Глава 36 - Гиасс против Гиасса (1/2)

====Корнелия==== Мало что в Империи может заставить человека подпрыгнуть на месте с большей мотивацией и отдачей, чем член Императорской семьи, идущий прямо к вам с яростью в глазах и бурей за спиной. — Ваше Высочество! — взвизгнул чинуша, быстро вытянувшись на месте. — Мы расследуем–... Обычно ей доставляло хоть грамм удовольствия наблюдать, как человек его положения извивается под тяжестью ее взгляда, но сейчас Корнелия была совершенно не в настроении. Что она хорошо продемонстрировала, направив пистолет на мужчину и прижав тот прямо к его лбу. — Освежи-ка мне память. Когда тот объект проинструктировали, мне дали самые строгие гарантии, что он будет способен выполнить роль тюрьмы для нарушающих закон или опасных пользователей Стендов. Все правильно я помню? — Д-да, Ваше Высочество! — Тогда, пожалуйста, объясни мне на милость: как невероятно опасному, безумному пользователю Стенда удалось сбежать, когда он был единственным заключенным, за которым вы должны были держать надзор!? — М-мы не–... — Если твои следующие слова будут чем-то вроде "мы не рассчитывали, что", я в тебя выстрелю. Не смертельно, но только для того, чтобы я могла услышать остальную часть твоих жалких объяснений. Она посмотрела ему прямо в глаза. Какое ничтожество. У этого человека не было абсолютно никакого хребта, когда его прижали к стенке. Уверенность, которую он выразил по завершении данного проекта, была построена на карточном домике. С тех пор как она стала новой Наместницей этой Зоны, ее первоочередной задачей было искоренить пустившие корни коррумпированные элементы, потому как только тогда она могла бы копнуть поглубже и вытащить самые прогнившие элементы среди одиннадцатых, и уже отсюда поставить наконец эту Зону на путь становления страной-сателлитом. Видимо, ей еще предстояло что-то сделать в отношении этого важного шага. — Обычно мы бы держали пользователей Стендов без сознания в специальной камере, — был первый шаг к его попытке оправдаться. — Стены там толстые, и содержат смесь металлов, бетона и других материалов. Впрочем, они специально разработаны для того, чтобы их можно было по обстоятельства модифицировать и–... — И все же единственному заключенному все равно удалось сбежать, несмотря на все ваши приготовления. Я повторюсь: как? — Ваше Высочество, если позволите? В ее поле зрения появился Андреас Дарлтон с лицом полным беспокойства. Одного этого уже было достаточно, чтобы вся злость Корнелии пошла на нет. — Мне удалось восстановить соответствующие записи системы безопасности. Я считаю, что они более чем смогут ответить на ваши вопросы. Пистолет вернулся в кобуру, и она последовала за мужчиной внутрь здания. Сцена внутри соответствовала кровавой бане, как и говорилось в отчетах. Все это показывало, насколько эти силы изменили саму концепцию битвы. И при этом все это рук одного человека. Одного. Потенциальное влияние такого на психологию всей Империи было фактором, который она просто не желала рассматривать, но тот сидел где-то в глубине ее сознания, притаившись. — Один человек. Абсолютно любой человек. Британец, нумерной. Любой, кого можно встретить на улице, может внезапно стать таким же смертоносным, как любой найтмэйер, и без предупреждения, в любое удобное для него время. Им не нужно контрабандное оружие. Не нужны ни взрывчатка, ни огнестрел, ни что-нибудь острое или заостренное. Достаточно одного их присутствия – и у нас нет никакого способа узнать, какую форму это присутствие примет, пока это уже не произойдет. С одной стороны, было искушение очень сильно надавить на население, пока все эти уроды не выскочат один за другим. Но с другой... Как только они остались одни в комнате охраны, Дарлтон прокрутил запись, показывающую побег этого поехавшего с ума. Было так же жестоко, как она и ожидала. — Были оставлены слова? — спросила Корнелия. На экране перед ней зеленоволосая девушка пробивалась сквозь самую настоящую резню. На ее теле не было ни царапины. — Какие-нибудь странные сообщения? Попытки связаться? — Ничего, — ответил Дарлтон. — Ваше Высочество, не мне задавать вопросы, но насколько вы уверены в этом доводе? Это может оказаться выдачей желаемого за действительное. Желаемое за действительное... Быть может, так оно и было. Тем не менее, сама возможность того, что они остались живы спустя столько лет, была надеждой, за которую стоило цепляться. Лелуш. Наннали. Прячутся в Одиннадцатой Зоне, пытаясь скрыться от людей, ответственных за убийство их матери. А чего она ожидала? Неужели она ожидала, что они вот так легко и просто выйдут на свет? Их ненависть к ним, скорее всего, возведена в абсолют, что может означать, что они зайдут так далеко, что— Экран перед ней показывал, как Кьюэлл врывается в комнату и хватает Вилетту Ню. Сейчас было не время для личных разбирательств. Угрозу, которую представлял этот человек, было очень трудно переоценить. — Меня спросили, не следует ли нам трубить тревогу, а также информацию для начала процесса ареста, — сказал Дарлтон. — Однако, так как любой такой доклад должен будет содержать в себе информацию, что подозреваемый способен менять внешность с идеальным отражением черт человека, мне показалось, что с таким объявлением мы лишь посеем массовую панику. — Ничего из этого сейчас не следует делать, — сказала Корнелия. — Если судить по его ранним заявлениям, Сореси Кьюэлл почти наверняка будет держать путь к будущему Рыцарю Чести моей сестры. Где он, кстати, сейчас? — На похоронах, Ваше Высочество. Похоже, что инцидент, связанный с нападением того оборотня, также привел к смерти одного из учеников школы, которую он посещает. Опять эта школа? Академия Эшфорд... Неужели эта семья проклята? Нет, такие мысли лишь сбивают с толку. Если она немного поднапряжет шестеренки, тогда— — Где Вилетта Ню? — спросила она. — Видимо, Кьюэлл уничтожил ее ID и мобильник, — сказал Дарлтон, кивая на запись с камер наблюдения. — В таком случае существует две возможности. Она работает с ним, либо.... — Либо эта дура отправилась выслеживать неубиваемого отпрыска природы, — закончила за него Корнелия.

