Эпилог (1/1)

Брент оторвался от учебника по взрывчатым веществам, который изучал, и улыбнулся, услышав, как звякнули ключи Хейден у входной двери ее Городского дома. Осознание того, что она уже близко, наполнило его уже знакомым чувством спокойствия. То, как они зависели друг от друга, доверяли друг другу, никогда не унижало его. Каждый вечер, когда она входила в парадную дверь, ища его своими прекрасными глазами, ему казалось, что видит ее впервые.Но он хотел, чтобы сегодняшний вечер был особенным.Она вошла секундой позже, выглядя по-деловому безупречно в своей черной юбке и туфлях на каблуках. И в чулках. Вечно эти чертовы чулки. Полгода назад она начала работать в фирме своего отца, укрепляя благотворительный филиал с решимостью, которой он восхищался. Оказывается, его девушка была акулой бизнеса, находя новых спонсоров, не только для программы чистого воздуха, но и новых благотворительных организаций, которые она инициировала. В те вечера, когда она приходила, вся раскрасневшаяся от удовольствия после получения нового значительного пожертвования… Боже, он с нетерпением ждал этих ночей. Он с нетерпением ждал каждой ночи с ней, но эти ночи были необычайно страстными. Вдобавок к тому, что она заводила его как ни в чем не бывало.Да, может, она и выглядела как бизнесвумен, но он знал девушку, которая была под этой оболочкой. Девушку, которая заставляла его смеяться, которая удивляла его каждый день… девушку, из-за которой он не спал ночами, в размышлениях о том, как сделать ее счастливой. Почти все вечера они проводили у него в Куинсе. Она стала постоянным гостем за ужином и по выходным. Несколько месяцев назад он начал намекать, что хочет, чтобы она жила там постоянно. Во-первых, он дал ей ключи с мини-брелком туфли на высоком каблуке. Потом он попросил Лори помочь ему с ремонтом, чтобы сделать дом более ?подходящим для девушек?. Не только из-за Хейден, но и потому, что его сестра Люси должна была вернуться домой через неделю, после окончания аспирантуры. Наконец, однажды вечером, когда они готовили ужин, он решился спросить Хейден об этом, и она пообещала подумать.Когда он приехал к ней сегодня вечером, то увидел оценку ее Городского дома от риэлтора, приколотую к холодильнику. Ее простой, но эффективный способ сказать ему ?да?. Он был рад, что в этот момент остался один. Не нужно демонстрировать ей, в какого идиота он превратился.До сих пор ее Городской дом использовался для горячих, украденных обеденных часов только для них двоих. Его пульс забился в предвкушении. Он пришел к ней сегодня вечером, так как она была вынуждена работать в обеденный перерыв. Он просто был слишком нетерпелив, чтобы ждать те сорок пять минут, которые понадобились бы ей, чтобы добраться до Куинса.Их взгляды встретились через гостиную, и он увидел, как Хейден смягчилась, ее тело расслабилось, когда она увидела его, заставляя его сердце биться еще сильнее. Верная своему слову, она беспокоилась о нем. Сначала он думал, что в этом нет необходимости, но будь он проклят, если ему не нравилось, как она вздыхала с облегчением каждый день, когда видела его. Она поставила сумку на кухонный стол и сняла пальто. Когда она направилась к нему, он покачал головой.—?Э-э-э… Оставайся на месте.Брент с удовольствием наблюдал, как в ее глазах вспыхнуло осознание, как ее грудь вздымалась и опускалась, когда она смотрела, как он приближается. Когда он вытащил наручники из кармана и начал крутить их на пальце, она облизнула губы, и глаза ее на мгновение расфокусировались. Ему нравилось производить на нее такое впечатление.—?Что я такого сделала, офицер?—?Я скажу тебе, когда буду чертовски хорошо готов.Как только она оказалась на расстоянии вытянутой руки, он развернул ее так, что она оказалась лицом к столу. Затем движением, которое должно было сделать ее влажной, он просунул руку под подол ее юбки и широко раздвинул ее колени. Без капли нежности. Защелкнув наручники на ее запястьях, он наслаждался ее возбужденным всхлипом.