23. (1/1)

— Это было так захватывающе! — воскликнула Санаэ, ставя на стол последнее блюдо. — Давно у нас не было так оживленно!— Очень захватывающе! — подтвердила Котоми. — Есть вкусную еду, смотреть как Томоя-кун играет в бейсбол… — она замолчала и румянец залил её лицо, в ожидании возможной шутки папани.— Да, ты неплохо играешь, учитывая твоё плечо, — прокомментировал он.Я смущенно повел плечом.— Я ещё изучаю свои пределы, но рад, что битой размахивать могу.— Значит, мы готовы есть? — вежливо перебила Санаэ.Дядя оглядел нас, затем стол.— Похоже на то.— Давайте сложим руки вместе, — сказала Котоми, прежде чем вспомнить, где она находится. — Ой! Простите! — пискнула она, — я всегда так делаю.Супруги обменялись взглядами, затем Санаэ посмотрела на Котоми с любящей улыбкой.— Ничего, Котоми-тян, на этот раз мы сделаем по-твоему.— Л-ладно. Д-давайте сложим руки вместе.Мы последовали её примеру.— Приятного аппетита!Затем мы произнесли то же пожелание.— Итак, — начал дядя, когда Санаэ передавала ему лапшу, — как продвигаются свадебные планы?Я оторвался от тарелки, обдумывая свой ответ.— Так… украшения есть, мой костюм готов… — начал я, — подожди, а твоё платье готово? — обратился я к Котоми.Она кивнула.— Почти. Швея сказала, что нужно ещё несколько корректировок.— А как насчет свадебной вечеринки? — спросил дядя.— А? Вечеринка? Свадебная? — я ни разу не слышал о подобном.— Ну знаешь… подружки невесты, друзья жениха всё такое.— Ты определилась с подружками невесты? — спросил я Котоми. — Я знаю, ты уже выбрала близнецов, Нишину и… ну…Котоми печально кивнула.— Что такое? — на лице Акио и Санаэ отчетливо написано замешательство.— Я… я хотела, чтобы Н-Нагиса тян была подружкой невесты.Растерянные взгляды сменились грустными улыбками. Санаэ встала и обняла Котоми.— Большое спасибо. Это так много значило бы для неё.Котоми лишь застенчиво смотрела на свои колени.— А как же Санаэ-сан? — предложил я.Её глаза расширились от явного восторга.— Это большая честь для меня! — воскликнула Санаэ. — Только если ты не против, конечно, — сказала она Котоми, посмотрев ей в глаза.Как и ожидалось, у Котоми заслезились глаза.— Это замечательно. Но, я бы хотела подумать.— Конечно, у тебя ещё много времени, — успокаивающе сказала Санаэ.— Но не слишком много, — добавил дядя, смотря на календарь. — Если ты согласишься, то нам понадобится время, чтобы подготовить Санаэ. Может быть поздно.— Я понимаю, — Котоми решительно кивнула, — я скажу до конца завтрашнего дня, хорошо?— Очень хорошо, — сказала Санаэ, гладя Котоми по голове, что показалось чем-то материнским.— А что насчет тебя? — спросил папаня, глядя в мою сторону.— У меня нет настоящих друзей, — фыркнул я, — ну… кроме Котоми-тян.— А как же тот желтоволосый молодой человек? — предложила Санаэ. — Разве он не твой друг?— Сунохара? — я задумчиво потёр подбородок. — И да, и нет. Мы уже давно не общались и не виделись. Не знаю, заинтересует ли его.— Похоже, ты не считаешь его своим другом, — заметила Санаэ.— Не совсем, — ответил я, — мы общались лишь потому, что оба были хулиганами; Коумура-сенсей познакомил нас. И поскольку мы закончили школу… то не общаемся. Практически все мои друзья – это девушки.— Томоя-кун!

— Это же правда! — я повернулся к невесте, — я думаю, что мои одноклассники не хотели иметь ничего общего со мной, ибо считали меня плохим парнем, хулиганом.— Но… — начала возражать Котоми.— Я знаю, на самом деле я не был им, просто они не знали, — когда на её лице появилось понимание, я продолжил. — В начале года единственными, кто хорошо ко мне относился, были Кё и Фудзибаяси. Не так давно я узнал причину этого… — закончил я, чувствуя, как горит моё лицо. — Потом я встретил Фурукаву, то есть Нагису у подножия холма перед школой. И так началась дружба. Потом я встретил тебя, — я подавил свою застенчивость, — и жизнь стала намного лучше.Я повернулся, чтобы обратиться ко всем троим:— Что касается парней-друзей, то, как я уже сказал, они избегали меня. Я, скорее всего, избегал бы Сунохару, если бы не Коумура-сенсей. Я думаю, мы переросли друг друга, — я посмотрел на их печальные лица, — всё в порядке, правда, — я положил свою ладонь на руки Котоми. — Я даже не знаю, заинтересует ли его моё изучение философии. Черт… даже я не знаю, заинтересует ли меня, — закончил я мысль. — Да и если я буду там один с проповедником, меня устраивает, — внезапно продолжил я. — Неплохо бы передохнуть немного.— Верно, — согласился дядя, — между прочим, кто у вас будет проповедником?Мы с Котоми переглянулись с широко открытыми глазами.— Черт… точно! — выпалил я.— У нас нет проповедника на свадьбе! — чуть не взвыла Котоми.— У вас же свадьба в западном стиле? — спросила Санаэ.— Да, мы так решили, — я снова взглянул на Котоми, которая кивнула.— Недалеко от пекарни есть церковь, — сказала Санаэ, глядя на мужа, — может быть, получится договориться?— Я слышал о том проповеднике, — фыркнул дядя с ухмылкой, — он американец с сильным акцентом, но, кажется, он очень заботится о других людях. Когда он хочет…— Может, попробуем? — сказал я Котоми.— Не хочу торопиться, но у нас нет выбора, — отчаялась она, сделав глубокий вдох, — по воскресеньям служба?— Да, в последний раз, когда мы были там, служба была в 9:30 утра, — ответил папаня.Я обернулся, чтобы обменяться улыбками с Котоми.— Хочешь пойти в церковь?