Часть 4.3 - Причина быть здесь (1/1)
Кристально прозрачная вода утекает с тихим журчанием и уносит дурманяще-пряные и медвяные нотки. Так пахнет ручей, подхвативший цветы и бегущий сквозь прогретую сосновую рощу, и Кёя нырнул бы в него с головой, да мелковато.Мутная беспричинная злость выцветает, оставляя за собой липкий след замешательства, а он сидит на борту ванной и не помнит, зачем решил войти и начать разговор с Гокудерой. Взывать к его разуму пока бесполезно, и пусть бы сидел тут, раз ему так проще. У каждого свои способы справляться с проблемами, и методы Гокудеры?— не самые худшие.Хаято не просил облегчить его участь и вел себя намного лучше, чем мог бы. Оттого мерзко и противно, как Кёю самого перемалывает в порошок без малейших стараний и усилий с его стороны. Не физически?— таблетки Хибари пьет?— в мозгах что-то перемалывает.Его калечат мимоходом, не нарочно, и Кёя назвал бы это несправедливым, если бы верил в такие понятия и речь не шла о природе?— а ей свойственны такие безразлично-холодные насмешки.Он включает поток свежей воды из душа и методично проходится по всей поверхности опустевшей ванны?— окончательно уничтожает следы чужого присутствия.Не природа сказала ему ?нет?. И как это понимать?Причина была любопытней, чем сам факт отказа. Гокудера не мог не хотеть его. И бояться не мог. И он не кинулся на шею Ямамото с требованием забрать его.Кёя непроизвольно думает об этом, когда вешает чистое полотенце и снимает мокрую рубашку; когда разбирает тонфа и смазывает маслом каждый стык труб и каждое звено спрятанной в тонфа стальной цепи; пока выбирает в магазине сырую говядину и придирчиво осматривает молочно-белые прослойки жира и мякоть цвета спелой малины; пока натирает для Хиберда морковь и смешивает семечки подсолнуха с толчеными пшеничными сухариками.Может, действительно последовательность в опции не та, а Гокудере это важно. Идеалист?Хибари переглядывается с ожидающим ужина пернатым.А ничего не ест и отказывается от горячего чая он согласно каким идеалам и верованиям? И кошку свою держит на такой же голодной диете. О животном нельзя забывать, полагая, одного лишь пламени достаточно: она из тех коробочек, которым необходим контакт с внешним миром и внимание?— любое. Хибари не знал ни одно другое животное, которое так требовало физических ласк, лакомств и всеми силами отказывалось возвращаться в коробочку. И купайте ее, и чешите, и делайте это именно так, а не иначе, и только тогда, когда она хочет. И обязательно те, кого она сама одобрит?— далеко не всегда все вышеперечисленные процедуры позволялось выполнять Хаято, и его периодически подменяли Хару и Киоко. Кошка будто изо дня в день доказывала: она самая живая, настоящая и каждому необходимо помнить о ее желаниях и считаться с ними.Хибари включает свет над кухонным столом и достает разделочную доску и широкий стальной нож.Сам Хаято пусть хоть загнется, но Ури не виновата, что хозяин дурак и живодер. Хищникам нужно мясо и силы для битв, а таким как Ури и Ролл?— еще крепкая ментальная связь с владельцами и их поддержка, без которых они теряют контроль над своей разрушительной силой.Если говорить о мясных блюдах, сам Кёя предпочитал рубленый бифштекс, но на его приготовление нужно много времени, и он не чувствовал в себе всепоглощающей неземной любви к чужому зверью, чтобы настолько заморачиваться. Она может и отказаться, поэтому Хибари останавливается на самом обычном варианте стейка. С ним все просто: отруб помыл, крупно порезал, промакнул бумажным полотенцем и, поперчив-посолив, кинул на сковородку. Всё.Щипцами он прижимает два куска мяса к раскаленной поверхности и с предвкушением ждет, когда они схватятся темно-коричневой корочкой. Они срезаны с толстого края?— достаточно нежной спинной части быка?— и Хибари представляет запечатанный огнем сок и сочные волокна, в которые скоро вгрызется зубами.Один кусок барышне, один?