Эшфорд. Эта семья была связана с леди Марианной. Чтобы они переехали в Одиннадцатую Зону... В место, где концентрируются основные события... Возможность того, что эти двое все еще живы. Быть может, эти, казалось бы, разрозненные мозаики были более связаны, чем оно кажется на самом деле. — Я хочу, чтобы за школой установили слежку, а также чтобы она была установлена там еще вчера. Держите ее ниже травы, но будьте готовы выпрыгнуть из укрытия в любой момент. — Так точно, Ваше Высочество. Я также приму меры по усилению охраны вашей сестры на случай, если наш беглец попытается отомстить более окольным путем. В конце концов, вот и всем, чем оно было. Гигантской головоломкой, принявшей форму завоеванной земли, пропитанной кровью их семьи. Корнелия выскочила из здания с раскаленным пылом в животе, а подчиненные делали все возможное, чтобы не попадаться ей на глаза. Она была близка. Так близка, что могла дотронуться до них. Так близка, что почти что могла сжать их в кулак. Ответы были совсем рядом. Ей всего лишь нужно было придержать мужество и решимость протянуть руку.... И тогда, возможно, даже с поддержкой Лелуша она сможет наконец сделать свой ход и привлечет убийцу Марианны к правосудию. Но до тех пор у нее были другие заботы, о которых стоило волноваться. Например, проверить определенный список... — Вилетта Ню не внесена в список пропавших без вести, — сказала Корнелия некомпетентному шуту, предположительно руководившему расследованием, но таким особым образом, которым умеют говорить люди, обладающие властью, что это прозвучало как оскорбление и вопрос одновременно. — Не хочешь объяснить? Имбецилы! Ее отсутствие здесь означает, что она либо помогает ему, либо же удерживается в качестве заложницы, но в любом случае эту информацию можно использовать для выслеживания Кьюэлла! О чем они только думали, скрывая от нее такую важную зацепку? Мужчина перед ней слегка заерзал на месте, а затем посмотрел на своих подчиненных, которые, в свою очередь, почти что всем своим телом пытались выдавить извинения. Но извинения были последним, что Корнелия хотела слышать сейчас. — Ваше Высочество, — скала этот мужчина. — Я не совсем понимаю, кого вы имеете в виду. Кто такая Вилетта Ню? Такой вопрос от того, кто находится под таким давлением? Он не посмел бы солгать, и его подчиненные не выказали бы такого же замешательства. Такая попытка укрывательства была бы чем-то невозможным и бессмысленным, а у этих людей просто не хватило бы духу пойти на двойной блеф. Но это могло означать только одно: их воспоминания изменились? Влияние Стенда, или может быть— Возможно ли, что это то, о чем Гилфорд упоминал на Каминэ? Еще одна сила, кроме Стенда, о которой они не знали? Действительно ли это работа Стенда, или, быть может, это работа "Гиасса"?====Сузаку==== — Она была невинной душой, которая озаряла жизни всех тех, кого она радовала своим присутствием. Для родителей она была послушным, не знающим забот дитя. Для друзей – столпом утешения и уверенности. Пусть она покоится с миром вечно, убаюканная на груди нашего Господа. Нормально ли, что он находился здесь в такое время? На похоронах девушки, с которой он, скорее всего, обменялся лишь короткими любезностями? Софи Вуд. Жертва. Превратилась в пользователя Стенда против воли и желания, а затем эта проклятая сила обернулась против нее. Убила ее. Чуть не убив после остальных членов студсовета. В этом не было ее вины, но она чуть не убила их всех. Сузаку смотрел, как закапывают могилу. Если бы не Наннали, сегодня могли бы состояться как минимум еще одни похороны. Все как и сказал священник – невинная душа, что слишком рано обрела покой. Сузаку оглядел присутствующих. Большинство из них он не знал и не мог назвать даже по имени. Присутствовал весь студсовета, но кроме них он мог еще найти взглядом ее родителей. Это было нетрудно: миссис Вуд рыдала, уткнувшись мужу в плечо. — Мне так жаль, — сказала Наннали, мягко положив руку на плечо миссис Вуд, как только служба была закончена. — Прошу, простите, что это произошло. — Спасибо, милая, — сказал мистер Вуд, мягко положив руку на макушку Наннали. — Но тебе не за что извиняться. Ты ничего не могла сделать, чтобы спасти нашу дочь. — Но все же, мы принимаем твои с-соболезнования, — хныкнула миссис Вуд, вытирая слезы с глаз и щек. — Эм, извините! Простите, но разве вы не Сузаку Куруруги? Пожалованный, кого Юфемия решила назначить своим Рыцарем Чести? — Да, это я, — сказал он с легким поклоном. — Мои соболезнования. Я заверяю вас, что на это трусливое, гнусное нападение обязательно снизойдет правосудие. Стенд! Какая удобная и страшная сила! Она берет хороших людей мира и превращает их в монстров, убийц. Он перевел взгляд на Лелуша, который стоял прямо за спиной Наннали, опустив глаза в прозрачном молчаливом чувстве вины. Зная его: за то, что его не было здесь, чтобы помочь.

— Дело будет расследовано по всей строгости закона, в этом я даю вам мое абсолютное слово. — Как странно, — шмыгнула носом миссис Вуд. — Слова одиннадцатого утешают меня в такое время. Спасибо вам, по крайней мере, за то, что вы победили эту ужасающую вещь прежде, чем все друзья дорогой Софи также... также... Она уткнулась в плечо мужа и снова зарыдала. У него не хватило духу, чтобы поправить ее. Вместо этого он зашагал прямо к Лелушу, пока тем временем остальной студсовет болтал между собой. — Как ты держишься, Ширли? — спросил Ривалз. — Ты уже выплакалась? — спросила Милли. — Я знаю, что все вышло так скоро, но... — Я в порядке, — сказала Ширли, отмахиваясь от сочувствия. — Я буду скучать по ней, но... Где Нина? Я не видела ее с тех пор, как мы вернулись. Они вдвоем обменялись взглядами. Сузаку зашагал прочь от девушек. — Нина... плохо себя чувствует. Лелуш отошел от сестры и позволил мисс Саёко взять заботу о коляске Наннали на себя, чтобы они вдвоем могли поговорить в более уединенном месте, подальше от остальных. Сузаку заговорил первым: — Не стоит корить себя за то, что тебя здесь не было. Враг умел читать мысли, так что он, должно быть, ждал момента, когда мы все окажемся наиболее уязвимы к–... — Я полностью это понимаю, — перебил Лелуш. — Рационально все и так ясно. Вот только проблема в том, что даже если чувство вины связано с логикой и причиной, как сама эмоция это чувство уже совсем другое дело. Даже когда следует отмахнуться от нее, сделать это все равно очень сложно. Сузаку сжал руку в кулак. Это была лишь часть того, почему он завязал этот разговор. Например, о произошедшем. О том, что он узнал до сих пор. О неизбежной правде ситуации. — Выходит так, что виновником всего этого является бывшим контрактником С.С., — внезапно произнес Лелуш. — Э-э? Бывший контрактник? — иными словами, эта сила все же не была основана на Стенде... Получается, это Гиасс, как тот, что у Наннали? — По этой причине он сделал это? — Думаю, я могу назвать несколько причин, по которым Мао сделал это.

Мао. Имя с его работы. Объедините это с описанием от мистера Джостара, и у Сузаку имелась прилична база, с которой можно было начать. —Самые очевидные: месть и ревность. Судя по тому, что рассказала мне С.С., почти наверняка последнее, — сказал Лелуш. — Мне нужно самому ее расспросить. Третья сторона, обладающая информацией, очень важна в расследовании такого–... — Ну, допустим, ты проведешь ее допрос, и что дальше? Ты собираешься рассказать об этом своему начальству? — спросил Лелуш. — Они не примут источник, который пожелал остаться неизвестным. И вспомни, Сузаку, при каких обстоятельствах мы с ней повстречались. Британния проводила над ней эксперименты. С чего ты взял, что она пожелает рисковать в такой ситуации? — По этой же причине ты еще не ответил Корнелии? Тишина, как бы банально это ни было, была оглушительной. Не было смысла отрицать этого. Наверняка он уже заметил ее послание. У нее просто не было никаких причин устраивать это послание, кроме как для него и Нанны. Даже Лелушу не хватит мозгов, чтобы выкрутиться из этой ситуации. — Каким-то образом она прознала, что вы живы, но не где вы, — сказал Сузаку. — С таким пристальным вниманием к Эшфорду это лишь вопрос времени, когда–... — Когда что, Сузаку? — спросил Лелуш таким усталым голосом, какого Сузаку и припомнить не мог. — Когда ей станет невыгодно держать то, что мы выжили, в секрете? Когда она затащит нас обратно в эту гадючью яму, которую мы называем двором? Когда нас снова решат использовать как пешек в политических игрищах? — Если ты не хочешь иметь ничего общего с политикой, — осторожно посоветовал Сузаку, — тебе не следует продолжать держать при себе два источника сверхъестественной силы! Если ты не можешь отказаться от С.С., тогда отдай стрелу! — Опять это? Сузаку, я не могу согласиться–... — Мы на похоронах невинного человека, погибшего из-за взбунтовавшегося Стенда! — настаивал Сузаку. — Чем меньше мы будем знать, тем больше продолжат появляться такие же похороны. Это уже не война, терроризм или тирания. Это чистый хаос, и он убивает людей без всякой на то причины! Он шагнул ближе. Посмотрев Лелушу прямо в глаза.

