Эти слова и впрямь ранили маленькое детское сердце. Амбер знал историю своего папы, его мать Тиифу все рассказала, ничего не утаив, но ведь этот Лев даже не знал о появлении сына… быть может тогда бы остался? Но черт возьми, каков шанс на это?! Скорее всего отец Амбера просто струсил заводить нечто большее, чем просто роман, он ушёл, как последний трус. По щеке янтарного львенка скатилась одинокая слеза, а затем ещё одна. Он не мог плакать, этим он станет таким же слабым, каким его описывает Нала. На один миг сын Тиифу даже позабыл о ней: львёнок резко обернулся, увидев насмехающийся взгляд этой львицы. Она все не унималась, продолжала жать на самые больные места:?— Ты никогда не будешь достойным членом нашего Прайда, как и твоя мягкосердечная мамаша! На последних словах Амбера переполнило зло и ненависть к Нале. Он мог стерпеть, когда оскорбляют его, когда унижают многих других Львов и львиц, но он не станет просто стоять, когда дело доходит до его матери?— единственной львицы, что искренне любит и поддерживает его, несмотря ни на что. Не взирая на усталость, Амбер встал на все четыре лапы, сравнявшись взглядами с Налой. Громко, дерзко и гневно, молодой боец прорычал:?— Никто не смеет оскорблять мою маму! Даже такая тварь, как ты!?— Что?! —?львица была искренне шокирована нахальством малого, настолько, что даже временно потеряла дар речи. А затем, вернувшись в сей мир, со всей силы плюхнула по львёнку, но тот успел увернуться, дабы не попасть под горячую лапу, это ещё больше взбесило Налу, она начала целенаправленно пытаться наказать Амбера, но тот мастерски уворачивался, так как был мал и ловок, с каждым промахом супруга Симбы становилась все злее и злее. В ее глазах этот наглый ребёнок выглядел предателем, точно таким же, как и ее родная дочь. Родная дочь!!! Возможно, если бы в тот момент не пришёл весь Прайд Гордости, Амбера уже бы прикончила Нала, но ее остановили, уведя от напуганного малыша. Львенок забился в лапы к матери, что усердно его успокаивала, но сама была напугана не меньше, на шум сбежались даже гиены, что жили по соседству, среди них была и Джасири. Возмущённая поведением ?гостей?, лидер шайки серьезно спросила:?— Что здесь происходит?!?— Нала происходит! —?буркнул Амбер, словив на себе очередной разъярённый взгляд предводительницы их прайда. Он всегда задавался вопросом: кто ее выбрал лидером? Наверняка, ни одна уважающая себя львица не поставила главнее всех эту злобную скверную хищницу… да что наверняка, он был в этом уверен. Сам ощутил на своей же шкуре.?— Нала, ты пыталась убить члена собственного прайда?! —?укоризненно посмотрела на гиену Джасири, сощурившись, этот вопрос только повысил градус напряжения внутри Налы. Рыча, она кинула:?— Этот наглец посмел обозвать меня тварью!?— А эта бессердечная львица посмела обозвать меня сотню раз, и мою маму! А ещё подняла на меня лапу! —?вступился за себя и мать Амбер, это было довольно смело с его стороны, но храбрость не поразила Налу и грозно рыча, сквозь зубы, она процедила:?— Ты изгнан из Прайда Гордости, безмозглый львёнок! Теперь доволен?!?— Да! —?самоуверенно воскликнул малыш, сделав шаг вперёд, он добавил?— Отпустите мою маму со мной и мы уйдём! Нужен нам такой прайд…?— Погоди, милый, я сейчас все улажу! —?ласково прошептала сыну на ушко Тиифу, после чего подошла к Нале, окружённой всеми львицами прайда. Молодая мать правда хотела покинуть этот прайд, но понимала, что им просто не выжить, поэтому постаралась максимально искренне и честно попросить у предводительницы прайда остаться:?— Нала, прошу, не изгоняй моего сына и меня… он ведь ещё мал и неопытен, вот и говорит, что не нужно. Прошу!?— Что ж, Тиифу… —?задумчиво почесала свою макушку Нала, продолжив?— Боюсь, я не в силах простить твоего сына, потому, что это, можно сказать, предательство своего прайда. Пойдёшь с ним, или останешься с нами? По лице зеленоглазой львицы скатилась слеза, она не могла выбирать между семьей и сыном, но, видимо, придётся. Поводив глазами с Амбера на прайд, с прайда на Амбера, вздохнув и опустив голову, Тиифу вымолвила:?— Я останусь с сыном, мы уйдём, обещаю… С этими словами львица медленно поплелась к ожидающему ее сыну, уже почти дойдя до него, но в этот момент что-то резко ударило ее по спине, а после она почувствовала адскую боль в шее… ещё момент, и последнее, что она успела увидеть перед смертью, напуганные глаза Амбера, а после тьма, лишь темнота в глазах… и вот, она не слышит ни звука, ни видит ничего. Все, она завершила своё путешествие в Круге Жизни, но по чьей же вине?Несколькими секундами ранее… В момент, когда Тиифу уходила к своему сыну, Нала недовольно поцокала языком, тихонько прошептав себе под нос:?— Неправильный выбор. А после сорвалась с места, накинувшись на спину львицы, вонзя свои клыки в ее шею. Безусловно, прайд попросту не успел ничего сделать, зеленоглазая охотница умерла на месте. А Нала, грозная, и залитая кровью, стояла на шкуре погибшей львицы, со злобой и презрением она обратилась к своему прайду:?— И так будет с каждым, кто решит уйти. Львицы боязно переглянулись, поняв, что теперь у них просто нет выбора. Либо служить Нале, либо поплатиться собственной жизнью. Вздохнув и понурив головы, в один голос, боязно и грустно, они сказали:?— Да, Нала… Предводительница Прайда Гордости уже хотела увести своих охотниц в пещеру, но ее остановила Джасири, преградившая путь.?— Вы никуда не пойдёте, Нала. —?серьезно сказала она, продолжив?— Ты нарушила правила Круга Жизни, убив члена своего прайда, боюсь, что больше вы не можете оставаться в Чужеземьи. Восхищённая отвагой и наглостью Джасири, Нала усмехнулась, но перечить гиене не стала, высокомерно она кинула напоследок:?— Спасибо за всё, вернее ни за что.С этими словами весь прайд покинул территории Чужеземья, львицы поплелись далеко в пустыню, за своей ?любимой? королевой. Ну, а Амбер оставался в ступоре стоять рядом с гиенами, не веря в произошедшее…