— ему. Прекрасный поздний ужин.Когда кулинарные подвиги совершены, и бифштексы успевают немного постоять и подышать, Хибари посылает гонца:—?Зови ее.Хиберд недоуменно наклоняет голову набок.—?Просто вымани. Если она будет с голодухи на тебя бросаться?— выручу.Она вряд ли станет на него прыгать. Запах говядины из кухни обещает куда больше удовольствия и радости, чем мелкий костлявый Хиберд, после которого еще перья выплевывать и от Хибари отгребать. Поэтому Кёя спокоен.Чирикнув, пернатый смиренно вылетает из кухни.Хиберда нет около десяти минут, и Хибари уже собирается идти его вызволять, когда тот все-таки возвращается. Закрывает глазки и плюхается на бок.—?Спят что ли?—?Уже нет,?— Хаято вползает в кухню со следами подушки на щеке. —?Ты решил сделать гимн Намимори и моим будильником тоже?—?Песню выбирает Хиберд, а не я,?— он вытирает салфеткой остатки жира со сковородки и отправляет ее в посудомойку.—?Всё равно пора было вставать,?— Гокудера садится за стол и проводит рукой по слипшимся после сна ресницам. —?Я соберусь и пойду уже. Кажется, мучения закончены, так что праздничный ужин очень кстати.За ребрами екает.—?Он не праздничный,?— уточняет Кёя. —?Просто пятница.Значит, конец не только рабочей недели. Сердце бьётся на три четверти, но дышится и правда легче, чем днем: или течка доигрывает последние аккорды, или Кёя уже принюхался?— но вроде бы и правда ей пора закругляться. Гостя не хочется отпускать, поэтому Хибари думает, Гокудера слишком спешит уходить. Будь он уже полностью в порядке, внутри Кёи ничего не противилось и не переворачивалось, будто вместе с собой Хаято что-то уносит. Подло крадет.—?Что планируешь делать?—?Сегодня ничего, вернусь на базу. Там еще еда осталась. —?Бифштекс с аппетитной зажаристой корочкой манит с одной из тарелок, и у Гокудеры от его вида засосало под ложечкой. —?А завтра зайду к Десятому. Он… не звонил? Ты что-то знаешь?—?В школе заходил в приемную и спрашивал, не сильно ли ты бушуешь и не повредил ли вчера взрывом забор. Обещал компенсировать убытки.Шашка ничего не повредила, кроме его одежды и прически Кусакабе, а компенсацию Хибари взял у Дэкима наперед. Но с Савады все равно потом сдерет что-нибудь полезное, тут и повод не нужен. Тсуна редко отказывается делиться имуществом Вонголы и щедро ?одалживает? все: от машин и оружия до дорогостоящей техники вроде систем слежения.Жаль, что кольцо облака?— не только оружие и золотая беспроцентная карточка. За обладание им он платит сполна.—?Ты же не стал с него брать деньги? —?настороженно спрашивает Гокудера.—?Нет.Его лицо светлеет, и в возникшей тишине разносится довольно громкое урчание живота.—?Бери уже. Вилки в том ящике,?— Кёя указывает пальцем на один из них.Дважды предлагать не надо, и Гокудера звенит вилками и ножами:—?Так у тебя тут не только палочки?Он возвращается на место и придвигает тарелку, хирургически быстро и точно разрезает кусок вдоль волокон, разделывая сразу весь. От нажатия вилкой розовая и нежная мякоть выделяет прозрачный сок.—?Хаято.—?Что? —?он кладёт в рот первый кусок и тут же накалывает второй.—?Допустим, каток будет первым.Гокудера начинает жевать медленней, и на лбу проступает морщинка:—?Ты о чем?—?О том, что, если поешь быстро, мы успеем. Он работает до одиннадцати.—?Прямо сейчас? Мне нужно еще убрать в комнате и сложить вещи, и занести их на базу.—?Завтра заберешь их.Гокудера задумывается. У него все мышцы одеревенели после длительного бездействия, ленивые перебежки к ванной и ползки по комнате не в счет. Он хочет размять тело, но не уверен, что не упадет бревном при первом же шаге на лед.—?Ты идешь со мной? —?переспрашивает он. Лететь носом вниз при Хибари?— после течки-то?— уже не стыдно, но мало приятно. Гордости нужно время на восстановление, а не новый поток шпилек в незажившие раны.Кёя коротко кивает. А Гокудера и не подумал бы, что ему такое интересно.