— Ты достаточно умен, чтобы вернуть ее, не раскрыв себя, чтобы они никогда не смогли ее отследить. Иначе как ты думаешь, что они сделают с тобой, если в итоге обнаружат ее у тебя? К каким мыслям они вообще могут придти тогда? — А к каким мыслям мне тут приходить? — прошипел Лелуш, явно желая повысить голос, но не желая привлекать к ним внимание. — Вдруг стал Рыцарем Чести Юфемии и просишь нас сдаться? Это действительно была твоя идея, или это она тебя подговорила? — О, хэй, вот вы где, ребята! — скромно позвала Каллен, но даже этот тихий голос с таким же успехом мог быть выстрелом. Оба парня чуть не выпрыгнули из своих шкур при этом звуке. — Простите. Я ведь ничему не помешала, правда? — Вовсе нет, — спокойно произнес Лелуш. Удивительно, как у него это удавалось. Вот он кипит от злости, а уже в следующий момент спокоен, словно штиль. Видимо, жизнь в изгнании вынудила его этому научиться. — Сузаку просто умело уклонялся от всех моих вопросов о расследовании. Он продолжал говорить "Прости, это конфиденциально" со все той же чопорностью. — Звучит так, что из него все же выйдет хороший Рыцарь! — Эй, ну вы чего, разве сейчас время для шуток? — Скорее всего нет, — сказал Лелуш. Он отбросил в сторону выбившуюся прядь волос и спокойно прошел мимо Сузаку, возвращаясь к остальным. — От чего сложно не задуматься, зачем ты говорил мне такие ужасные шутки. Этот парень! Иногда Сузаку задавался вопросом, почему он был его самым лучшим и дорогим другом. С его характером и отношением у них должна была появиться взаимная ненависть к друг другу. Может быть, в этом и крылась причина, почему эта дружба вообще появилась. Учитывая насколько разными они были, их разговор никогда нельзя было назвать скучным. — Эм... Все хорошо? — спросила Каллен. — Ты как будто на иголках. Похоже, тебе правда задела вся эта ситуация со Стендом, да? — Нет, — ответил Сузаку. — Правда в том, что я... Тебе когда-нибудь выдавалось увидеть в человеке сторону, о существовании которой ты даже не подозревала? Обнаруживала что-то такое о ком-то, о ком ты заботишься, что никогда не могла себе даже представить? — Да, случалось, — ответила Каллен. — И как бы мне ни было это ненавистно, но в последнее время такое начинает входить в обиход. Прежде чем он успел спросить, что она имела в виду, Каллен направилась к остальным, следуя примеру Лелуша. Так вот как это обещает происходить? Борьба. Страдания. Отчаяние. Страх перед сверхъестественным и необъяснимым. Бессмысленные смерти и запутанные загадки. Что ж, хорошо. Если мир выходит таким, то он найдет способ изменить его к лучшему. Он разгадает все тайны, обойдет вокруг смертей и найдет способ сделать так, чтобы другим родителям не пришлось плакать, как сегодня плакали отец и мать Софи! Мао... Ты будешь первым – первым монстром, которого он загонит в угол в своей попытке освободить этот мир от всех монстров! И в процессе он будет нести факел. Он выйдет вперед и будет служить примером для людей. Монстров можно победить. Здесь нечего бояться. В конце концов, именно это и нужно людям. Не линчеватели вроде Зеро. Они нуждались в героях, которые служили бы честными и достойными примерами. Быть может, это было немного самонадеянно думать о себе в подобном ключе... Но если никто хотя бы не попытается быть ими, то кто тогда сможет ими стать?***====Каллен==== На самом деле у нее больше не было причин оставаться здесь. Жить в доме, полном фальшивых удобств, с фальшивой семьей под именем, которое она отвергла. Это было почти забавно: она несла обиду на богатых британнских отпрысков за то, что они использовали свою семью, чтобы те покрывали их поганое поведение, и все же она была виновна в том же грехе, хотя и немного обособленно. Вот почему, когда Ширли сказала: "Ух ты, а я и не знала, что ты живешь в таком уютном местечке!" ее комплимент был воспринят не совсем так, как тот был задуман. — Спасибо, — сказала Каллен, поняв, что на самом деле хотела сказать Ширли. — Но я остаюсь здесь только из уважения к желанию моей мамы. В противном случае я бы тут же убралась отсюда к чертовой бабушке. — Ох, вот как? — прощебетала Ширли, входя внутрь, охая и ахая, когда она вошла и огляделась с широко раскрытыми глазами. — А чего так? Здесь ведь так уютно... — Сама мысль об этом совершенно нелепа, — ядовито выплюнула ее мачеха. Ее голос был достаточно громким, чтобы привлечь внимание Каллен, когда она проходила мимо. Сложно было тут не подслушать. — Какой-то одиннадцатой становиться Рыцарем Чести? Просто смешно! Полнейший абсурд! Прямое оскорбление британнским идеалам! — Да, мисс, — ответила старшая горничная с большей страстью в голосе, чем Каллен могла вспомнить. — Если позволите, среди прислуги ходили слухи о причине, по которой Ее Высочество решилась на такое необычное назначение. — О, он наверняка заслужил награду, сразившись с кое-каким другим зверем, нежели с оборотнем, — съязвила эта мерзкая женщина. — Я бы даже сказала со зверем с двумя спинами.[1] Ну все, это уже было выше ее. Дверь распахнулась, Каллен просунула голову внутрь и самым сладким и слащавым голоском, на какой только была способна, произнесла: — Ну ты-то наверняка успела за свою жизнь побить много таких зверей. Ярость женщины почти что взорвалась. На лбу у нее вздулась жилка. Губы сжались. Она сделала вид, что хочет встать и выкрикнуть в ответ оскорбление, но потом, похоже, передумала и села обратно с едва сдерживаемой злостью. Боже-боже. Такое может плохо сказаться на кровяном давлении. — Весьма остроумно, Каллен! — лаконично сказала она.

Каллен почти видела, как чаши весов уравновешиваются в ее сознании. Она ответила на оскорбление Каллена одной из своих сторон, в то время как другая помнила, что Каллен может разрушить ее общественную репутацию и тем самым дать ее отцу основание для очень публичного и грязного развода, который положит конец ее нынешнему образу жизни.

