part 5. ne cede malis (1/2)
Ким не помнил, как он проснулся и стал собирать вещи. Он делал это машинально, до конца не осознавая еще, для чего, собственно, он это делает. На подоконнике сонный ветер перелистывал страницы оставленного советником поздно ночью дневника, а принесенный завтрак давно уже остыл. Из-за тревоги у Кима совершенно не было аппетита и желания к нему притрагиваться.
Хонджуна не отпускал пейзаж графитово-черных гор из его сна, навевавший все большую и большую тоску, от которой Киму хотелось невообразимо сбежать. На душе у советника был такой же мрак неизвестного, без проплешин и мягких переходов.Пока Хонджун ходил в исступлении по спальне, собирая свои книги, тетради и необходимую одежду, к нему зашел Пак. Тот, вероятно, был на ногах уже с самого рассвета, иначе как можно было объяснить свежесть его взгляда, накрахмаленный воротник слегка расстегнутой рубашки и искрящуюся улыбку, которой король одарил своего советника, войдя в комнату. Ким же в ответ посмотрел слишком рассеяно, а помятый вид его был полным отражением хаоса внутри головы.
Сонхва обвел взглядом комнату и в конце концов остановился глазами на советнике, смотря на него с некоторым удивлением. Комната превратилась в непроходимый лабиринт из наваленных писем, вырванных листков, громоздких альманахов и раскиданной тут и там одежды, словно ее специально выкидывали из шкафов, убедившись в бесполезности и ненужности.
— Тебе помощь не нужна? Ты не выходишь из комнаты целое утро... — Пак рассматривал озадаченное лицо Кима, — время к обеду, а ты к завтраку так и не прикасался.— Пустое... — советник повернул голову к окну.
Сонхва прищурил глаза и поджал губы, вся воодушевленность куда-то делась, сменившись волнением.— Спускайся к обеду через час. Сборы нужно закончить к вечеру, чтобы завтра утром вылететь. К ужину оракул Огня должен быть уже в наших землях, поэтому после трапезы не убегай сразу к морю, у нас состоится небольшое собрание.— Ты ведь не забудешь обо мне, полностью погрузившись в Чхве?.. — голос Кима перебивал шелест страниц на подоконнике.
Пак изумился, быстро подошел к Хонджуну и крепко его обнял, наклонив белесую макушку к своей груди. Ким в бессилии опустил руки, державшие состарившиеся от времени листы, и через мгновение разжал пальцы. Бумага с шорохом упала на пол.
— А разве я могу? — Пак слегка наклонился к побелевшему лицу, — разве я могу оставить мысли о тебе, зная о том, через что ты проходишь, находясь вдали от дома? Нити наших судеб крепко связаны между собой, Ким Хонджун. Ты под моей защитой, помни об этом, — Сонхва провел ладонью в воздухе у плеч Кима. Хонджуну вдруг стало невероятно тепло, и юноша робко и почти невесомо ответил на объятия.От Сонхва всегда пахло чем-то свежим, чем-то мягким и травяным, чем-то родным. Хонджуну совершенно не хотелось выпускать короля из кольца сжатых рук, но будто это волновало необходимость выполнения государственных обязанностей. У Пака было много бумажной работы по поводу отъезда его советника.
— Что же, мое сокровище, позаботься о том, чтобы собрать все необходимое. Ограничься дневником и важными документами, в канцелярии королевства Огня все необходимое тебе выдадут, а я разберусь с бумажками по твоему поводу, — Пак ласково погладил Кима по спине.
— Говоришь так, будто я в школе нашкодничал, а тебе отдуваться, — тихо буркнул Хонджун, уткнувшись носом в чужое плечо.— Ну-ну, — Пак мягко отстранился и направился к двери, — не забудь про обед. Буду ждать тебя.Ким вздохнул и стал медленно прибираться, поднимая с пола бумаги и подхватывая разбросанные книги, устанавливая затем их на высокие полки над столом. Живот его стал слегка посасывать от голода, отчего Хонджун недовольно ойкнул.