—?Хорошо,?— нерешительно соглашается он. —?Но мне надо опять в душ.—?Горячий, — настаивает Кёя.—?Да, горячий. —?Хаято закидывает в рот последний кусок. —?Спас..ммм..б.Тарелка отправляется следом за сковородкой, и Гокудера идет собираться, пока идея не успела показаться бредовой, и он не передумал. Фантазия об айсбергах здорово выручила его ночью, поэтому почему бы и нет.***Время с девяти до одиннадцати зарезервировано для тренировок маленькой омежьей сборной, и это… Полный провал, думает Гокудера. Чистое везение, считает Хабири. На катке всего три человека?— только в такое время и стоит приходить. Служащий говорит, расписание по будням и выходным отличается, и молодые люди могут с ним ознакомиться, чтобы в следующий раз не тратить время на дорогу. Конечно, Хибари с ним внимательно ознакамливается, но с логической связкой в высказывании в корне не согласен. А раз не согласен, работнику тоже приходится пересмотреть свою точку зрения.Гокудера шнуруется и поглядывает на него исподлобья:—?Ты не будешь кататься?—?Нет.Кёя стоит в обычной обуви и осматривает арену, будто так, случайно зашел.—?Тогда какой в этом смысл? —?он встает со скамьи, придерживаясь за нее одной рукой. Ноги привыкают к конькам. —?Будешь сидеть как старпер на лавочке?—?И громко комментировать, когда ты будешь лажать и падать.Хибари немного кривит душой. На одном из сборищ Хару так хвалила успехи Гокудеры и И-Пин, что девочка от смущения активировала Пинзу-бомбу. И если у Миуры была причина подбадривать ребенка, то льстить Гокудере она не станет.—?Кажется, лажать больше всего будешь ты, поэтому и отсиживаешься.Хибари молча уходит и возвращается со второй парой коньков, а Гокудера внутренне ликует?— его так легко задеть.Кёя становится на лёд. Он хорошо катался, но чаще ходил на мелкое озеро недалеко от дома. Там других людей не было. Вот именно?— не было. Что они делают, если приходят на каток вдвоем и если оба хорошо катаются? Им с Гокудерой не надо держаться за руки, чтобы не упасть, не надо чему-то учить друг друга. Наоборот, хочется отъехать подальше?— находясь слишком близко, один рискует коньком задеть другого, пока выполняет прыжок или разворот.Кёя никогда не поймет синхронное и парное катание. Только поодиночке можно по-настоящему разогнаться и двигаться свободно, не копируя движения партнера, не подстраиваясь под его шаг и ритм.Гокудера, как и Хибари, невдалеке скользит сам по себе, но выглядит напряженным и скованным. Движется рвано и пару раз растирает правую ногу от колена к стопе.—?Залежался? —?Хибари замедляется рядом с ним, и они начинают ехать бок о бок.—?Есть такое.Кёя лишь усмехается на это:
—?А все потому, что ты всю неделю никому не давал себя разминать.Хранитель урагана вспыхивает как спичка.
—?Я сам сейчас замечательно разомнусь.Замечание ужалило Гокудеру в зад, и он добавил неловкие прыжки и перестал сбавлять скорость на поворотах. В тишине скрип лезвий о лёд почти причиняет боль: Хаято недостает плавности. Иногда он разгоняется слишком сильно, пару раз врезается в борт и один раз падает на ровном месте.—?Не выпендривайся и просто едь, пока не разогреешься и не привыкнешь,?— советует Хибари. —?Ты же тело не чувствуешь.—?Заткнись, я и без тебя это знаю.Гокудера увеличивает дистанцию, но к совету прислушивается и гасит свое нетерпение: просто наворачивает круги. Реже перебирает ногами и постепенно начинает догадываться, когда импульс достаточно силен и по инерции можно плыть дальше, не дергаясь. Через полчаса таких примитивных катаний его движения приобретают легкость и непосредственность.Следить за белым вихрем куда приятнее, когда он уже взял под контроль тело и понимает свои возможности. Самое время двигаться дальше и усложнять маневры, но Хаято делает перерыв у борта.У Хибари даже дыхание не сбилось.—?Что, все? Сдохла кошка, хвост облез?Гокудера отталкивается и летит в его сторону, выставив руки вперед. Мимо. На льду сложно быть резким и внезапным, и Кёя легко уворачивается. Хаято повторяет попытку нападения с левого фланга?— его ловят за ремень джинс, дергают вбок, заставляя Гокудеру потерять равновесие и шмякнуться назад. В отместку лезвие конька Гокудеры бьет по лезвию Хибари.Подлая подножка. Кёя взмахнул руками, но устоял.Хаято тяжело дышит:—?Я думал, они будут на нас коситься,?— он смотрит правее Хибари. ?