— Как жаль, что ты не находишь своим талантам более продуктивного применения, иначе ты бы прекрасно вписалась в высшее общество, — сказала эта женщина. — Спасибо за совет, — выплюнула она с сарказмом. — Вот тогда тебе немного моего: подучись делать комплименты, которые не звучат двусмысленно. В конце концов, за такую искренность люди могут и полюбить тебя. Впрочем, ей все равно было сложно вообразить, что найдется человек, которому понравится эта женщина. Агх! Все, нафиг такие мысли, она лишь отвлекает себя этим от насущной проблемы. — С самим зданием нет никаких проблем, — сказала Каллен. — Просто его жильцы сравнимы с тараканами. — Все нормально, я понимаю, — сказала Ширли. Милая улыбка и сама невинность. Даже ни одного намека на жуткую серьезность, когда она надевает–... — Твоя домашняя жизнь реально запутанная. Это было тем еще преуменьшением. И все же. Было несколько очень веских причин, по которым она привела сюда Ширли для разговора после похорон Софи. Не в гетто или Эшфорд. Здесь находилась лучшая нейтральная земля, на которой они могли поговорить наедине, и также тут имелись некоторые другие преимущества... — О, а ковер-то реально шикарный! — проворковала Ширли. Неужели эта девушка правда Зеро? Нет, о чем она вообще думает, конечно она Зеро. Точно так же, как Каллен притворялась на людях болезненной девчушкой, так и Ширли притворялась полной дурочкой. — Какой он мягенький! Словно я хожу по облачку. Надеюсь, мы не провалимся, а то устроим такой беспорядок. — Уверена, такого не произойдет, — сказала Каллен, принимая одевая собственную маску ради вежливой компании. — Даже если ковер мягкий, полы все равно очень прочные. Мой отец не поскупился приобрести самые лучшие материалы, которые только можно купить за деньги.... Как ты скоро увидишь в нашей маленькой малоиспользуемой гостиной. — Малоиспользуемой? Но ведь семья Стадтфилдов наверняка развлекает много гостей. — Мой отец часто бывает за границей, а моя мачеха не из тех женщин, которые развлекают других в одиночку, — сказала Каллен с ледяной улыбкой. — Это потребует элементарной человеческой эмпатии. — Самой элементарной, — кивнула Ширли и задумчиво постучала по губам. — Может, Милли сможет показать ей, как весело устраивать вечеринку? Уверена, мадам президент обязательно ухватится за такой шанс! Каллен запнулась. Милли учит ее мачеху устройству вечеринок? Это звучало как какая-то комедийная миниатюра. Непреодолимая сила заразительного энтузиазма Милли против непоколебимой железного занавеса высокомерного презрения... Это очень походило на смертоносный удар там, где она меньше всего этого ожидала! — Каллен? Все хорошо? Ты нормально себя чувствуешь? — Я в порядке, — наполовину сказала, наполовину посмеялась она. О нет, ее мачеха смотрит на один из кошачьих костюмов Милли с полнейшим презрением, отказываясь позволить президентше нанести краску на ее лицо, в то время как Милли подносит кисть все ближе и ближе, словно мать подносит ложку с едой ко рту своего ребенка... Ну не, это уже слишком! Ей пришлось схватиться за живот, чтобы не разразиться смехом по всему дому. — П-просто дай мне минутку. Все еще дрожащей от смеха рукой Каллен протянула руку и открыл дверь в гостиную, приглашая Ширли внутрь, когда короткое и громкое "Ха!" сорвалось с губ Каллен. — Здесь можно говорить свободно, — сказала Каллен. — Двери, стены и окна звуконепроницаемы, и я проверила комнату на наличие прослушки. Поза и выражение лица Ширли изменились прямо у нее на глазах. Ее спина выпрямилась, черты лица стали более серьезными, не совсем хмурыми, но вполне приличными.

— Ну и ну, — сказала она. — В тебе оказалось больше паранойи, чем я ожидала от тебя, Каллен. — Ну, было бы мало чего хорошего, если бы кто-нибудь в доме решил подслушать–... — Я имела в виду совсем другое, — сказала Ширли. Она слегка подпрыгнула на месте. — Ковер. Очень красивый, очень качественный. Можно реально почувствовать, словно он тонет у тебя под ногами, — кивок в сторону окна. — И учитывая время суток, эта сторона дома полностью освещена дневным светом, не оставляя и тенечка в саду. Все это заставляет меня задаться вопросом: какие у тебя все-таки намерения, если ты так не желаешь, чтобы Лелуш был сегодня с нами. — Это спрашивает девушка Ширли у своей подруги? — спросила Каллен. За ее спиной, повернувшись спиной и скрестив руки на груди, появился [Jumpin' Jack Flash], заглядывая через свое плечо. — Или это Зеро интересуется, чего хочет ее подчиненная? — А важно ли кто? Будет ли ответ чем-то отличаться в обоих случаях? Теперь уже у нее за спиной замаячил [Schizoid Man]. Каллен не могла не провести маленький анализ на периферии сознания. [Jumpin' Jack Flash] был немного быстрее, но [Schizoid Man] был бесспорно сильнее и точнее. Если дело когда-нибудь дойдет до драки между ними, Каллен придется по максимуму использовать свои физические способности и хитрость. Целясь в человека. Не в Стенд. Но все это были лишь домыслы и гипотезы. Впрочем, оно все равно необходимо в мире, где может существовать абсолютно любая сила, даже та, которая может превратить друзей во врагов. Каллен пришлось заставить себя расслабиться. Она привела сюда Ширли – Зеро – не за тем, чтобы затеять драку. Она привела ее сюда, потому что... — Я хочу услышать это от тебя, — сказала Каллен, держа свой голос приглушенным, но страстным. — Не от Лелуша, когда он кормит тебя фразами. Именно твои слова. Почему ты Зеро? Почему ты сражаешься с Британнией?***====С.С.==== Когда дело доходит до путешествия по гетто, самым разумным было: "не привлекай к себе внимания". К сожалению, этот одиннадцатый, похоже, не воспринял данный урок достаточно близко к сердцу. Вместо того чтобы избегать (вроде как) молодой женщины, прислонившейся к стене в темно-синем парике и, просто чтобы наверняка, прикрывающей тот слегка непомерной шляпой, он вместо этого подошел к ней с чрезмерной надменностью. Ответом С.С. было потягивание воды из бутылки, избегая при этом зрительного контакта с ним. — Эй, крошка, — сказал мужчина. — Существует только пара вещей, которые могли бы привлечь кого-то вроде тебя сюда, чтобы встретить кого-то вроде меня. Так, ты мне платишь или я тебе? Крохотное движение запястьем спустя, и С.С. плеснула оставшейся в бутылке водой на противоположную стену. Мужчина обернулся в замешательстве от такого поворота события, очевидно задаваясь вопросом, что побудило ее сделать нечто подобное. Этот вопрос не мог похваться долгой и плодотворной жизнью, потому как на первый план в его сознании вышли более насущные вопросы, как это и должно быть, когда женщина, с которой вы разговаривали, внезапно пинает вас в грудь, и посылает вас прямиком в свежевымокшую стену, где вы внезапно обнаруживаете, что вам довольно трудно пошевелиться. — Ч-что?! — задал непомерно тупой вопрос мужчина в тщетных попытках освободиться. С.С. сунула руку в карман и достала от туда рисунок. — Э-эй, ты же урод! Чего тебе надо от меня?! — Просто ищу этого человека, — сказала она, показывая мужчине изображение Мао. — Он из Китайской Федерации, зовут Мао. Ты что-нибудь о нем знаешь? — Я ничего не знаю об этом чуваке! — с отчаянием в голосе произнес он. — Если так приспичило, сходи и поговори с полицией или, может быть, там с Черными Рыцарями. Но оставь меня в покое, пожалуйста! Я ничего не знаю! — Поговорить с ними? — спросила С.