***Каких-то полтора часа до обеда пронеслись для Кима незаметно: советник все это время провел в уборке, даже забывшись о том, что нужно бы спуститься и поесть, когда в один момент к нему тихонько зашла Мэрлин, приглашая к столу.— Король передал, что ожидает Вас, господин советник, — подытожила девушка, поклонившись.— Я понял, — Мэрлин собиралась уже уходить, — постой. Мэрлин... Я могу взять тебя с собой в королевство? Только ты умеешь заваривать так вкусно мой любимый чай... И я вряд ли проживу без твоих травяных булочек... — Ким снова отвернулся к окну, в смущении скрестив руки на груди.
—А разве... можно? — служанку застали врасплох этим вопросом, — сочту за честь, господин, но...
— Можно. Ты моя прислуга. Мне плевать, что скажет Сонхва или король Огня. Можешь собирать вещи. Только многого не бери, драконы спину надорвут под нашими чемоданами, — Ким слегка притопнул ногой, — можешь идти.
Мэрлин вышла и быстро направилась в свою маленькую комнатку. Собирать ей было фактически нечего. Два платья, две пары обуви на лето и зиму, да старенькие книжицы, доставшиеся от отца — бывшего корабельного плотника, но человека всесторонне развитого и находчивого, благодаря которому Мэрлин, собственно, работает под крылом у самого короля.
"Ох, ну и советник Ким!" — думала про себя девушка, собирая вещи в небольшую сумку через плечо. "Путешествие в другую страну... Звучит так таинственно!" — Ким бы позавидовал такому позитивному настрою.
***Закончив уборку, Ким наконец-таки спустился к столу. За ним уже сидели короли и советник Сон, проводивший Кима взглядом прямо до его стула.
— Приятного аппетита, — вежливо пожелал он, слегка кивнув головой. Ким на это закатил глаза, но тут же получил легкий удар коленом от Пака.— И Вам, советник Сон, — стиснув зубы и выдавив из себя улыбку, совершенно не смотря на Минги, проговорил Ким и принялся накладывать себе еду. Аппетит у него успел не на шутку разыграться.К столу сегодня в качестве основного блюда было подано жареное филе палтуса, а в качестве гарнира — разнообразие зелени, салатов с ароматными августовскими помидорами и маринованные бутоны одуванчиков.
"Даже здесь эти одуванчики... Ким их настолько любит, даже удивительно..." — по просьбе Сона ему запекли цыпленка, подав его с медовым пивом и пряными баклажанами.
Король Чон считал невежливым отказываться от предложенного обеда, к тому же рыба в их королевстве была редкостью — доставлялась она в основном по воздуху и то очень редко.— Вкусно, король Муль, невероятно вкусно, — закончив, жнец уголком салфетки вытер губы.
— Вы уже закончили? Не желаете ли ячменной воды? В жару будет самое оно, — Сонхва на какое-то время остановился.— Формальности, господин Пак. Целой кружки пива для Минги будет много, вот он со мной и поделится. Верно? — бокал вдруг оказался в руке Чона, и тот сделал один большой глоток, вернув ее сразу же на место.
Сон на это лишь в притворном удивлении поднял брови и снова уткнулся в тарелку.
После хорошего обеда полагалось бы погулять, но не в этот день. Сонхва и Чон пошли работать с бумагами, Ким убежал в свои покои, а Сон сначала ветром бродил по залам, пытаясь угадать, где находятся покои причины болей в его сердце, но потом решил пройтись до драконов. Заняться советнику было нечем: Чон сказал, что в помощи с бумагами не нуждается, а Кима подразнить он не мог. Хотя бы потому что не знал, где спряталась эта маленькая ящерка.Ким же в это время разбирался с волокитой текстов, которую ему подсунул Пак.