Он перегнулся через ее спину и прошептал на ухо.—?Тебе действительно пришлось работать до обеда? Или ты просто хотела заставить меня ждать? Помучить меня?—?Я не понимаю, о чем ты говоришь.Его глубокий смех совпал с ее дрожью.—?Неужели?Брент просунул пальцы под ткань ее юбки и медленно потянул ее наверх, задрав ее над гладкой сексуальной попкой, не в силах больше ждать ни секунды. Он подталкивал ее вперед, пока ее щека не уперлась в стол, и он мог насладится ее видом, склоненной перед ним. Он смотрел на ее прекрасную плоть в верхней части чулок; полоса черного материала, проходящая между ее бедер, заставила его член болезненно вздрогнуть. Он держал ее неподвижно, глядя до тех пор, пока она не начала ерзать, затем он расстегнул молнию на брюках одной рукой, жестом приказав не двигаться. Когда он наконец освободился со стоном облегчения, он провел костяшками пальцев по центру ее трусиков.—?Я не против подождать, детка. На самом деле, мне это нравится,?— он стянул трусики с ее ног. —?Это значит, что ты хочешь быть трахнута в два раза сильнее.—?Да,?— простонала она. —?Пожалуйста, Офицер. Так сильно, как только можешь.Брент вспотел. Господи, она точно знала, что сказать, чтобы он обезумел от желания оказаться внутри нее. И все же, как бы он ни любил эту игру, ему хотелось увидеть свою Хейден. Особенно сегодня.Он мягко развернул ее и посадил попкой на кухонный стол. Глядя ей в глаза, наблюдая, как она читает его мысли, он погрузил в нее два пальца.Она сделала глубокий вдох.—?И тебе привет.Его губы захватили ее в долгом, влажном поцелуе, изобилующем обещаниями.—?Я чувствую некоторое нетерпение, герцогиня,?— сказал он ей в губы. —?Ты достаточно мокрая или тебе нужен мой язык?В ответ она приветственно раздвинула свои бедра, ее горячий взгляд был устремлен на его возбужденный член, как будто она представляла, как прикоснется к нему, если ее руки будут свободны. Но они были скованы. Что еще больше заводило их обоих. Брент притянул ее ближе к краю стола, потершись о ее бедра, как только он оказался между ее ног. Она сразу же обхватила его за талию и сжала, побуждая двигаться быстрее. Их стоны эхом отдавались в безмолвной комнате.—?Ты тоже нетерпелива. Я уже чувствую, как твои бедра трясутся возле моего члена.—?Может быть, мне холодно.—?Ты всегда чертовски горячая.Губы Хейден манили его, умоляя о долгом поцелуе. Брент вошел в нее, застонав, когда ее высокие каблуки впились в его задницу, чтобы заставить его войти в нее глубже.—?Ты не собираешься расспрашивать меня о том, как прошел мой день? —?задыхаясь, спросила она. Он пробормотал ей что-то бессвязное в ответ. —?Я нашла нового спонсора. Ты же знаешь, что это значит.Брент отстранился, его губы изогнулись в улыбке. Он внимательно наблюдал за ней, наслаждаясь тем, как ее рот приоткрылся от удовольствия, когда он поднял ее со стола и опустился вместе с ней на стул в столовой. Проникнув в нее еще глубже, они оба застонали, и Хейден немедленно начала двигаться на его члене. Зная, что еще несколько секунд, и он потеряет дар речи, Брент в последний раз оторвался от ее губ и произнес слова, которые неделями вертелись у него в голове.—?Хейден. —?Он подождал, пока ее глаза сфокусируются на нем. —?Выходи за меня замуж, детка.На мгновение, которое, казалось, растянулось на целую вечность, она выглядела ошеломленной и запыхавшейся.—?Ты ждал, когда я буду в наручниках, чтобы сделать предложение?Он провел дрожащими руками по ее гладким бедрам.—?Когда это мы делали что-либо обычным способом?—?Никогда. Слава Богу. —?Уголки ее губ приподнялись, она снова начала двигать бедрами в сокрушительном ритме. —?А теперь спроси меня еще раз. Только мило.Он нетерпеливо встал со стула, и Хейден удивленно вздохнула, когда он направился в спальню.—?Ты забыла, кто сейчас в наручниках, герцогиня.