С. — Возможно, я так и сделаю. Но о чем мне с ними говорить? О том, как ты связан с торговлей рефрена, или же о твоих связях с группировками, торгующими людьми? Или все же, ты скажешь мне, где можно найти этого человека. С.С. на мгновение замерла, наблюдая, как в его глазах начал появляться страх. Слова застряли у него в горле, и он даже перестал барахтаться на стене. Он действительно ничего не знал. Тч! Везде было одно и то же. Никто его не видел или, по крайней мере, никто не хотел о нем говорить. Это означало, что Мао тщательно скрывался или же замел следы, прибегнув к шантажу настолько мощному, что тот, кто провез его в Одиннадцатую Зону, не осмеливался даже под страхом смерти показать хоть малейший намек на то, что знаком с ним. Короче говоря, она бегала по лабиринту, понятия не имея, есть ли в нем выход. Оставлять за Мао следующий ход вызывало у нее неприятное ощущение в животе, но без каких-либо зацепок ей оставалось только вернуться домой и играть роль телохранителя. "Я тут просто думала. Тебе не кажется, что ему гораздо больше подошла бы та девушка, которая наполовину одиннадцатая? Она умна, она страстна, она великолепна, чрезвычайно здорова и происходит из очень приличной семьи–..." С.С. остановилась посреди улицы и потерла лоб. Она могла быть бессмертной ведьмой, но ее все равно могли преследовать самые из ужасных головных болей. — Тебя правда волнует только это? "О? Так значит то замечание про гарем все же не было шуткой?" — Оно было шуткой, — твердо сказала С.С. — Ты же сейчас серьезна. И это часть меня очень сильно пугает. "Ты ешь их на завтрак, так что не жалуйся. На самом деле, мы правда должны обсудить, как мы собираемся разорвать эти нездоровые отношения Лелуша с этой сумасшедшей девкой–..." Она прервала связь и вошла в здание студенческого совета. Этот разговор был хорошим отвлечением, но сейчас ей нужно было подумать о чем-то более проблематичном. Она не могла находиться рядом с Наннали на похоронах и защитить ее там, но, учитывая наличие там Лелуша Сузаку, Каллен и Ширли, казалось маловероятным, что Мао решиться появиться там. С другой стороны, видимо, он намеренно избегал этого определенного угла атаки. Суть да дело в том, что это выглядело прекрасной возможностью разбросить небольшую, но действенную сеть для его поимки. Все-таки она знала его лучше всех. Конечно, Черные Рыцари уже были начеку. Так же как и военные. Вот только разница была в том, что он никогда не заметит ее приближения. Что могло быть немного так самонадеянно. К слову о самонадеянном. Она наткнулась на Лелуша, сидящего в своей спальне. Одинокого и угрюмого. — Где твоя сестра? — Беседует с Сузаку, Ривалзом и Милли в гостиной. — А Каллен и Ширли? — Ищут кое-кого. Уверен, тебе не составит труда понять кого. Менее разговорчив, чем обычно. С.С. внимательно наблюдала за ним, особенно подметив, что он не обернулся, чтобы посмотреть на нее. Потерялся в собственных мыслях? Или, быть может, плавает по тому же лабиринту, что и она? — Ее похоронили в специальном гробу, — сказал Лелуш после короткого неловкого молчания. — С дополнительной набивкой и оберегами в виде нарисованных крестов внутри и снаружи. Они также привязали ее труп ко дну и положили зубчик чеснока рядом с ее головой. Вот тебе и новейшее суеверие просвещенного нового времени. — Поэтому я и говорила, что Стенд – злобная сила, — сказала С.С. — Она лишена достоинства Гиасса и подталкивает к варварскому поведению везде, где появляется. Без какого-либо предупреждения тень Лелуша – его Стенд – отделилась от его тела и быстро закружилась вокруг С.С. так, что казалось, будто ее тщательно осматривают. Если это попытка заставить ее потерять самообладание, его ждет разочарование. Она ни на секунду не отрывала от него взгляда и даже не вздрогнула. — Это ты так говоришь, — наконец заметил Лелуш, явно пытаясь казаться пугающим, хотя не было ничего, что он мог бы сказать или сделать. Во всяком случае, в отношении нее. — Ну что ж! Я бы сказал, что тебе давно пора ответить на несколько важных вопросов, касающихся твоего пребывания у нас. Согласна?***====Каллен/ — И с какой целью спрашиваешь? — Разве уже не достаточно того, что я помогаю тебе в твоем маленьком восстании? — Нет, — сказала Каллен. — Ты скрываешь слишком много секретов... — Тебе надо быть более откровенной, чем раньше.====Каллен==== Каллен все это время очень пристально наблюдала за Ширли, и как же странно это было. Обычно стеснительная, немного неуклюжая дружелюбная девушка, которую она, как ей казалось, знала, стояла перед ней с мрачным выражением на лице и глядела в ответ, не отрывая взгляда. Честно говоря, Каллен почему-то показалось, что она разговаривает с совершенно другим человеком. Ширли Фенетт здесь и в помине не было. — Если я правильно поняла тебя, — сказала Ширли. — Тебе волнует то, что он британнский принц. — Именно, — ответила Каллен. — Насколько мы можем знать, он вполне может решить покинуть Черных Рыцарей, чтобы объединиться с Британнией. Что в таком случае ты предпримешь? — Чего бы он меня ни попросил, — ответила Ширли. — Если он поступит так, то наверняка у него есть для этого хорошая причина. Вот почему–... — Вот почему ты точно так же можешь легко спрыгнуть с нашего корабля в любой момент! — перебила ее Каллен. — Вас двоих такой расклад более чем устраивает! Вы всегда можете просто бросить нас и добиться своей мести изнутри британнского общества! А что насчет нас, кому не хватает такого богатого выбора?

И даже если бы они решились на нечто подобное, то, скорее, отгрызли бы себе руки, чем согласись бы в итоге. Она не сказала этого вслух, так как эта часть, скорее, подрывала точку зрения, которую она пыталась защитить. — Сложно тут не задуматься, к чему все эти сложности, если ты правда намереваешься все изменить, — сказала Каллен. Девушка перед ней прикрыла глаза, и ощущение чего-то наполнило комнату. На первый взгляд это было похоже на угрожающую ауру, но... Нет, здесь что-то совсем другое. Что же касается этой девушки перед ней: имеется ли у нее собственный ответ? Неужели она все это время была не больше, чем марионеткой принца? Ослепленная восхищением, чувством романтики и интриги, она отбросила свою волю, свою личность и вписалась в новую роль? Может, он просто использует ее из-за ее мощного Стенда? Превращал ли он вообще Пешку в Королеву? — Ох, ну что за засада, — вздохнула Ширли, пожав плечами. Ее правая рука взметнулась вверх, и она постучала указательным пальцем по лбу, в то время как левая рука прижалась к животу. — Неужто ты уже забыла, что мы видели в том странном месте? Смерть матери Лулу? Неужто ты правда думаешь, что он с большой охотой вернется в этот мир, если бы мог избежать его? — Если это означает найти ответственного? — сказала Каллен.Подсознательно она приняла позу, потирая подбородок правой рукой и дергая левым плечом. — Как по мне, вполне возможно. Разве нет? — Не думаю, что ты из тех людей, которые согласятся на что-то вроде: "Я слишком хорошо его знаю. Он не стал бы делать ничего подобного". Что ж, ладно. Тогда я покажу вам неопровержимое доказательство! — Д-доказательство? — отшатнулась Каллен, словно от удара вподдых. — Тебе удалось найти нечто подобное? — Именно, — сказала Ширли. Она достала флешку и зажала ее между указательным и средним пальцами. — Но вот что горестно... Каллен напряглась, когда [Schizoid Man] появился позади нее, ударив кулаком в открытую ладонь, а его губы скривились в злобном рычании. Внезапно он был готов к бою. Почему?

