20. (1/1)

После обеда, Санаэ привела мужу смущенную Котоми.— Акио-сан, у молодой леди есть просьба.— Санаэ, можешь не обращаться так официально, пожалуйста, — пожаловался Акио.Просьба? Что это могло быть?— Что происходит? — спросил я хихикающую Котоми.— Ну-ну, тебе не нужно об этом знать, — мягко предупредила Санаэ, взяв меня за руку и уводя прочь.— Почему бы тебе не рассказать о своих карьерных планах?— Н-ну, — пробормотал я, несколько раз оглядываясь, — у меня есть работа в цехе по переработке отходов, но… у меня нет никаких планов.Отойдя на приличное расстояние, она отпустила меня. В то же время я понял, что с нами идут близнецы. Это что, публичное унижение?— У тебя наверняка есть то, чем ты хочешь заняться, — продолжила Санаэ, — у каждого есть какой-либо навык или способность; мечта, к которой стремится.Я не хотел говорить об этом, но если она так беспокоится…— Я… я не знаю. Сейчас я просто наслаждаюсь проведенным с Котоми временем, ожидаю свадьбу. О карьере я думал, но пока не понял, что у меня хорошо получается, ну… кроме ремонта вещей.— Я понимаю, — ответила она.Близнецы переводили взгляд с одного на другого, будто смотрели теннисный матч.— Но я говорю о том, чем ты хочешь заниматься, а не в чём хорош.

Я посмотрел на выжидающий взгляд Кё.— Я думаю… — на самом деле я не думал.— Давай, Томоя, мы не будем смеяться, — подмигнув, сказала Кё, — ну, Рё не будет.По правде говоря, я хотел узнать, почему умерла Нагиса и куда она попала после смерти.— Я хотел бы узнать многое о жизни и поделиться этими знаниями с другими. Думаю, единственное, что могу сказать.— ?Узнать многое о жизни?. Что это значит? — Санаэ склонила голову набок.— Ну, например, — я посмотрел на небо, словно ища ответ, — почему мы здесь, для чего мы живем, куда попадём после… — я поздно остановился; не хотел говорить это, ибо не знал, как она отреагирует.— Куда мы попадём после смерти? — но она не казалась расстроенной.Я просто кивнул, не давая волю словам в этот раз.Её глаза затуманились. Она грустно улыбнулась мне.— Если ты узнаешь, расскажешь мне?Мой разум на мгновение встал на паузу. Я не ожидал такого ответа.— Конечно. Нет проблем.Она перевела взгляд вдаль.— Я давно хотела знать, почему она была отдана нам; почему ушла и где сейчас находится, — она снова посмотрела на меня. — У нас дома лежит её прах, так что я не про это.Я с трудом вздохнул, думая, что сказать.— Я сделаю всё возможное. Для вас, вашего мужа и Нагисы.Она подошла ко мне и положила мне руку на лицо. Почти как я Котоми, но по-другому.

— Я верю в тебя. Верю, что ты сможешь, — с печальной улыбкой сказала Санаэ. — Материнская интуиция, так что можешь доверять.Я услышал всхлип и увидел близнецов, держащихся за руки с мокрыми глазами.— Что с вами? — немного грубо спросил я.— Я верю в тебя, Оказаки-кун, — хныкая, проговорила Рё.— Томоя… — и Кё тоже?Это начало казаться совсем нелепо, так что я повернулся к Санаэ.— Так это…— Томоя-кун! — прервал меня счастливый голос подпрыгивающей Котоми, — ты хочешь стать философом? — я мог поклясться, что видел в её глазах звёзды.Я задумался на мгновение.— Да… я думаю, — хм, я никогда не думал об этом, на самом деле.— Я пыталась читать сложные философские книги, но они даже сложнее статей мамы и папы, — Котоми светилась от счастья.Я подавил фырканье. Были такие книги, которые Котоми трудно понять? Я ущипнул себя… нет, это не сон.— Если они слишком сложные для неё, то ты никогда не поймешь их, сопляк, — не церемонясь прокомментировал Акио с сигаретой во рту, присоединившись к компании. — Всё же, сделай всё, что в твоих силах.Я удивленно моргнул. Это такая моральная поддержка и доверие?— Я сделаю, — сказал я, не став думать об этом или огрызаться.

Акио потянулся из стороны в сторону.— Хватит болтать. Кто хочет играть в бейсбол?— Я в деле! — радостно воскликнула Кё.— Я… наверное… — решила Фудзибаяси.— Я буду болеть, — ответила Санаэ.Мы посмотрели на Котоми.— Я-я тоже буду болеть, — сказала она.— Но у нас всё ещё не хватит людей для игры, — заметил я.Акио понимающе улыбнулся мне, сунул в рот большой и указательный пальцы и свистнул. Через несколько секунд из ниоткуда появилась толпа людей. Как он это сделал?— Теперь хватит, — решил он.***— Я сегодня в ударе! — крикнул Акио, остановившись на первой базе и повернувшись к нам, пока мы сидели за столом. — Ты видела это, Санаэ?— Да! Я хорошо видела это! — ответила его жена.— Ты снова влюблена в меня, не так ли? — Акио явно было недостаточно похвалы.— Да! Ты так прекрасен, Акио-сан! — я спрятал ухмылку за рукой, когда Санаэ ответила.— О да, — похвастался он, закончив смехом.Пока Кё готовилась бить по мячу, я отвлёкся, чтобы посмотреть сколько ещё осталось еды. Осталось ещё много. Зачем они наготовили столько много?— Тебе понравились сэндвичи, которые я сделала? — Котоми заметила, как я смотрю на еду.— А? О… да, они просто супер, лучшего никогда не пробовал, — я ел все блюда, которые мы принесли, особенно потому, что она их приготовила.

Я взял сэндвич с курицей и запихнул в рот. Она хихикнула в ответ, найдя моё лицо забавным.— Эй! Готовь биту! Давай быстрее залезай на поле! — прервал нас Акио.— Сейчас! — крикнул я в ответ, проглотив остаток сэндвича.Я встал и улыбнулся Котоми.— Ну, я пошел.— Удачи, Томоя-кун, — ответила она с улыбкой.Однако, как только я встал на поле отбивающего, я начал нервничать. Смогу ли я отбить с моим-то плечом? Я взглянул на Котоми, помахавшую мне рукой.

*СТУК*Я с изумлением наблюдал, как мяч пролетел над головами игроков.— Отлично! Молодец, сопляк! — слышал я крик Акио, бежавшего на третью базу, пока я бежал на первую.Охваченный волнением, я повернулся к Котоми и крикнул:— Ты видела это, Котоми-тян?— Да! — взволнованно ответила Котоми, сложив перед собой руки, — я хорошо видела это! — как мило, похоже, она подражала Санаэ.— Ты снова влюблена в него, не так ли? — мои глаза почти вылезли наружу, когда я услышал Акио.— Да! Я… — Котоми оборвала себя, но поздно. Мы с ней неистово покраснели.Несмотря на румянец, я почувствовал, как кровь отхлынула от моего лица. Я повернулся к Акио, который на мгновение остолбенел, прежде чем истерически расхохотаться.