Хибари оглядывается. Никто из спортсменов не обращает внимание на их потасовку. Похоже, пока команда отрабатывает технику, а не полные программы, посторонние в другом конце катка ей не мешают.—?А если бы косились, то что бы ты сделал?Гокудера встает со льда и отряхивает мокрую пятую точку:—?Ну… если кинуть динамит на их половину поля, трещины по льду дотянутся до нашего участка. А моя дорогая ?царапалка для глаз? будет скользить по нему как неуклюжий бегемот.—?Тогда пистолеты?—?Они у тебя тоже с собой?Тоже? Хибари удивляется, куда только Гокудера их засовывает, но в груди тепло разливается взаимопонимание. Это одна из точек соприкосновения, которая позволяет им переваривать друг друга, и в то же время не присуща ни Саваде, ни Ямамото.Они готовы быть агрессивными, идти напролом и заявлять о своем отношении к другим людям в открытую. Причинять им боль, если травоядные, по их мнению, того заслуживают. Убивать. Мораль Гокудеры ему ближе, чем других, более ?правильных? хранителей, и, если бы не влияние Савады, общего было бы куда больше. А так… порой Гокудера как пластилин: под давлением времени и чужого упорства приобретает другую форму и подстраивается под руки, которые хотят вылепить из него версию ?получше?. Ямамото сделал его командным игроком. Тсуна сделал его терпимее и сдержаннее.А Хибари дал бы ему флаг в руки и разрешение взорвать всех неугодных, а потом отпустить Ури помочиться на их останки. И колец-однодневок подкинул бы, чтобы кольцо Вонголы на радаре не светилось, и у Гокудеры развязались руки.Кёе кажется, несмотря на мягкость Савады и Ямамото, держали в ежовых рукавицах Хаято?— они. А Хибари, вопреки любви к дисциплине, разбаловал бы вседозволенностью, отсутствием упреков и моральных речей. Потому что понятие порядка и правильности у них свое?— очень субъективное.Гокудера не улыбается, когда спрашивает про пистолеты. Он серьёзен.—?Сейчас нет,?— признает Кёя. —?Мы не на битву собирались.А Хаято даже в школу идет как на войну?— в полной экипировке и с динамитом в трусах. Это и смешно Хибари, и понятно одновременно, потому что они оба не боятся разрушать, не боятся бить в полную силу и даже где-то переборщить. Но разве этого достаточно, чтобы они оказались тут вдвоем, не в течку и не в тренировку, не во время миссии?Хибари отъезжает от него и отворачивается.Они оба упрямы. Но в Вонголе все упрямы. Они оба хотят стать сильнее. Но в Вонголе все этого хотят. Они оба были одиночками, но перестали ими быть. Хаято добровольно, Хибари?— через силу, не сразу.И отчаянного ?умру, но не дамся??— у обоих… Этого хватит?Кажется, причин так мало. И все же Хибари тут.Он больше не следит за ездой Гокудеры и уходит в себя. Плывет, оставляя царапины на льду, и хочет опять остаться один, но Гокудера остро ощущается рядом, пусть и вне видимости?— за спиной. Разогнался, разгорячился, запах стал сильнее, хотя и без аромата Хибари его не потеряет. Давление духа и дремлющего в теле пламени такой же верный указатель.—?Хибари, они уже закрываются,?— Гокудера вырывает его из потока мыслей.—?Хорошо.Спортсмены отправились в раздевалку принимать душ, поэтому они сдают коньки зевающему служащему и уходят первыми.
Хаято руками зачесывает растрепанные волосы назад и подставляет раскрасневшееся лицо под ветер. Свет из окон здания еще слабо освещает его, но стоит им сделать пару шагов по лестнице?— и его цвет скроет тьма.Теперь точно все? Конец странной пятницы и сумасшедшей недели. Конец недоразумения с Гокудерой и вынужденного сожительства. Никого не надо выгонять из ванной, готовить на двоих и будить песнями Хиберда, не надо выпроваживать чужих дружков и отчитываться перед его боссом. За-ме-ча-тель-но.Хаято скоро растворится в неосвещенных зигзагах улиц. Уйдет в чужое убежище. Кёя даже готов сделать ему запасную комнату на базе ДК, лишь бы Гокудера больше не появлялся в его доме, не оставлял своих следов и не…—?Следующее ?счастливое? окно завтра с утра,?— вспоминает Гокудера. —?Придем?Напряжение Хибари лопается, как струна, и вопрос обрывает поток вопросов и сомнений.Никакой сегодня не конец.***На следующее утро Гокудера приходит на место встречи с белым цветком в руках, и Хибари готовится загрызть его до смерти, если тот решит подарить ему лилию и превратить их прогулку в сопливое свидание как в фильмах. Но выясняется, цветок подарили самому Хаято, и загрызть уже хочется того странного некто, кто нагло пристает к чужим омегам посреди белого дня.Кёя без сожалений выкидывает травинку в ближайшую урну?