— ...Само существование этого доказательства... Оно нереально выбешивает меня!***====С.С.==== — Правда ли сейчас самое лучшее время? — спросила С.С. — Если мы будем кричать, могут зайти на огонек твои друзья, пытаясь узнать что–... О, та техника теневых слов? Да, я невыносимая ведьма. Ну и что с того? Лелуш кинул в ее сторону пару недовольных взглядом, а потом еще в довесок. Ну вперед, мальчик. Какой же вопрос ты потребуешь первым? Глупый вопрос. Был только один вопрос, с которого он хотел начать. Как бы печально это ни было. — Какова природа контракта, что ты заключила с моей сестрой? — Какой ты все-таки скучный, — сказала С.С. — Ты уже несколько раз задавал этот вопрос. Разве недостаточно знать, что я не позволю причинить ей никакого вреда до тех пор, пока она не выполнит сам контракт? Или, например, что наш контракт вернул ей зрение и спас жизнь? Нет, недостаточно. Но Лелуша нельзя было назвать дураком. Он достаточно хорошо понимал, что нет смысла биться головой о кирпичную стену. Его следующий шаг вполне очевиден: вместо этого он задаст другие вопросы, а затем сделает вывод об остальном благодаря своей довольно впечатляющей наблюдательности. — Хмф! Совсем недавно Сузаку попросил меня привести тебя для допроса, — сказал Лелуш. — Я отказался. Знаешь почему? — Потому что если ты предашь меня, тогда я могу все рассказать о тебе. — Нет, не расскажешь, — сказал Лелуш. — Тебе важна безопасность моей сестры, и ты сама прекрасно понимаешь, что военные очевидно не будут спрашивать ее разрешения или чего она хочет. Нет, здесь даже больше: ты и меня пытаешься обезопасить. Какая все-таки может появиться психологическая травма, если со мой что-нибудь случиться? А что так, если ты предашь меня, это вполне может положить конец вашему контракту, а этого ты абсолютно точно не хочешь. — С другой же стороны, если я буду находиться под опекой военных, то, скорее всего, не смогу выполнить свою часть контракта, — заметила С.С. — Еще вопросы? — Да, — сказал Лелуш. Странно. Его настроение словно бы внезапно улучшилось. — Ты связана со странным устройством на Каминэ? Похоже, тебе под силу проникать в тот мир и ты уже многое о нем знаешь. Ну, на этот вопрос она, по крайней мере, могла ответить, не чувствуя себя слишком неуютно. В конце концов, речь шла не о ее прошлом. Во всяком случае, не напрямую. Если честные ответы на вопросы заставят его хотя бы чуть больше доверять ей, то так и быть, да и к тому же это удержало бы его от каких-либо особенно глупых попыток докопаться до ответа. — Тот мир был создан Людьми из Колонн, о которых упоминал Джозеф, — сказала С.С. — У меня как таковой прямой связи именно с этим миром нет, однако... — Именно с этим миром? Существует еще места, схожие с ним? С какой целью эта конструкция вообще существует? — Они были возведены еще до меня. Даже мне остается лишь строить догадки, — сказала С.С. — Люди из Колонн, которые намеревались использовать его, были повержены раньше, чем у них появился шанс для этого. Единственной подсказкой, которую он оставил, было его намерение "превзойти совершенство". Расспроси лучше Джозефа о подробностях. Все же ему выдалась честь присутствовать на той встрече, и я уверена, что ему доставит много удовольствия похоронить тебя под грудой показухи и преувеличений. Конечно, Мыслелифты и Меч Акаши могли бы произвести другой интересный эффект. В теории. Впрочем, не было никаких причин, по которым С.С. нужно было давать Лелушу знать об этом. Тем более что прошлый ответ, похоже, более чем удовлетворил его. Возможно, ему думалось, что Джозеф будет более сговорчивым и честным, чем она. — Самая важное здесь следующее, — сказала С.С. — Британнии по силам создать монстров. Стабильных, уровня "Реквиема" Мерзостей, которые способны обладать Силой Королей вместе с испорченной силой Стенда. Советую тебе не упускать эту часть из виду. С.С. плюхнулась обратно на кровать и прижала к груди своего любимого плюшевого Сыра-куна. Как сильно еще он собирается разговорить нее? Если она хочет достичь хоть какой-то из своих целей, то должна сначала преодолеть барьер из подозрительного и дьявольски коварного старшего брата. Сейчас Лелуш расхаживал по полу у подступа к кровати. Она слышала его шаги. Нетрудно было представить, как он это делает, переваривая новую отвлекающую информацию с великой задумчивостью на лице— Или он просто может начать смеяться. — Что такого смешного? — спросила С.С. — Ты раскрыла немного больше информации, чем думаешь, — сказал Лелуш. — Несмотря на то, что ты сформулировала это таким образом, чтобы попытаться сбить меня с толку, ты все же подняла вопрос о возможности того, что должна находиться здесь для выполнения условия контракта. — И? — И? Тебе нужно держаться рядом с моей сестрой, чтобы довести дело до конца, не так ли? Но не все время, иначе ты ни разу не помогала бы нам. Ты будешь постоянно находиться рядом с ней, а это означает, что контракт требует чего-то другого, — теперь он облокотился на кровать, глядя прямо на нее. — Время. Вот что важно, верно? И если мы объединим это с тем, что ты сказала ранее о Мао, что он не мог отключить свой Гиасс, потому что тот стал слишком мощным, это создает преинтересную маленькую картину. Переживет ли моя сестра ваш контракт? — Она не пострадает по достижению контракта, — сказала С.С. с полной и открытой честностью. Ничто не сможет заставить ее серьезно пострадать в течение очень-очень долгого времени. Но не успел разговор продвинуться дальше хотя бы на фразу, как зазвонил телефон Лелуша. С огромной неохотой он все же ответил на звонок. Сколько же всего. Занятой мальчишка должен разбираться с заботами. Нельзя сидеть сложа руки, когда твой враг – целая Империя, что бы ты не— — Ты тот–... — произнес Лелуш. — Погоди. Сейчас включу громкую связь, чтобы мы оба слышали тебя. Она наклонила голову в легком интересе. Было несколько вещей, которые могли заставить его так отреагировать, но–... Нет, только не говорите, что это был— — С.С.! Как же давно не виделись! — провозгласил Мао через телефон. Звук его восторженного голоса заставил ее сесть и чуть крепче сжать Сыр-куна. — Это я! Я! Я здесь, чтобы спасти тебя от этого ужасного-ужасного лгунишки раз и навсегда!