Прибытие охотника (1/1)
Ичиго подошел к воротам небольшого города, ведя за собой гнедую лошадь, солнце как раз вошло в зенит и палило нещадно, поэтому голова парня была замотана так, что было видно только его глаза. Зайдя в спасительную тень от ворот, парень отодвинул повязку с лица и подошел к охраннику, который уже заинтересовался одиноким путником.«Кто такой? С какой целью приехал в Руконгай?» – громко спросил стражник, подойдя к парню и положив руку на меч, висевший на поясе. Его напарник, закончив проверять группу торговцев, следовавших в город на ярмарку, не спеша подошел к своему товарищу и молча изучал лицо незнакомца. Ичиго, слегка нахмурившись, полез в одну из сумок, висевших на лошади, и достал оттуда конверт. Протянув стражнику конверт, он смотрел, как тот достает письмо и читает его. Читая письмо, он изредка бросал взгляды на Ичиго, было видно, что он хочет что-то спросить у него, но не решается. «Проходи, но за лошадь придется заплатить налог», - сказал стражник, возвращая письмо. Ичиго спрятал письмо в складки одежды и полез в кошель, который висел у него на поясе, и достал оттуда серебряную монету. «Хватит?». Стражник кивнул. Ичиго ловко подбросил монету стражнику и пошел в город, а тот также ловко поймал ее и передал своему напарнику, который положил монету к себе в кошелек. Как только парень скрылся в толпе, второй стражник вопросительно посмотрел на первого: «Ну и кто это был?». Первый небрежно ответил: «Всего лишь охотник на ведьм, прибывший на казнь». Ичиго первый раз уезжал так далеко на юг от своего родного города, поэтому с интересом рассматривал местных жителей и тех, кто приехал в этот город со своим товаром из ближайших южных городов и поселков в надежде продать его. Городок был очень маленьким и небогатым. Пыльные улицы были заполнены бродягами, попрошайками и всяким сбродом, который сложно было назвать людьми. Всюду были нищета и запущение. Дома были построены из камня, небольшие зданьица имели весьма потрепанный и обветшалый вид – ветер и песок не щадили их. Периодически в переулках можно было увидеть ярко разодетых девиц, но их одежда не выглядела красиво, так как была всего лишь пестрыми обносками. Заезжие торговцы также не блистали роскошью, это были почти разорившиеся ремесленники и земледельцы, у которых просто не хватало возможностей и средств торговать в городах богаче и прибыльнее, чем этот. Ичиго не понимал, откуда в таком заброшенном и забытом всеми городке взялась сильная ведьма. Он был здесь на задании. Его задачей было проследить, чтобы казнь местной ведьмы, достаточно сильной, чтобы привлечь внимание тайного Совета старейшин, членами которого были главы гильдий охотников на ведьм, зарекомендовавших себя как сильнейшие гильдии Севера, но не настолько сильной, чтобы это требовало личного присутствия кого-то из старейшин. Продолжая смотреть по сторонам, Ичиго отругал себя за то, что не спросил дорогу к городской тюрьме, у стражника на входе. Он уже хотел возвращаться к воротам, как заметил в конце улицы, по которой он продвигался вглубь города, отряд стражников, патрулировавших улицы. Боясь потерять их из виду, он пошел быстрее, слишком увлеченный погоней за стражниками он не увидел, как из закоулка выскочила невысокая девушка. Через пару секунд они с силой врезались друг в друга, девушка от удара упала перед Ичиго, с ее головы слетел капюшон, открывая всем ее красивое, но бледное лицо, черные длинные волосы рассыпались по плечам, а необычного цвета глаза гневно смотрели на того, кто посмел преградить ей путь.Ичиго смог устоять на ногах, но от неожиданности отпустил поводья. Лошадь, почувствовав свободу, с силой толкнула его головой, и парень все-таки упал. Упал прямо на девушку, которая еще не успела подняться. Нависши над девушкой, Ичиго заглянул ей в лицо. Увидев цвет глаз девушки, Ичиго растерялся, забыв, что надо бы встать с нее и помочь подняться ей. Девушка увидев, что парень не спешит слезать с нее, с силой врезала ему коленом в живот. Не ожидая от хрупкой девушки, такой подлости Ичиго только смог выдохнуть «За что?» и схватиться одной рукой за живот. Девушка придвинулась лицом к уху парня и гневно прошептала: «Свали уже с меня, придурок! И хватит смотреть на меня так!». Ичиго резко вскочил. Вокруг них уже собралась толпа зевак. Кто-то потешался над парнем, кто-то перешептывался, обсуждая произошедшее, те, кто видел лицо девушки и узнал ее, с ужасом смотрели на нее. «Это она… та самая…сестра той…держитесь от нее подальше…» Испуганный шепот прошелся по толпе. Девушка услышав, что про нее говорят, надменно вскинула голову и стала подниматься с земли. Ичиго кинулся помочь ей. И тут кто-то кинул в нее камень.