— она выглядит жалко по сравнению с цветами из его собственного сада за домом. Досадно, если Гокудера в него не выходил, пока болел. Возможно, не успел.Хибари ведет его под черным зонтом, закрывая от капель дождя, и исподтишка рассматривает: сравнивает настоящего Гокудеру с тем, которого видел во время течки. Он прислушивается к себе, пытаясь понять, изменилось ли его отношение, и готов столкнуться с безразличием и желанием отменить поход на каток, ощутить, как угасает интерес. Он совсем не ждет, что глаза Гокудеры, наоборот, окажутся ярче и живее, запах?— сложнее и изменчивей от каждой смены эмоций и движения мысли, каждого мимолетного чувства. Они меняются быстро и непредсказуемо, и Хибари не успевает соображать, почему Гокудера растерян, когда видит его в условленном месте, почему тревожится из-за присутствия спортсменов, почему боится безобидных девушек…А потом Хибари резко захлестывает теплом, когда Гокудера расслабляется и чувствует себя защищенным. Протягивает ему руку.Так хорошо было только во время тренировки, когда он в первый раз попросил о защите, и Хибари навсегда запомнил это ощущение. Он не спутает его ни с чем.Калейдоскоп вспышек, касаний и слов Хаято бьёт его и тревожит и в этот день, и на следующий. Можно подумать, они ошиблись, и течка продолжилась после короткого перерыва, потому что Хибари приковывало к нему не слабее, просто иначе?— не так, как Кёя мог себе это представить.А Хаято как ни в чем не бывало дышит, катается, разговаривает?— вроде бы здоровый телом, но умом таки немного тронутый, рассеянный. Он почему-то не забирает свои вещи, когда приходит в гости. И Хибари… просто позволяет ему их оставить.Невысказанные объяснения, не обозначенные границами отношения, редкие отклики Гокудеры в какой-то момент становятся важными. И свое растущее влечение к нему Хибари перестает принимать за игру воображения.Всё становится серьезным.***Чиюки кусает губы, сдерживая рвущийся наружу смех.—?Так вот где ты налажал… Когда говорил, ?все с самого начала пошло не так?, я представляла другое.Не справившись с собой, она взрывается от хохота, и Дэким ждет, пока она отсмеется. Им надо сделать разбор ошибок, чтобы впредь не повторять их. В баре только они вдвоем, и это прекрасная возможность обсудить детали последнего дела.—?Итак, Хибари взял и силой воли сломал тот треклятый душ. Просто потому, что ему сильно хотелось встретиться с Гокудерой?—?Да,?— подтверждает Дэким. —?Он прогнул реальность, искренне веря, что база никудышная. И тем самым запустил цепочку различий между мирами.—?А если бы он верил в существование агрессивной армии орков…—?То на базу напали бы орки, а он все равно добился встречи с ее затворником.Она опять сгибается над стойкой, но ее плечи трясутся не так сильно, как после первой волны информации.—?Ладно,?— она вытирает выступившую слезу,?— допустим. Это единственный момент перекройки мира под себя?—?Да, в остальном они с Ямамото жили так, как делали бы это в своей родной реальности. Но встреча с Гокудерой?— которой не должно было быть?— внесла много изменений в течение событий. И чем дольше я тянул, тем значительней становился разрыв. Когда у Гокудеры закончилась течка, я уже не мог ввести его в реальность незаметно для него самого, как двух предыдущих парней. Он бы не поверил, что мир тот же самый, раз он, как минимум, уже жил не у себя.—?Я бы на его месте охренела. Пропустила, значит, пару деньков по болезни, выхожу, а тут такое… Парни с куклой поразвлекались.—?Поэтому специально для Хаято пришлось придумывать историю с прыжком в другой мир. Это был единственный способ успокоить его пытливый ум.—?Он все равно нашел нестыковки в твоей легенде.—?Да.Против правды не пойдешь.—?Если говорить не только о ляпах, то тебя есть за что похвалить: кукла вышла очень реалистичной, они не заметили подмены. И Гокудера потом ?съел? все странности.—?Кукла вышла такой лишь потому, что и Ямамото, и Хибари хорошо его знают. И я сам проработал с ним в баре целый год. Но второй раз, с другими людьми, так гладко не выйдет, поэтому основной урок для нас: одновременно вводить всех игроков и свидетеля?— первым.—?Хорошо. —?Она бегает глазами по стойке, будто ее еще что-то тревожит в этой истории.Бармен подумывает повторить ей коктейль.—?Дэким, когда испытание закончится… отдай мальчику воспоминания куклы.—?А ты думаешь, Хаято пройдет?—?Не знаю.—?Тогда и я не знаю, что тебе на это сказать.