***====Каллен==== Потребовалось около минуты, чтобы достать ноутбук и включить его в гостиной. Доказательства того, что Лелуш не мог их предать? Что за доказательство это может быть? Они открыли файл. Экран заполнила сложная трехмерная диаграмма. Воссоздание сцены убийства Императрицы. — Я со своим дядей использовали записи и точность [Schizoid Man], чтобы воссоздать всю сцену, — объяснила Ширли. Внезапно появился сам Стенд и осторожно постучал по сенсорной панели, выводя сцену на вид с высоты птичьего полета, а затем путешествуя вокруг, как будто проводя ужасную экскурсию. — Если верить старым новостям, это был теракт. — Не куплюсь на это ни на мгновение, — сказала Каллен. — Но этого все равно недостаточно, чтобы убедить меня. Тебе придется приложить чуть больше усилий. — Хорошо, — сказала Ширли. — Правда в том, что когда я осмотрела сцену преступления, то почувствовала, как по коже у меня поползли мурашки. Поэтому мы смоделировали это. Внезапно изображение приблизилось к ранам на спине мертвой Императрицы. Немного жутковато и кроваво, на вкус Каллен, и, честно говоря, ей уже не терпелось добраться до сути всего этого. Неужто доказательство Ширли просто показать ей то, что она уже и так знала? Как разочаровывает. — Благодаря [Schizoid Man] мне удалось проанализировать траекторию ее ран, — на экране появилась серия линий. — Эти линии прослеживают рисунок, который, скорее всего, приняли пули, и из этого мы видим вопиющее противоречие. Противоречие? Да, Каллен тоже видела его. Бо?льшая часть линий выходила через разбитое окно, но меньшая из них сходилась к одной точке у подножия лестницы. — Убийца был внутри здания, — заметила Каллен. — Так это твое доказательство? Что они у них был свой человек внутри? Должно быть, это был кто-то, кому они доверяли... Но если Лелушу удастся опознать этого человека, тогда он мог бы–... — Нет, ты упускаешь главное, — перебила ее Ширли. — Я не имею в виду противоречие официальной версии. Взгляни еще раз на линии. Противоречие очевидно, если ты приглядишься повнимательней. Было что-то еще в этих линиях? Теперь Каллен действительно начала приглядываться. Посмотрела на комнату. Посмотрела на макет. На лестницу, ведущую вниз в холл, который служил почти как Т-образный перекресток, с входами слева и справа от основания лестницы. Наверху лежали мертвые охранники, которые как будто бы были застрелены кем-то, стоявшим внизу, а на полпути от них лежала мертвая мать, защищавшая свою дочь ценой собственной жизни. Каллен рефлекторно сжала руку в кулак при этой мысли и попыталась продолжить наблюдение. И там внизу, у самого подножия лестницы, кто-то находился внутри, стоя перед окном, которое было... разбито, когда в комнату ворвался град пуль. Ну, конечно. Это было так очевидно, когда присматриваешься. Слишком очевидно, чтобы думать об этом поначалу. — Это была инсценировка, — сказала Каллен. — Сначала растеряли гвардейцев и Императрицу, а уже потом, когда они ушли, снаружи раздались новые выстрелы. — Иначе в противном случае у окна лежало бы еще одно тело, — согласилась Ширли. — К такому же выводу пришел и мой дядя. Но потом он заметил кое-что, что нереально выбесило меня. [Schizoid Man] зарычал над ноутбуком, когда большинство линий исчезло.

— Пули, которые попали в Наннали и оставили ее калекой, — сказала Ширли. — Чуть ранее я приказала [Schizoid Man] по отдельности проверить ее травмы, чтобы убедиться наверняка. Заметила что-нибудь странное? — Да, — сказала Каллен. — Все пули вышли из окна, что означает они должны были–... Она ударила кулаком по столу. Эта девочка! Одна из самых приятных британцев, которых она когда-либо встречала. Та, которая относилась ко всем встречным с добротой и улыбкой! Кто-то настолько нежный– Нет, даже больше: ребенок, которому на тот момент могло быть от силы лет шесть! Ирония от обуреваемых эмоций не ускользнула от нее. Каллен Кодзуки. Гордая японка, отвергшая британнскую половину своего наследия, бывшая террористка, а ныне борец за справедливость. Чувствует бушующую ярость, от которой ее кровь закипает, а сердце вопит ради поиска справедливости перед трагедией британнской принцессы. — Они намеренно положили ее туда, — сказала Каллен. — Они подстроили это как часть какого-то хитроумного алиби, — она вновь ударила кулаком по столу. — Они положили шестилетнюю девочку под все еще теплый труп ее матери и растреляли комнату, оставив ее калекой и травмированной без всякой на то причины! Доказательство? О да, это было тем еще ощутимым доказательством. Перед ее мысленным взором промелькнула картина встречи с собственной матерью у той кровати. Видеть, как она тянется к ней, зовет ее по имени, а потом падает в объятия смерти из-за... из-за объединенного эффекта чего-то там, которым они напичкали ее! — Теперь ты понимаешь? — спросила Ширли. — Вот причина, почему его сердце горит жаждой справедливости. Он не ищет силы. Он не ищет какой-то там жалкой мести. Лелуш уже понимает, что он никогда не вернется в Британнию ради этих вещей! Потому что он уже знает, что все это постановка: он не может рисковать вернуться в Британнию, потому что не знает, кому внутри Британнии он может доверять! Вот почему мы ему нужны. Логика и эмоции, объединенные одной целью. — Лелуш уже знает об этом? — Еще нет, — сказала Ширли. — Он наверняка сам почти разгадал некоторые факты, которые мы раскрыли. Если это заставляет тебя дрожать от ярости, можешь себе представить, какой эффект это произведет на него? Будет лучше, если он узнает о фактах этой трагедии в более контролируемых обстоятельствах. — Другими словами, мы использует это, чтобы держать его в узде, в случае, если он забудет, чего пытается добиться. Ширли ничего не ответила, по крайней мере, вслух. В этом на самом деле не было необходимости. Может, Каллен ошибалась? Может быть, поначалу Ширли и манипулировал Лелуш, воспользовавшись ее откровенной влюбленностью в него, но теперь... Ей действительно начало казаться, что сейчас это было больше в обратную сторону. — Хорошо, Зеро, — сказала Каллен. — К-какой наш следующий шаг?***====С.С.==== — C.С., ты оазис тишины в шумном мире, полном лжецов, — сказал Мао. — Вот что делает тебя такой замечательной! Не волнуйся, это не займет много времени, я спасу тебя от них, как принц, скачущий на белом коне, чтобы спасти принцессу от дракона! Лелуш закрыл глаза. О чем он сейчас думает? Пытается придумать, как победить Мао? Нет, это маловероятно. Кому-то вроде него никогда не победить Мао. — Уверена, ты позвонил нам по какой-то иной причине, — сказала С.С. — Ну разумеется, разумеется! — воскликнул Мао, и на другом конце провода она услышала, как он хлопает в ладоши. Видимо, все еще не избавилась от этой детской привычки. — Как бы мне ни хотелось наверстать упущенное, времени для этого будет предостаточно. Будь сильной, принцесса! Пришел твой принц, чтобы нанести смертельный удар коварному, злому дракону, используя только пряник и палку.