Девушка вскрикнула от боли, когда камень ударил ее в плечо. Рука, на которую она опиралась, неестественно выгнулась от силы удара и девушка рухнула на дорогу, так и не поднявшись. Ичиго растерялся, но сразу же взял себя в руки и поймал следующий предназначенный девушке камень, который летел ей в голову. Девушка, ругаясь и проклиная всех, кое-как поднялась. Из разбитого плеча текла кровь. В глазах странного цвета, казалось, вспыхнул огонь. Она медленно повернулась в сторону того, кто кинул камень, и грозно посмотрела на столпившихся людей. Толпа отшатнулась, и в нее полетело еще несколько камней. Девушка была очень зла, ее глаза были гневно прищурены, и весь ее вид показывал, что она из последних сил пытается держать себя в руках, чтобы не разразиться ругательствами и проклятиями, а может и вовсе, кинуться на обидчиков с кулаками. Но тут Ичиго обхватив ее руками и прижав к себе, закрыл ее от летящих камней. Ичиго поморщился от боли, когда камни ударили его в спину. Огонь из глаз девушки пропал, и она изумленно посмотрела на своего спасителя. Он, тепло улыбнувшись этой хрупкой, и, как он думал, беззащитной девушке, подхватил ее на руки и посадил на продолжавшую стоять рядом с ними лошадь, и забрался сам. «Ну чего столпились тут? Заняться больше нечем?!» - рявкнув на собравшуюся толпу так, что та отшатнулась от него и самые несмелые стали разбредаться по подворотням. Продолжая оберегать девушку, он направил лошадь прочь от этого сборища людей, еще раз грозно глянув на оставшихся зевак, он положил руку на меч, ясно давая понять, что если кто-то решиться обидеть девушку, тот целым не уйдет с этого места. Проехав до конца улицы, и свернув на другую, Ичиго, наконец, расслабился, слез с лошади и аккуратно снял притихшую девушку, более внимательно осмотрел спасенную, не считая раны на плече, она была цела. Снова взглянув ей в лицо, он не мог не отметить удивительный, немного странный цвет глаз. Девушка без интереса смотрела на него, и ее лицо не выражало ни капли благодарности своему спасителю. «Я тебе уже сказала не смотреть на меня так!», - поморщившись от боли, сказала она, - «Ты вообще кто такой? И кто тебя просил лезть со своей помощью?!» Ее слова вывели Ичиго из задумчивости. «А ты не слишком грубо обращаешься со мной, мелкая? Я вообще-то действительно помог тебе, - пытаясь быть с ней милым, Ичиго улыбнулся, - Слушай, я с севера приехал, не ориентируюсь тут совсем, где тюрьма в этом городе?». Девушка возмущенно сдвинула брови, когда услышала, как этот странный, по ее мнению, парень назвал ее «мелкой», но услышав, откуда приехал парень, резко оттолкнула одной рукой ничего не ожидавшего паренька от себя, да так сильно, что тот упал на пятую точку. Накидывая на ходу капюшон, она рванула в ближайшую подворотню. Ичиго обратил внимание, что ее вторая рука бессильно висела вдоль тела, видимо плечо было выбито камнем. «Больная!», - крикнул ей вслед парень. «Но глаза удивительные», - подумал Ичиго, - такие один раз увидишь, навсегда запомнишь». Встав с земли и отряхнувшись, он решил выбросить из головы эту странную особу и продолжить выполнение своего задания, из-за которого он приехал в этот странный город. Прогуливаясь по улицам незнакомого города в поисках здания городской тюрьмы Ичиго вспоминал, события, которые привели его в этот жаркий и пыльный город. Он совсем недавно стал охотником на ведьм, но на него возлагали большие надежды и Ичиго собирался оправдать их. Это было его первое задание, и он собирался выполнить его безупречно. Задание было не сложным, нужно было просто проследить, чтобы казнь местной ведьмы состоялась. Такие задания чаще всего получали новички, как и Ичиго, однако, если ведьмы были слишком сильными, следить за их казнью поручали опытным охотникам. Хоть Ичиго и был новичком, но ему, как лучшему новичку, доверили следить за казнью совсем не слабой ведьмы. «Эй, чужак, потерялся?!» - насмешливый голос заставил вернуться в реальность, Ичиго осмотрелся и увидел того, кто его окликнул. Это был высокий парень, его красные волосы были завязаны в высокий хвост, а на голове была повязана бандана, казалось, он ждет здесь кого-то. Он нагло ухмылялся, смотря на Ичиго. «С чего ты взял?» - хмуро ответил парень. «Ты тут уже четвертый круг наматываешь» - не переставая ухмыляться, ответил парень. Ичиго только сейчас осознал, что опять стоит на той же улице, где странная девушка убежала от него. «И правда… - произнес Ичиго,- слушай, а где тут тюрьма?» «На соседней улице, вон там направо, и через три дома увидишь, - с интересом рассматривая чужака, ответил парень, - а ты откуда такой взялся?». «Издалека» - бросил Ичиго напоследок и, повернувшись, ушел в направлении тюрьмы. «Ренджи», - тихо позвала девушка. Парень, продолжавший смотреть, как Ичиго уходит, с удивлением повернулся к ней. «И когда только успела подойти», - подумал он. Увидев, как свисает ее левая рука, красноволосый непроизвольно сжал кулаки. «Кто это сделал с тобой, Ру?» - прорычал парень. «Люди, - без тени злобы и обиды тихо сказала девушка, - этот чужак, я думаю, он тот самый охотник». «Да, - согласно кивнул парень, - я тоже так думаю. И это значит, казнь скоро произойдет». «Мы должны начинать выполнять наш план, иначе можем не успеть» - очень тихо, так чтобы кроме собеседника ее никто не услышал, прошептала девушка.