— О? — продолжил Мао. — Это привлекло твое внимание, не так ли, Лелуш? Все как и сказала твоя милая девушка на Каминэ госпоже Ню: "Я вижу тебя насквозь". Ах, прости-прости! Девушка ли она тебе или просто еще одно оружие против Британнии? — Мао... — прорычал Лелуш. — Я предлагаю тебе перейти к делу. — Аха-ха-ха! Ой как страшно нам! Видишь ли, тут и кроется разница между нами. Именно поэтому в конце выйду победителем я, а не ты. Ведь тебя ведет ненависть. Меня же – любовь. На самом деле я зайду чуточку дальше: я с самого начала понимаю, что такое любовь. Лелуш потянулся к телефону, но прежде чем он успел схватить его, Мао вмешался: — Кнут в том, что я буду продолжать делать то, что делал. Я буду мучить всех вокруг тебя. Я буду вмешиваться в твои планы на каждом шагу. Я разобью сердце твоей сестры. Я превращу все твои мечты о мести в твой самый ужаснейший кошмар. А потом я отправлю в полицию письмо с подробным описанием того, кто ты, что ты натворил, и даже сообщу им, где найти тела, так сказать. Вот почему Мао так опасен для тебя, Лелуш. Он только что вычеркнул все это из твоего сознания. Формулировку. Интонацию. Подтекст. Его излюбленным оружием были "слова", точно так же как и у тебя, но его Гиасс позволял ему быть в своем намерении более точным и адаптировать свои атаки к человеку и самому моменту его текущего мышления. — А пряник? — спросила С.С. Рука Лелуша зависла над телефоном. Колеблется. Слегка дрожит. С.С. немного приподнялась с кровати. — Пряник, Мао! Что ты ему предлагаешь? — О, я нахожусь в таком интересном положении, — сказал Мао. — Я могу рассказать тебе все, что Корнелия знает о смерти твоей дорогой матери. Я могу сказать тебе, чего она хочет от тебя и безопасно ли с ней встречаться. Ну и еще различные другие лакомые кусочки данных, которые ты мог бы использовать, чтобы действительно продвинуться в своем маленьком стремлении к мести. И все, чего я хочу, это С.С. Ох? Этого недостаточно? Тогда как насчет этого? — Знание о моем личном опыте работе с Гиассом. Ты же хочешь знать, что влечет за собой контракт, ведь так? Чего хочет С.С. от твоей некогда невинной младшей сестренки. Почему я не сгодился на эту роль. Хе-хе-хе... Даже этого недостаточно? Какой ты все-таки жадный человек, а? Ты так ненавидишь меня за то, что я сделал с твоей сестры и твоими друзьями, что даже этого щедрого предложения недостаточно. Ты хочешь отомстить. Ты хочешь крови. — Игнорируй его, — предупредила С.С. — Помни, что он может читать твои мысли. Он легко может использовать их для создания убедительной лжи. У тебя нет никаких гарантий, что все, что он тебе говорит, правда. — Ох ну и ну! Этот обольститель так взбудоражил тебя этим ДЖОДЖО, что ты стараешься держаться от меня подальше, хотя на самом деле любишь меня. Я знаю это, потому что ты постоянно твердишь мне, какой я прекрасный и особенный. Иначе ты бы не стала защищать этого лжеца! Лжеца, который думает, что он может воспользоваться этой возможностью для проверки моих способности, чтобы при нашем следующим столкновении у него были преимущества. Скажи ему, что сокрытие его истинных мыслей под другими мыслями, как он умеет прятаться в тени, не сработает против таких, как я. Его сознание позволяет мне видеть его хитрость насквозь. Его Стенд основан на коварстве. Против моего Гиасса два его величайших достоинства... Бесполезны! Хе-хе... Бесполезны! Бесполезны! Бесполезны! Ха-ха-ха-ха-ха-ха! С.С. протиснулась мимо Лелуша, схватила телефон и повесила его прежде, чем Мао успел сказать еще хоть слово. Он и так уже сказал достаточно. Достаточно, чтобы убедить ее, что, хотя она и любила его когда-то, и все еще заботилась о нем здесь и сейчас, у нее нету иного выбора... Не оставалось ничего другого, кроме как убить его, если они когда-нибудь встретятся снова. — Тебе следовало убить его, когда у тебя был шанс, — сказал Лелуш, словно он умел читать мысли. — Вместо того, чтобы позволить этому гноиться, как открытой ране! — Тогда позволь мне загладить свою вину. Клянусь, я не допущу, чтобы из-за Мао еще хоть как-то пострадали Наннали и твои друзья. — Пф! Какое никчемное обещание, — пренебрежительно сказал Лелуш. — Я это прекрасно осознаю, потому как тебе нужна моя сестра, чтобы она выполнила часть своего контракта с тобой. Если ты хочешь, чтобы я доверял тебе, то мне нужно, чтобы ты также доверяла мне. И с этими словами он вышел из комнаты, чтобы вернуться к своим скорбящим друзьям.

— К сожалению, здесь и кроется основная проблема, — сказала она. — Я доверяю тебе. Больше, чем ты думаешь.***====Милли=== Запах масла и смазки ударил ее так сильно, что она пошатнулась. Милли никогда не спускалась в эту определенную кладовую глубоко-глубоко в подвале Академии. Если подумать, то очень немногие школьники вообще когда-либо это делали. Это была большая комната. Не самая большая в кампусе, но все равно объемная. Существовало две причины, по которым это была самая безопасная часть во всей Академии. Первая, очевидная безопасность. Кто-то здесь, внизу, кто не знает, что делает, может причинить вред себе или многим другим людям, сам того не желая. Что же до другой причины? Потому что здесь хранилось единственное сокровище, которое семья Эшфордов (публично) сохранила после своей опалы. По этой причине здесь был ов безопасности. Поскольку сам подвал был защищен, только у нескольких школьников имелся к нему доступ. Это означало, что их присутствие регистрировалось здесь автоматически. Все это привело Милли к "умному" выводу, что именно в этом месте она найдет— — Нини, тук-тук! — позвала Милли, черпая из колодца обычно нескончаемую жизнерадостность, которой, похоже, в последние дни явно не хватало.

А вот и она она! Тихая, замкнутая, более симпатичная, чем она думает, член студенческого совета, эксперт по науке в очках. — Сидишь в темноте и пялишься в свой ноутбук, а? Неудивительно, что просаживаешь свое зрение... — сострила Милли. — Мадам президент, — тихо произнесла Нина. Вот так, ага! Уже немного похоже. Все как и думала Милли. Вся эта нелепая вспышка до этого была шоком от того, что произошло. Как бы она ни любила проводить время с каждым членом студсовета, иногда им просто нужно было немного передохнуть. — Сколько прошло времени? — Похороны были час назад–... — Я не про похороны, — перебила Нина. — Я про то, когда семья Эшфордов перестали работать над этим? Ну, это был совсем не тот вопрос, которого ожидала Милли. Ее взгляд устремился в ту сторону, куда указывал палец Нины. Вряд ли можно было бы найти лучшего аватара для описания состояния семьи Эшфордов. Внешне тот выглядит хорошо и когда-то был предметом разговоров всего города, но теперь под его отполированной внешностью оставался лишь минимум для поддержки его в рабочем состоянии. — Хочешь урока истории? — спросила Милли, усаживаясь рядом. — Можно спросить, почему? О? Нина действительно повернулась, чтобы посмотреть на нее. На мгновение. Потом снова вернулась к экрану, и теперь она постукивала по клавиатуре.